There are 5280 total results for your 明 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
明野紅陽台 see styles |
akenokouyoudai / akenokoyodai あけのこうようだい |
(place-name) Akenokouyoudai |
明電舎工場 see styles |
meidenshakoujou / medenshakojo めいでんしゃこうじょう |
(place-name) Meidensha Factory |
Variations: |
meikun / mekun めいくん |
wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord |
Variations: |
shoumyou / shomyo しょうみょう |
(1) (See 五明) sabdavidya (ancient Indian linguistic and grammatical studies); (2) {Buddh} chanting of Buddhist hymns (usu. in Sanskrit or Chinese) |
Variations: |
yuumei / yume ゆうめい |
semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light |
Variations: |
toumyou / tomyo とうみょう |
light offered to a god or Buddha; votive light |
Variations: |
kyuumei / kyume きゅうめい |
(noun, transitive verb) searching examination; establishing the facts through thorough examination |
たね明かし see styles |
taneakashi たねあかし |
(noun/participle) disclosing the secret of a trick |
ぶち明ける see styles |
buchiakeru ぶちあける |
(transitive verb) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside |
ほの明かり see styles |
honoakari ほのあかり |
faint light; dim light |
やな明後日 see styles |
yanaasatte / yanasatte やなあさって |
(n-adv,n-t) (1) (kana only) three days from today; (2) (kana only) four days from today |
やの明後日 see styles |
yanoasatte やのあさって |
(n-adv,n-t) (1) (kana only) three days from today; (2) (kana only) four days from today |
り災証明書 see styles |
risaishoumeisho / risaishomesho りさいしょうめいしょ |
disaster certificate; document certifying that one is a disaster victim |
エーゲ文明 see styles |
eegebunmei / eegebunme エーゲぶんめい |
Aegean civilization (civilisation) |
クロム明礬 see styles |
kuromumyouban / kuromumyoban クロムみょうばん |
chrome alum |
コロナ明け see styles |
koronaake / koronake コロナあけ |
relaxation of Covid-19-related restrictions |
パリピ孔明 see styles |
paripikoumei / paripikome パリピこうめい |
(work) Ya Boy Kongming! (manga series); (wk) Ya Boy Kongming! (manga series) |
三大明神山 see styles |
sandaimyoujinyama / sandaimyojinyama さんだいみょうじんやま |
(personal name) Sandaimyoujin'yama |
三尾谷秀明 see styles |
mioyahideaki みおやひであき |
(person) Mioya Hideaki (1935.9.18-) |
三明婆羅門 三明婆罗门 see styles |
sān míng pó luó mén san1 ming2 po2 luo2 men2 san ming p`o lo men san ming po lo men sanmyō baramon |
a Brahmin who follows the Three Vedas |
三明寺古墳 see styles |
sanmyoujikofun / sanmyojikofun さんみょうじこふん |
(place-name) Sanmyouji Tumulus |
三田村宗明 see styles |
mitamuramuneaki みたむらむねあき |
(person) Mitamura Muneaki |
三輪明日美 see styles |
miwaasumi / miwasumi みわあすみ |
(person) Miwa Asumi (1982.3.12-) |
上明大寺町 see styles |
kamimyoudaijichou / kamimyodaijicho かみみょうだいじちょう |
(place-name) Kamimyoudaijichō |
上真山神明 see styles |
kamimayamajinmyou / kamimayamajinmyo かみまやまじんみょう |
(place-name) Kamimayamajinmyou |
下佐幌明生 see styles |
shimosahoromeisei / shimosahoromese しもさほろめいせい |
