There are 448 total results for your 冶 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鍛冶河内 see styles |
kajikouuchi / kajikouchi かじこううち |
(surname) Kajikouuchi |
鍛冶町橋 see styles |
kajimachibashi かじまちばし |
(place-name) Kajimachibashi |
鍛冶真起 see styles |
kajimaki かじまき |
(person) Kaji Maki |
鍛冶谷口 see styles |
kajiyaguchi かじやぐち |
(personal name) Kajiyaguchi |
鍜冶合内 see styles |
kachikouchi / kachikochi かちこうち |
(place-name) Kachikouchi |
鍜冶屋敷 see styles |
kajiyashiki かじやしき |
(place-name) Kajiyashiki |
鍜冶屋窪 see styles |
kajiyakubo かじやくぼ |
(place-name) Kajiyakubo |
陶冶情操 see styles |
táo yě qíng cāo tao2 ye3 qing2 cao1 t`ao yeh ch`ing ts`ao tao yeh ching tsao |
to cultivate one's mind; to build character |
三沢千代冶 see styles |
misawachiyoji みさわちよじ |
(person) Misawa Chiyoji (1938.3-) |
上鍛冶屋町 see styles |
kamikajiyamachi かみかじやまち |
(place-name) Kamikajiyamachi |
下鍛冶屋町 see styles |
shimokajiyamachi しもかじやまち |
(place-name) Shimokajiyamachi |
塩冶有原町 see styles |
enyaariharachou / enyariharacho えんやありはらちょう |
(place-name) Enyaariharachō |
塩冶町南町 see styles |
enyachouminamimachi / enyachominamimachi えんやちょうみなみまち |
(place-name) En'yachōminamimachi |
大聖寺鍛冶 see styles |
daishoujikaji / daishojikaji だいしょうじかじ |
(place-name) Daishoujikaji |
新鍛冶屋町 see styles |
shinkajiyamachi しんかじやまち |
(place-name) Shinkajiyamachi |
本鍛冶小路 see styles |
motokajikouji / motokajikoji もとかじこうじ |
(place-name) Motokajikōji |
東鍛冶屋町 see styles |
higashikajiyamachi ひがしかじやまち |
(place-name) Higashikajiyamachi |
永田鍛冶内 see styles |
nagatakajiuchi ながたかじうち |
(place-name) Nagatakajiuchi |
神田鍛冶町 see styles |
kandakajichou / kandakajicho かんだかじちょう |
(place-name) Kandakajichō |
福浦鍛冶屋 see styles |
fukuurakajiya / fukurakajiya ふくうらかじや |
(place-name) Fukuurakajiya |
粟田口鍛冶 see styles |
awadaguchikaji あわだぐちかじ |
(place-name) Awadaguchikaji |
西鍛冶屋町 see styles |
nishikajiyamachi にしかじやまち |
(place-name) Nishikajiyamachi |
賀集鍛冶屋 see styles |
kashuukajiya / kashukajiya かしゅうかじや |
(place-name) Kashuukajiya |
鍛冶ケ谷町 see styles |
kajigayachou / kajigayacho かじがやちょう |
(place-name) Kajigayachō |
鍛冶千鶴子 see styles |
kajichizuko かじちづこ |
(person) Kaji Chizuko (1923.7-) |
鍛冶屋原線 see styles |
kajiyabarasen かじやばらせん |
(personal name) Kajiyabarasen |
鍛冶屋谷川 see styles |
kajiyadanigawa かじやだにがわ |
(place-name) Kajiyadanigawa |
鍛冶横沢川 see styles |
kajiyokosawagawa かじよこさわがわ |
(place-name) Kajiyokosawagawa |
大聖寺鍛冶町 see styles |
daishoujikajimachi / daishojikajimachi だいしょうじかじまち |
(place-name) Daishoujikajimachi |
日本冶金工業 see styles |
nihonyakinkougyou / nihonyakinkogyo にほんやきんこうぎょう |
(place-name) Nihonyakinkougyou |
粟田口鍛冶町 see styles |
awadaguchikajichou / awadaguchikajicho あわだぐちかじちょう |
(place-name) Awadaguchikajichō |
鍛冶屋河内池 see styles |
kajiyakawachiike / kajiyakawachike かじやかわちいけ |
(place-name) Kajiyakawachiike |
鍜冶屋窪上ミ see styles |
kajiyakubokami かじやくぼかみ |
(place-name) Kajiyakubokami |
高砂町鍛冶屋 see styles |
takasagochoukajiya / takasagochokajiya たかさごちょうかじや |
(place-name) Takasagochōkajiya |
上塩冶築山古墳 see styles |
kamienyatsukiyamakofun かみえんやつきやまこふん |
(place-name) Kamienyatsukiyama Tumulus |
鍛冶屋沢放牧場 see styles |
kajiyazawahoubokujou / kajiyazawahobokujo かじやざわほうぼくじょう |
(place-name) Kajiyazawahoubokujō |
高砂町鍛冶屋町 see styles |
takasagochoukajiyamachi / takasagochokajiyamachi たかさごちょうかじやまち |
(place-name) Takasagochōkajiyamachi |
上塩冶地蔵山古墳 see styles |
kamienyajizouyamakofun / kamienyajizoyamakofun かみえんやじぞうやまこふん |
(place-name) Kamienyajizouyama Tumulus |
日立粉末冶金工場 see styles |
hitachifunmatsuchikinkoujou / hitachifunmatsuchikinkojo ひたちふんまつちきんこうじょう |
(place-name) Hitachifunmatsuchikin Factory |
米国粉末冶金学会 see styles |
beikokufunmatsuyakingakkai / bekokufunmatsuyakingakkai べいこくふんまつやきんがっかい |
(o) American Powder Metallurgy Institute |
米国鉱業冶金学会 see styles |
beikokukougyouyakingakkai / bekokukogyoyakingakkai べいこくこうぎょうやきんがっかい |
(o) American Institute of Mining and Metallurgical Engineers; AIMME |
Variations: |
kaji; tanya; kanuchi かじ; たんや; かぬち |
smithing; blacksmith |
中国冶金輸出入公司 see styles |
chuugokuyakinyushutsunyuukoushi / chugokuyakinyushutsunyukoshi ちゅうごくやきんゆしゅつにゅうこうし |
(o) China Metallurgical Import & Export Corporation |
日本冶金川崎製造所 see styles |
nihonyakinkawasakiseizousho / nihonyakinkawasakisezosho にほんやきんかわさきせいぞうしょ |
(place-name) Nihonyakinkawasakiseizousho |
日本冶金大江山製造所 see styles |
nipponyakinooeyamaseizousho / nipponyakinooeyamasezosho にっぽんやきんおおえやませいぞうしょ |
(place-name) Nipponyakin'ooeyamaseizousho |
米国鉱業冶金石油学会 see styles |
beikokukougyouyakinsekiyugakkai / bekokukogyoyakinsekiyugakkai べいこくこうぎょうやきんせきゆがっかい |
(o) American Institute of Mining, Metallurgical, and Petroleum Engineers; AIMMPE |
Variations: |
jigu ジグ |
(kana only) jig (tool) |
Variations: |
kajiya; kajiya(sk) かじや; カジヤ(sk) |
(1) smith; blacksmith; (2) (colloquialism) (kana only) (usu. written as カジヤ) small crowbar for extracting nails; cat's paw |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.