Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6925 total results for your search. I have created 70 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

畠中北町

see styles
 hatanakakitamachi
    はたなかきたまち
(place-name) Hatanakakitamachi

白島北町

see styles
 hakushimakitamachi
    はくしまきたまち
(place-name) Hakushimakitamachi

白樺通北

see styles
 shirakabadoorikita
    しらかばどおりきた
(place-name) Shirakabadoorikita

百戸町北

see styles
 hyakkochoukita / hyakkochokita
    ひゃっこちょうきた
(place-name) Hyakkochōkita

石北本線

see styles
 sekihokuhonsen
    せきほくほんせん
(personal name) Sekihokuhonsen

石北東線

see styles
 sekihokutousen / sekihokutosen
    せきほくとうせん
(personal name) Sekihokutousen

石北西線

see styles
 sekihokusaisen
    せきほくさいせん
(personal name) Sekihokusaisen

石榑北山

see styles
 ishigurekitayama
    いしぐれきたやま
(place-name) Ishigurekitayama

石津北町

see styles
 ishizukitamachi
    いしづきたまち
(place-name) Ishizukitamachi

磯島北町

see styles
 isoshimakitamachi
    いそしまきたまち
(place-name) Isoshimakitamachi

磯谷北又

see styles
 isondanikitamata
    いそんだにきたまた
(place-name) Isondanikitamata

礒野北町

see styles
 isonokitachou / isonokitacho
    いそのきたちょう
(place-name) Isonokitachō

神出町北

see styles
 kandechoukita / kandechokita
    かんでちょうきた
(place-name) Kandechōkita

神戸北山

see styles
 kanbekitayama
    かんべきたやま
(place-name) Kanbekitayama

神田北通

see styles
 kandakitadoori
    かんだきたどおり
(place-name) Kandakitadoori

神田北陽

see styles
 kandahokuyou / kandahokuyo
    かんだほくよう
(person) Kanda Hokuyou

福塩北線

see styles
 fukuenhokusen
    ふくえんほくせん
(personal name) Fukuenhokusen

秋根北町

see styles
 akinekitamachi
    あきねきたまち
(place-name) Akinekitamachi

秋鹿北港

see styles
 aigakitakou / aigakitako
    あいがきたこう
(place-name) Aigakitakou

稗田北町

see styles
 hiedakitamachi
    ひえだきたまち
(place-name) Hiedakitamachi

稲荷町北

see styles
 inarichoukita / inarichokita
    いなりちょうきた
(place-name) Inarichōkita

立合松北

see styles
 tachiaimatsukita
    たちあいまつきた
(place-name) Tachiaimatsukita

立川北駅

see styles
 tachikawakitaeki
    たちかわきたえき
(st) Tachikawakita Station

立神北町

see styles
 tategamikitamachi
    たてがみきたまち
(place-name) Tategamikitamachi

立花北枝

see styles
 tachibanahokushi
    たちばなほくし
(person) Tachibana Hokushi

竜興寺北

see styles
 ryuukoujikita / ryukojikita
    りゅうこうじきた
(place-name) Ryūkoujikita

竪社北半

see styles
 tateyashirokitahan
    たてやしろきたはん
(place-name) Tateyashirokitahan

竹腰北町

see styles
 takenokoshikitamachi
    たけのこしきたまち
(place-name) Takenokoshikitamachi

笹目北町

see styles
 sasamekitachou / sasamekitacho
    ささめきたちょう
(place-name) Sasamekitachō

等持院北

see styles
 toujiinkita / tojinkita
    とうじいんきた
(place-name) Toujiinkita

築地北浜

see styles
 tsukijikitahama
    つきじきたはま
(place-name) Tsukijikitahama

築山北半

see styles
 tsukiyamakitahan
    つきやまきたはん
(place-name) Tsukiyamakitahan

篠原北町

see styles
 shinoharakitamachi
    しのはらきたまち
(place-name) Shinoharakitamachi

米村道北

see styles
 yonemuramichikita
    よねむらみちきた
(place-name) Yonemuramichikita

紅葉通北

see styles
 momijidoorikita
    もみじどおりきた
(place-name) Momijidoorikita

紫竹西北

see styles
 shichikuseihoku / shichikusehoku
    しちくせいほく
(place-name) Shichikuseihoku