(place-name) Shimosahoromeisei |
下津光明寺 see styles |
orizukoumyouji / orizukomyoji おりづこうみょうじ |
(place-name) Orizukoumyouji |
下真山明山 see styles |
shimomayamaakeyama / shimomayamakeyama しもまやまあけやま |
(place-name) Shimomayamaakeyama |
不明飛行物 不明飞行物 see styles |
bù míng fēi xíng wù bu4 ming2 fei1 xing2 wu4 pu ming fei hsing wu |
unidentified flying object (UFO) |
不染汚無明 不染汚无明 see styles |
bù rǎn wū wú míng bu4 ran3 wu1 wu2 ming2 pu jan wu wu ming fuzenma mumyō |
undefiled ignorance |
不透明水彩 see styles |
futoumeisuisai / futomesuisai ふとうめいすいさい |
{art} (See グワッシュ) gouache |
世野明日香 see styles |
senoasuka せのあすか |
(person) Seno Asuka (1980.10.25-) |
世間工業明 世间工业明 see styles |
shì jiān gōng yè míng shi4 jian1 gong1 ye4 ming2 shih chien kung yeh ming seken kugōmyō |
arts and crafts, and fields of knowledge of the secular world |
中士幌明生 see styles |
nakashihoromeisei / nakashihoromese なかしほろめいせい |
(place-name) Nakashihoromeisei |
丸山明日果 see styles |
maruyamaasuka / maruyamasuka まるやまあすか |
(person) Maruyama Asuka |
久保利英明 see styles |
kuborihideaki くぼりひであき |
(person) Kubori Hideaki |
二出川延明 see styles |
nidegawanobuaki にでがわのぶあき |
(person) Nidegawa Nobuaki (1901.8.31-1989.10.16) |
五十嵐明要 see styles |
igarashiakitoshi いがらしあきとし |
(person) Igarashi Akitoshi (1932.6.2-) |
五十嵐英明 see styles |
igarashihideaki いがらしひであき |
(person) Igarashi Hideaki |
五所明神社 see styles |
gohaumiujinja ごはうみうじんじゃ |
(place-name) Gohaumiu Shrine |
五明町大膳 see styles |
gomyouchoudaizen / gomyochodaizen ごみょうちょうだいぜん |
(place-name) Gomyouchōdaizen |
五明町天王 see styles |
gomyouchoutennou / gomyochotenno ごみょうちょうてんのう |
(place-name) Gomyouchōtennou |
五明町根場 see styles |
gomyouchouneba / gomyochoneba ごみょうちょうねば |
(place-name) Gomyouchōneba |
五明町石橋 see styles |
gomyouchouishibashi / gomyochoishibashi ごみょうちょういしばし |
(place-name) Gomyouchōishibashi |
五明町福森 see styles |
gomyouchoufukumori / gomyochofukumori ごみょうちょうふくもり |
(place-name) Gomyouchōfukumori |
五明町青木 see styles |
gomyouchouaoki / gomyochoaoki ごみょうちょうあおき |
(place-name) Gomyouchōaoki |
五明町高砂 see styles |
gomyouchoutakasu / gomyochotakasu ごみょうちょうたかす |
(place-name) Gomyouchōtakasu |
仁明天皇陵 see styles |
ninmeitennouryou / ninmetennoryo にんめいてんのうりょう |
(place-name) Ninmeitennouryō |
以無明爲本 以无明为本 see styles |
yǐ wú míng wéi běn yi3 wu2 ming2 wei2 ben3 i wu ming wei pen i mumyō i hon |
to take nescience as its root |
伊庭野基明 see styles |
ibanomotoaki いばのもとあき |
(person) Ibano Motoaki |
伊藤明日香 see styles |
itouasuka / itoasuka いとうあすか |
(person) Itō Asuka |
会社説明会 see styles |
kaishasetsumeikai / kaishasetsumekai かいしゃせつめいかい |
company information session |
佐々木孝明 see styles |
sasakitakaaki / sasakitakaki ささきたかあき |
(person) Sasaki Takaaki |
佐々木明子 see styles |
sasakiakiko ささきあきこ |
(person) Sasaki Akiko (1969.10.19-) |
佐々木高明 see styles |
sasakikoumei / sasakikome ささきこうめい |
(person) Sasaki Kōmei |
使途不明金 see styles |
