There are 1692 total results for your 奥 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
奥さん see styles |
okusan おくさん |
(honorific or respectful language) wife; your wife; his wife; married lady; madam |
奥つ城 see styles |
okutsuki おくつき |
(Shinto) family grave; ancestral grave; tomb |
奥の中 see styles |
okunnonaka おくんのなか |
(place-name) Okunnonaka |
奥の井 see styles |
okunoi おくのい |
(place-name) Okunoi |
奥の前 see styles |
okunomae おくのまえ |
(place-name) Okunomae |
奥の川 see styles |
okunokawa おくのかわ |
(place-name) Okunokawa |
奥の平 see styles |
okunotaira おくのたいら |
(place-name) Okunotaira |
奥の手 see styles |
okunote おくのて |
(exp,n) (1) (idiom) ace up one's sleeve; trump card; last resort; (exp,n) (2) (idiom) secret skills; secret; mystery; (exp,n) (3) (archaism) left hand |
奥の海 see styles |
okunoumi / okunomi おくのうみ |
(surname) Okunoumi |
奥の矢 see styles |
okunoya おくのや |
(surname) Okunoya |
奥の谷 see styles |
okunoya おくのや |
(surname) Okunoya |
奥の間 see styles |
okunoma おくのま |
inner room |
奥の院 see styles |
okunoin おくのいん |
(Buddhist term) inner sanctuary; inner shrine; sanctum sanctorum; holy of holies; place behind main hall of a temple enshrining temple founder, miraculous Buddhas, hidden statues, etc.; (place-name) Okunoin |
奥まる see styles |
okumaru おくまる |
(v5r,vi) to lie deep in; to extend far back |
奥ケ谷 see styles |
okugaya おくがや |
(surname) Okugaya |
奥ノ園 see styles |
okunosono おくのその |
(surname) Okunosono |
奥ノ坊 see styles |
okunobou / okunobo おくのぼう |
(surname) Okunobou |
奥ノ木 see styles |
okunogi おくのぎ |
(surname) Okunogi |
奥ノ薗 see styles |
okunosono おくのその |
(surname) Okunosono |
奥ヶ市 see styles |
okugaichi おくがいち |
(place-name) Okugaichi |
奥ヶ平 see styles |
okugabira おくがびら |
(place-name) Okugabira |
奥ヶ沢 see styles |
okugasawa おくがさわ |
(place-name) Okugasawa |
奥ヶ洞 see styles |
okugahora おくがほら |
(place-name) Okugahora |
奥ヶ畑 see styles |
okugahata おくがはた |
(place-name) Okugahata |
奥ヶ野 see styles |
okugano おくがの |
(place-name) Okugano |
奥万倉 see styles |
okumagura おくまぐら |
(place-name) Okumagura |
奥万座 see styles |
okumanza おくまんざ |
(place-name) Okumanza |
奥万田 see styles |
okumanda おくまんだ |
(place-name) Okumanda |
奥三俣 see styles |
okumimata おくみまた |
(place-name) Okumimata |
奥三沢 see styles |
okumizawa おくみざわ |
(place-name) Okumizawa |
奥三谷 see styles |
okumiya おくみや |
(place-name) Okumiya |
奥三郎 see styles |
okusaburou / okusaburo おくさぶろう |
(male given name) Okusaburō |
奥上臈 see styles |
okujourou / okujoro おくじょうろう |
(hist) (rare) (See 奥女中) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period) |
奥上野 see styles |
okuueno / okueno おくうえの |
(surname) Okuueno |
奥中原 see styles |
okunakahara おくなかはら |
(place-name) Okunakahara |
奥中山 see styles |
okunakayama おくなかやま |
(place-name) Okunakayama |
奥中田 see styles |
okunakada おくなかだ |
(place-name) Okunakada |
奥丸山 see styles |
okumaruyama おくまるやま |
(personal name) Okumaruyama |
奥丸沢 see styles |
okumaruzawa おくまるざわ |
(place-name) Okumaruzawa |
奥丹野 see styles |
okutanno おくたんの |
(place-name) Okutanno |
奥久保 see styles |
okukubo おくくぼ |
(surname) Okukubo |
奥久谷 see styles |
okukutani おくくたに |
(place-name) Okukutani |
奥之内 see styles |
okunouchi / okunochi おくのうち |
(place-name) Okunouchi |
奥之園 see styles |
okunosono おくのその |
(surname) Okunosono |
奥之坊 see styles |
okunobou / okunobo おくのぼう |
(place-name) Okunobou |
奥之山 see styles |
okunoyama おくのやま |
(surname) Okunoyama |
奥之江 see styles |
okunoe おくのえ |
(place-name) Okunoe |
奥之池 see styles |
okunoike おくのいけ |
(place-name) Okunoike |
奥之薗 see styles |
okunosono おくのその |
(surname) Okunosono |
奥之谷 see styles |
okunotani おくのたに |
(place-name) Okunotani |
奥之院 see styles |
okunoin おくのいん |