綾北ダム

see styles
 ayakitadamu
    あやきたダム
(place-name) Ayakita Dam

緑ケ丘北

see styles
 midorigaokakita
    みどりがおかきた
(place-name) Midorigaokakita

緑陽台北

see styles
 ryokuyoudaikita / ryokuyodaikita
    りょくようだいきた
(place-name) Ryokuyoudaikita

縄田北区

see styles
 nawadakitaku
    なわだきたく
(place-name) Nawadakitaku

繰出町北

see styles
 kuridashichoukita / kuridashichokita
    くりだしちょうきた
(place-name) Kuridashichōkita

羽根北町

see styles
 hanekitamachi
    はねきたまち
(place-name) Hanekitamachi

羽立北野

see styles
 hadachikitano
    はだちきたの
(place-name) Hadachikitano

羽越北線

see styles
 uetsuhokusen
    うえつほくせん
(personal name) Uetsuhokusen

興浜北線

see styles
 kouhinhokusen / kohinhokusen
    こうひんほくせん
(personal name) Kōhinhokusen

舟橋北町

see styles
 funahashikitamachi
    ふなはしきたまち
(place-name) Funahashikitamachi

花園艮北

see styles
 hanazonokonboku
    はなぞのこんぼく
(place-name) Hanazonokonboku

若木町北

see styles
 wakakichoukita / wakakichokita
    わかきちょうきた
(place-name) Wakakichōkita

若江北町

see styles
 wakaekitamachi
    わかえきたまち
(place-name) Wakaekitamachi

若葉台北

see styles
 wakabadaikita
    わかばだいきた
(place-name) Wakabadaikita

若里北市

see styles
 wakasatokitaichi
    わかさときたいち
(place-name) Wakasatokitaichi

茄子作北

see styles
 nasuzukurikita
    なすづくりきた
(place-name) Nasuzukurikita

荒町北側

see styles
 aramachikitagawa
    あらまちきたがわ
(place-name) Aramachikitagawa

荘園北町

see styles
 souenkitamachi / soenkitamachi
    そうえんきたまち
(place-name) Souenkitamachi

華北事變


华北事变

see styles
huá běi shì biàn
    hua2 bei3 shi4 bian4
hua pei shih pien
North China Incident of October-December 1935, a Japanese attempt to set up a puppet government in north China

華北平原


华北平原

see styles
huá běi píng yuán
    hua2 bei3 ping2 yuan2
hua pei p`ing yüan
    hua pei ping yüan
North China Plain

萱場北町

see styles
 kayabakitamachi
    かやばきたまち
(place-name) Kayabakitamachi

葛飾北斉

see styles
 katsushikahokusai
    かつしかほくさい
(person) Katsushika Hokusai (1760-1849) (incorrect kanji)

葛飾北斎

see styles
 katsushikahokusai
    かつしかほくさい
(person) Katsushika Hokusai (1760-1849)

藤原台北

see styles
 fujiwaradaikita
    ふじわらだいきた
(place-name) Fujiwaradaikita

藤阪北町

see styles
 fujisakakitamachi
    ふじさかきたまち
(place-name) Fujisakakitamachi

蘇原北山

see styles
 soharakitayama
    そはらきたやま
(place-name) Soharakitayama

蘇原北陽

see styles
 soharahokuyou / soharahokuyo
    そはらほくよう
(place-name) Soharahokuyou

虹ケ丘北

see styles
 nijigaokakita
    にじがおかきた
(place-name) Nijigaokakita

蛍池北町

see styles
 hotarugaikekitamachi
    ほたるがいけきたまち
(place-name) Hotarugaikekitamachi

裏郷北部

see styles
 uragouhokubu / uragohokubu
    うらごうほくぶ
(place-name) Uragouhokubu

西の里北

see styles
 nishinosatokita
    にしのさときた
(place-name) Nishinosatokita

西一条北

see styles
 nishiichijoukita / nishichijokita
    にしいちじょうきた
(place-name) Nishiichijōkita