shitofumeikin / shitofumekin しとふめいきん |
unaccounted-for expenditures |
保険証明書 see styles |
hokenshoumeisho / hokenshomesho ほけんしょうめいしょ |
(See 保険証書) insurance certificate |
健康証明書 see styles |
kenkoushoumeisho / kenkoshomesho けんこうしょうめいしょ |
health certificate |
元明天皇陵 see styles |
genmyoutennouryou / genmyotennoryo げんみょうてんのうりょう |
(place-name) Genmyoutennouryō |
元福大明神 see styles |
motofukudaimyoujin / motofukudaimyojin もとふくだいみょうじん |
(place-name) Motofukudaimyoujin |
先発明主義 see styles |
senhatsumeishugi / senhatsumeshugi せんはつめいしゅぎ |
(See 先願主義) first-to-invent principle (in patent law); first-to-invent system |
光明寺東甲 see styles |
koumyoujihigashikou / komyojihigashiko こうみょうじひがしこう |
(place-name) Kōmyoujihigashikou |
光明寺隧道 see styles |
koumyoujizuidou / komyojizuido こうみょうじずいどう |
(place-name) Kōmyoujizuidō |
公司三明治 see styles |
gōng sī sān míng zhì gong1 si1 san1 ming2 zhi4 kung ssu san ming chih |
club sandwich |
六字大明呪 see styles |
liù zì dà míng zhòu liu4 zi4 da4 ming2 zhou4 liu tzu ta ming chou rokujidaimyouju / rokujidaimyoju ろくじだいみょうじゅ |
{Buddh} great six-syllable mantra ("om mani padme hum") great six-syllable mantra |
出版地不明 see styles |
shuppanchifumei / shuppanchifume しゅっぱんちふめい |
without a place of publication; sine loco; s.l. |
出生証明書 see styles |
shusshoushoumeisho; shusseishoumeisho / shusshoshomesho; shusseshomesho しゅっしょうしょうめいしょ; しゅっせいしょうめいしょ |
birth certificate |
出生證明書 出生证明书 see styles |
chū shēng zhèng míng shū chu1 sheng1 zheng4 ming2 shu1 ch`u sheng cheng ming shu chu sheng cheng ming shu |
birth certificate; CL:張|张[zhang1] |
切明発電所 see styles |
kiriakehatsudensho きりあけはつでんしょ |
(place-name) Kiriake Power Station |
力長町神明 see styles |
rikinagachoushinmei / rikinagachoshinme りきながちょうしんめい |
(place-name) Rikinagachōshinmei |
加納神明町 see styles |
kanoushinmeichou / kanoshinmecho かのうしんめいちょう |
(place-name) Kanoushinmeichō |
加藤明日美 see styles |
katouasumi / katoasumi かとうあすみ |
(person) Katou Asumi (1983.4.23-) |
十二品無明 十二品无明 see styles |
shí èr pǐn wú míng shi2 er4 pin3 wu2 ming2 shih erh p`in wu ming shih erh pin wu ming jūnihon mumyō |
twelve classes of nescience |
十二神明王 see styles |
shí èr shén míng wáng shi2 er4 shen2 ming2 wang2 shih erh shen ming wang jūnishin myōō |
twelve deities |
十忿怒明王 see styles |
shí fèn nù míng wáng shi2 fen4 nu4 ming2 wang2 shih fen nu ming wang jūfunnumyōō |
The ten irate rājas, or protectors, whose huge images with many heads and limbs are seen in temples; perhaps the ten krodha gods of the Tibetans (Khro-bo); their names are 焰鬘得迦 Yamāntaka; 無能勝 Ajita; 鉢納 鬘得迦 ? Padmāhtaka; 尾覲那得迦 Vighnāntaka; 不動尊 Acala; 吒枳 ? Dākinī; 儞羅難拏 ? Nīladaṇḍa; 大力, 送婆 Sambara; and縛日羅播多羅 Vīrabhadra. |
千秋明徳町 see styles |
senshuumeitokumachi / senshumetokumachi せんしゅうめいとくまち |
(place-name) Senshuumeitokumachi |
卒業証明書 see styles |
sotsugyoushoumeisho / sotsugyoshomesho そつぎょうしょうめいしょ |
(See 卒業証書・そつぎょうしょうしょ) graduation certificate; diploma; testamur |
南明大寺町 see styles |
minamimyoudaijichou / minamimyodaijicho みなみみょうだいじちょう |
(place-name) Minamimyoudaijichō |
印鑑証明書 see styles |
inkanshoumeisho / inkanshomesho いんかんしょうめいしょ |
(See 印鑑証明,届け印) registered seal certificate; seal-registration certificate |
取扱説明書 see styles |
toriatsukaisetsumeisho / toriatsukaisetsumesho とりあつかいせつめいしょ |
user's manual; handling instructions |
受理証明書 see styles |
jurishoumeisho / jurishomesho じゅりしょうめいしょ |
certificate of acceptance; certificate of receipt; certification that the government has received a notification (e.g. of marriage or birth) |
古明地孝雄 see styles |
komejitakao こめじたかお |
(person) Komeji Takao |
君荼利明王 see styles |
jun tú lì míng wáng jun1 tu2 li4 ming2 wang2 chün t`u li ming wang chün tu li ming wang Kundari myōō |
Amṛta, v. 阿, one of the five ming wang, the ambrosia king, also known as a 夜叉 yakṣa in his fierce form of queller of demons. |
吹田明日香 see styles |
suitaasuka / suitasuka すいたあすか |
(person) Suita Asuka (1964.3.13-) |
和久井康明 see styles |
wakuiyasuaki わくいやすあき |
(person) Wakui Yasuaki (1942.12-) |
和久田正明 see styles |
wakudamasaaki / wakudamasaki わくだまさあき |
(person) Wakuda Masaaki (1945.1.21-) |
四方神明町 see styles |
yokatashinmeimachi / yokatashinmemachi よかたしんめいまち |
(place-name) Yokatashinmeimachi |
四郷町明田 see styles |
shigouchouakeda / shigochoakeda しごうちょうあけだ |
(place-name) Shigouchōakeda |
因明明燈抄 因明明灯抄 see styles |
yīn míng míng dēng chāo yin1 ming2 ming2 deng1 chao1 yin ming ming teng ch`ao yin ming ming teng chao Inmyō myōtō shō |
Inmyō myōtō shō |
圓明具德宗 圆明具德宗 see styles |
yuán míng jù dé zōng yuan2 ming2 ju4 de2 zong1 yüan ming chü te tsung enmyō gutoku shū |
all things exist in perfect harmony and mutual interrelation |
在学証明書 see styles |
zaigakushoumeisho / zaigakushomesho ざいがくしょうめいしょ |
certificate of student status; student ID card |
在籍証明書 see styles |
zaisekishoumeisho / zaisekishomesho ざいせきしょうめいしょ |
certificate of enrollment; certificate of (school) registration |
在職証明書 see styles |
zaishokushoumeisho / zaishokushomesho ざいしょくしょうめいしょ |
certificate of employment |
坪井明日香 see styles |
tsuboiasuka つぼいあすか |
(person) Tsuboi Asuka |
堀岡古明神 see styles |
horiokafurumyoujin / horiokafurumyojin ほりおかふるみょうじん |
(place-name) Horiokafurumyoujin |
堀岡新明神 see styles |
horiokashinmyoujin / horiokashinmyojin ほりおかしんみょうじん |
(place-name) Horiokashinmyoujin |
堀岡明神新 see styles |
horiokamyoujinshin / horiokamyojinshin ほりおかみょうじんしん |
(place-name) Horiokamyoujinshin |
壬生神明町 see styles |
mibushinmeichou / mibushinmecho みぶしんめいちょう |
(place-name) Mibushinmeichō |
夜が明ける see styles |
yogaakeru / yogakeru よがあける |
(exp,v1) dawn breaks; day dawns |
夜を明かす see styles |
yooakasu よをあかす |
(exp,v5s) to stay up all night; to spend the night without sleep |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "明" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.