(out-dated kanji) (Buddhist term) inner sanctuary; inner shrine; sanctum sanctorum; holy of holies; place behind main hall of a temple enshrining temple founder, miraculous Buddhas, hidden statues, etc.; (place-name) Okunoin |
奥亀谷 see styles |
okukamedani おくかめだに |
(place-name) Okukamedani |
奥二股 see styles |
okufutamata おくふたまた |
(place-name) Okufutamata |
奥二重 see styles |
okubutae おくぶたえ |
(See 二重まぶた・ふたえまぶた) hidden double eyelid |
奥井凛 see styles |
okuirin おくいりん |
(person) Okui Rin |
奥井功 see styles |
okuiisao / okuisao おくいいさお |
(person) Okui Isao (1931.9.3-) |
奥井桑 see styles |
okuisou / okuiso おくいそう |
(place-name) Okuisou |
奥井沢 see styles |
okuizawa おくいざわ |
(place-name) Okuizawa |
奥井沼 see styles |
okuinuma おくいぬま |
(place-name) Okuinuma |
奥井町 see styles |
okuimachi おくいまち |
(place-name) Okuimachi |
奥井谷 see styles |
okuidani おくいだに |
(place-name) Okuidani |
奥井道 see styles |
okuimichi おくいみち |
(place-name) Okuimichi |
奥今田 see styles |
okuimada おくいまだ |
(place-name) Okuimada |
奥付け see styles |
okuzuke おくづけ |
(irregular okurigana usage) colophon; publication data; production notes; printer's mark; publisher's emblem |
奥仙俣 see styles |
okusenmata おくせんまた |
(place-name) Okusenmata |
奥休場 see styles |
okuyasuba おくやすば |
(surname) Okuyasuba |
奥佐々 see styles |
okusasa おくささ |
(place-name) Okusasa |
奥佐田 see styles |
okusada おくさだ |
(place-name) Okusada |
奥佐羅 see styles |
okusara おくさら |
(surname) Okusara |
奥保鞏 see styles |
okuyasukata おくやすかた |
(person) Oku Yasukata (1847-1930.7.17) |
奥倉川 see styles |
okukurakawa おくくらかわ |
(place-name) Okukurakawa |
奥克彦 see styles |
okukatsuhiko おくかつひこ |
(person) Oku Katsuhiko |
奥入瀬 see styles |
oirase おいらせ |
(place-name) Oirase |
奥六田 see styles |
okumuda おくむだ |
(place-name) Okumuda |
奥内川 see styles |
okunaigawa おくないがわ |
(personal name) Okunaigawa |
奥内駅 see styles |
okunaieki おくないえき |
(st) Okunai Station |
奥出川 see styles |
okudegawa おくでがわ |
(place-name) Okudegawa |
奥出雲 see styles |
okuizumo おくいずも |
(place-name) Okuizumo |
奥利根 see styles |
okutone おくとね |
(place-name) Okutone |
奥前森 see styles |
okumaemori おくまえもり |
(place-name) Okumaemori |
奥加一 see styles |
okukaichi おくかいち |
(surname) Okukaichi |
奥勤め see styles |
okuzutome おくづとめ |
working as a lady's maid |
奥医師 see styles |
okuishi おくいし |
court physician (of the Shōgun and his household, Edo period) |
奥千本 see styles |
okusenbon おくせんぼん |
(place-name) Okusenbon |
奥原山 see styles |
okuharayama おくはらやま |
(place-name) Okuharayama |
奥原川 see styles |
okubaragawa おくばらがわ |
(place-name) Okubaragawa |
奥原町 see styles |
okubarachou / okubaracho おくばらちょう |
(place-name) Okubarachō |
奥原谷 see styles |
okuharadani おくはらだに |
(place-name) Okuharadani |
奥双石 see styles |
okunameshi おくなめし |
(place-name) Okunameshi |
奥古尾 see styles |
okukobi おくこび |
(place-name) Okukobi |
奥古閑 see styles |
okukoga おくこが |
(place-name) Okukoga |
奥叶川 see styles |
okukanogawa おくかのがわ |
(place-name) Okukanogawa |
奥吉原 see styles |
okuyoshiwara おくよしわら |
(place-name) Okuyoshiwara |
奥吉田 see styles |
okuyoshita おくよした |
(place-name) Okuyoshita |
奥名郷 see styles |
okunagou / okunago おくなごう |
(place-name) Okunagou |
奥向き see styles |
okumuki おくむき |
(noun - becomes adjective with の) (1) inner part of a house (near the kitchen, living room, etc.); (noun - becomes adjective with の) (2) family matters; household affairs; personal business |
奥呂木 see styles |
kourogi / korogi こうろぎ |
(surname) Kōrogi |
奥呂瀬 see styles |
okurosse おくろっせ |
(place-name) Okurosse |
奥呉地 see styles |
okukureji おくくれじ |
(place-name) Okukureji |
奥和田 see styles |
okuwada おくわだ |
(surname) Okuwada |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.