西七条北

see styles
 nishinanajoukita / nishinanajokita
    にしななじょうきた
(place-name) Nishinanajōkita

西三条北

see styles
 nishisanjoukita / nishisanjokita
    にしさんじょうきた
(place-name) Nishisanjōkita

西九条北

see styles
 nishikujoukita / nishikujokita
    にしくじょうきた
(place-name) Nishikujōkita

西二条北

see styles
 nishinijoukita / nishinijokita
    にしにじょうきた
(place-name) Nishinijōkita

西五条北

see styles
 nishigojoukita / nishigojokita
    にしごじょうきた
(place-name) Nishigojōkita

西五辻北

see styles
 nishiitsutsujikita / nishitsutsujikita
    にしいつつじきた
(place-name) Nishiitsutsujikita

西仙北町

see styles
 nishisenbokumachi
    にしせんぼくまち
(place-name) Nishisenbokumachi

西八条北

see styles
 nishihachijoukita / nishihachijokita
    にしはちじょうきた
(place-name) Nishihachijōkita

西六条北

see styles
 nishirokujoukita / nishirokujokita
    にしろくじょうきた
(place-name) Nishirokujōkita

西北大学

see styles
 nishikitadaigaku
    にしきただいがく
(org) Northwest University; (o) Northwest University

西北大學


西北大学

see styles
xī běi dà xué
    xi1 bei3 da4 xue2
hsi pei ta hsüeh
Northwest University

西北小川

see styles
 nishikitaogawa
    にしきたおがわ
(place-name) Nishikitaogawa

西北小路

see styles
 nishikitakouji / nishikitakoji
    にしきたこうじ
(place-name) Nishikitakōji

西北標津

see styles
 nishikitashibetsu
    にしきたしべつ
(place-name) Nishikitashibetsu

西北見駅

see styles
 nishikitamieki
    にしきたみえき
(st) Nishikitami Station

西十条北

see styles
 nishijuujoukita / nishijujokita
    にしじゅうじょうきた
(place-name) Nishijuujōkita

西四条北

see styles
 nishiyonjoukita / nishiyonjokita
    にしよんじょうきた
(place-name) Nishiyonjōkita

西大寺北

see styles
 saidaijikita
    さいだいじきた
(place-name) Saidaijikita

西大浜北

see styles
 nishioohamakita
    にしおおはまきた
(place-name) Nishioohamakita

西宮北口

see styles
 nishinomiyakitaguchi
    にしのみやきたぐち
(personal name) Nishinomiyakitaguchi

西居辺北

see styles
 nishioribekita
    にしおりべきた
(place-name) Nishioribekita

西島北町

see styles
 nishijimakitamachi
    にしじまきたまち
(place-name) Nishijimakitamachi

西明石北

see styles
 nishiakashikita
    にしあかしきた
(place-name) Nishiakashikita

西根北町

see styles
 nishinekitamachi
    にしねきたまち
(place-name) Nishinekitamachi

西河原北

see styles
 nishigawarakita
    にしがわらきた
(place-name) Nishigawarakita

西浜北町

see styles
 nishihamakitamachi
    にしはまきたまち
(place-name) Nishihamakitamachi

西1線北

see styles
 nishiissenkita / nishissenkita
    にしいっせんきた
(place-name) Nishiissenkita

西2号北

see styles
 nishinigoukita / nishinigokita
    にしにごうきた
(place-name) Nishinigoukita

西2線北

see styles
 nishinisenkita
    にしにせんきた
(place-name) Nishinisenkita

西3号北

see styles
 nishisangoukita / nishisangokita
    にしさんごうきた
(place-name) Nishisangoukita

西3線北

see styles
 nishisansenkita
    にしさんせんきた
(place-name) Nishisansenkita

西4号北

see styles
 nishiyongoukita / nishiyongokita
    にしよんごうきた
(place-name) Nishiyongoukita

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "北" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary