There are 5068 total results for your 多 search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
多田満仲の墓 see styles |
tadamitsunakanohaka ただみつなかのはか |
(place-name) Tada Mitsunaka (grave) |
多田院多田所 see styles |
tadaintadadokoro ただいんただどころ |
(place-name) Tadaintadadokoro |
多発性硬化症 see styles |
tahatsuseikoukashou / tahatsusekokasho たはつせいこうかしょう |
{med} multiple sclerosis; MS |
多発性神経炎 see styles |
tahatsuseishinkeien / tahatsuseshinkeen たはつせいしんけいえん |
{med} polyneuropathy; polyneuritis |
多発性骨髄腫 see styles |
tahatsuseikotsuzuishu / tahatsusekotsuzuishu たはつせいこつずいしゅ |
{med} multiple myeloma |
多發性硬化症 多发性硬化症 see styles |
duō fā xìng yìng huà zhèng duo1 fa1 xing4 ying4 hua4 zheng4 to fa hsing ying hua cheng |
multiple sclerosis |
多發性骨髓瘤 多发性骨髓瘤 see styles |
duō fā xìng gǔ suǐ liú duo1 fa1 xing4 gu3 sui3 liu2 to fa hsing ku sui liu |
(medicine) multiple myeloma |
多目的トイレ see styles |
tamokutekitoire たもくてきトイレ |
accessible toilet; accessible restroom |
多目的ホール see styles |
tamokutekihooru たもくてきホール |
multi-purpose auditorium; multi-purpose hall |
多目的原子炉 see styles |
tamokutekigenshiro たもくてきげんしろ |
multipurpose reactor |
多種語言支持 多种语言支持 see styles |
duō zhǒng yǔ yán zhī chí duo1 zhong3 yu3 yan2 zhi1 chi2 to chung yü yen chih ch`ih to chung yü yen chih chih |
multilingual support |
多米トンネル see styles |
tametonneru ためトンネル |
(place-name) Tame Tunnel |
多米尼克聯邦 多米尼克联邦 see styles |
duō mǐ ní jiā lián bāng duo1 mi3 ni2 jia1 lian2 bang1 to mi ni chia lien pang |
the Commonwealth of Dominica |
多米尼加聯邦 多米尼加联邦 see styles |
duō mǐ ní jiā lián bāng duo1 mi3 ni2 jia1 lian2 bang1 to mi ni chia lien pang |
the Commonwealth of Dominica |
多系統萎縮症 see styles |
takeitouishukushou / taketoishukusho たけいとういしゅくしょう |
{med} multiple-system atrophy; MSA |
多紀郡丹南町 see styles |
takiguntannanchou / takiguntannancho たきぐんたんなんちょう |
(place-name) Takiguntannanchō |
多紀郡今田町 see styles |
takigunkondachou / takigunkondacho たきぐんこんだちょう |
(place-name) Takigunkondachō |
多紀郡篠山町 see styles |
takigunsasayamachou / takigunsasayamacho たきぐんささやまちょう |
(place-name) Takigunsasayamachō |
多紀郡西紀町 see styles |
takigunnishikichou / takigunnishikicho たきぐんにしきちょう |
(place-name) Takigunnishikichō |
多羅夜登陵舍 多罗夜登陵舍 see styles |
duō luó yè dēng líng shè duo1 luo2 ye4 deng1 ling2 she4 to lo yeh teng ling she Tarayatōryōsha |
Heaven of the Thirty-three Celestials |
多羅夜登陸舍 多罗夜登陆舍 see styles |
duō luó yè dēng lù shè duo1 luo2 ye4 deng1 lu4 she4 to lo yeh teng lu she Tarayatōrikusha |
Trāyastriṃśas, v. 三十三天. |
多者塔半分座 see styles |
duō zhě tǎ bàn fēn zuò duo1 zhe3 ta3 ban4 fen1 zuo4 to che t`a pan fen tso to che ta pan fen tso tashatō hanfun za |
Buddha's sharing his seat with Kāśyapa at Bahu-putraka |
多自枯鴨神社 see styles |
tajikokamojinja たじこかもじんじゃ |
(place-name) Tajikokamo Shrine |
多角化の経済 see styles |
takakukanokeizai / takakukanokezai たかくかのけいざい |
economics of scope; economics of diversification |
多賀大社前駅 see styles |
tagataishamaeeki たがたいしゃまええき |
(st) Tagataishamae Station |
多賀郡十王町 see styles |
tagagunjuuoumachi / tagagunjuomachi たがぐんじゅうおうまち |
(place-name) Tagagunjuuoumachi |
多遅比瑞歯別 see styles |
tajihinomizuhawake たじひのみずはわけ |
(personal name) Tajihinomizuhawake |
多重チャネル see styles |
tajuuchaneru / tajuchaneru たじゅうチャネル |
{comp} multiplexer channel |
多重伝送装置 see styles |
tajuudensousouchi / tajudensosochi たじゅうでんそうそうち |
{comp} FDM; Frequency Division Multiplexer |
多重名前空間 see styles |
tajuunamaekuukan / tajunamaekukan たじゅうなまえくうかん |
multiple namespace |
多野信用金庫 see styles |
tanoshinyoukinko / tanoshinyokinko たのしんようきんこ |
(org) Tano Shinkin Bank; (o) Tano Shinkin Bank |
多野郡万場町 see styles |
tanogunmanbamachi たのぐんまんばまち |
(place-name) Tanogunmanbamachi |
多野郡上野村 see styles |
tanogunuenomura たのぐんうえのむら |
(place-name) Tanogun'uenomura |
多野郡中里村 see styles |
tanogunnakasatomura たのぐんなかさとむら |
(place-name) Tanogunnakasatomura |
多野郡吉井町 see styles |
tanogunyoshiimachi / tanogunyoshimachi たのぐんよしいまち |
(place-name) Tanogun'yoshiimachi |
多野郡鬼石町 see styles |
tanogunonishimachi たのぐんおにしまち |
(place-name) Tanogun'onishimachi |
多項式方程組 多项式方程组 see styles |
duō xiàng shì fāng chéng zǔ duo1 xiang4 shi4 fang1 cheng2 zu3 to hsiang shih fang ch`eng tsu to hsiang shih fang cheng tsu |
(math.) system of polynomial equations |
多頭飼育崩壊 see styles |
tatoushiikuhoukai / tatoshikuhokai たとうしいくほうかい |
animal hoarding; compulsive accumulation of pets |
維克多·雨果 维克多·雨果 see styles |
wéi kè duō · yǔ guǒ wei2 ke4 duo1 · yu3 guo3 wei k`o to · yü kuo wei ko to · yü kuo |
Victor Hugo (1802-1885), French writer |
いろは歌留多 see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
おそれ多くも see styles |
osoreookumo おそれおおくも |
(expression) graciously |
コピー数多型 see styles |
kopiisuutakei / kopisutake コピーすうたけい |
{biol} copy number variation; CNV |
ポン古多糠川 see styles |
ponkotanukagawa ポンこたぬかがわ |
(place-name) Ponkotanukagawa |
ポン瀬多来川 see styles |
ponsetaraigawa ポンせたらいがわ |
(place-name) Ponsetaraigawa |
メリー喜多川 see styles |
meriikitagawa / merikitagawa メリーきたがわ |
(person) Mary Kitagawa (1926.12.26-; entrepreneur) |
一人でも多く see styles |
hitoridemoooku ひとりでもおおく |
(exp,adv) as many (people) as possible |
一卽多多卽一 see styles |
yī jí duō duō jí yī yi1 ji2 duo1 duo1 ji2 yi1 i chi to to chi i issoku ta ta soku ichi |
one is many, the many are one |
三曼多跛憺羅 三曼多跛憺罗 see styles |
sān màn duō bǒ dàn luó san1 man4 duo1 bo3 dan4 luo2 san man to po tan lo Sanmantahatanra |
Samantabhadra bodhisattva |
三次の多項式 see styles |
sanjinotakoushiki / sanjinotakoshiki さんじのたこうしき |
{comp} third order polynomial |
三滿多跋捺囉 三满多跋捺囉 see styles |
sān mǎn duō bán à luō san1 man3 duo1 ban2 a4 luo1 san man to pan a lo Sanmantabatsudara |
Samantabhadra, interpreted 普賢 Puxian, pervading goodness, or "all gracious", Eliot; also 徧吉 universal fortune; also styled Viśvabhadra. The principal Bodhisattva of Emei shan. He is the special patron of followers of the Lotus Sūtra. He is usually seated on a white elephant, and his abode is said to be in the East. He is one of the four Bodhisattvas of the Yoga school. v. 三曼. |
三遊亭歌る多 see styles |
sanyuuteikaruta / sanyutekaruta さんゆうていかるた |
(personal name) San'yūteikaruta |
上新城保多野 see styles |
kamishinjouhotano / kamishinjohotano かみしんじょうほたの |
(place-name) Kamishinjōhotano |
下之保多良木 see styles |
shimonohotaraki しものほたらき |
(place-name) Shimonohotaraki |
中之保多々羅 see styles |
nakanohotatara なかのほたたら |
(place-name) Nakanohotatara |
丹陽町多加木 see styles |
tanyouchoutakaki / tanyochotakaki たんようちょうたかき |
(place-name) Tan'youchōtakaki |
也好不了多少 see styles |
yě hǎo bu liǎo duō shǎo ye3 hao3 bu5 liao3 duo1 shao3 yeh hao pu liao to shao |
hardly any better; just as bad |
事故多発地点 see styles |
jikotahatsuchiten じこたはつちてん |
accident-prone zone; accident blackspot |
亜熱帯多雨林 see styles |
anettaitaurin あねったいたうりん |
subtropical rain forest |
京王多摩川駅 see styles |
keioutamagawaeki / keotamagawaeki けいおうたまがわえき |
(st) Keioutamagawa Station |
仁多郡仁多町 see styles |
nitagunnitachou / nitagunnitacho にたぐんにたちょう |
(place-name) Nitagunnitachō |
仁多郡横田町 see styles |
nitagunyokotachou / nitagunyokotacho にたぐんよこたちょう |
(place-name) Nitagun'yokotachō |
今熊野本多山 see styles |
imagumanohondayama いまぐまのほんだやま |
(place-name) Imagumanohondayama |
以呂波歌留多 see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
伊呂波歌留多 see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
伐闍羅弗多羅 伐阇罗弗多罗 see styles |
fá dū luó fú duō luó fa2 du1 luo2 fu2 duo1 luo2 fa tu lo fu to lo Batoraputara |
Vajraputra, one of the sixteen arhats. |
六種波羅蜜多 六种波罗蜜多 see styles |
liù zhǒng bō luó mì duō liu4 zhong3 bo1 luo2 mi4 duo1 liu chung po lo mi to roku shu haramitta |
six kinds of transcendent practices |
冷水茂津多岬 see styles |
hiyamizumotsutamisaki ひやみづもつたみさき |
(personal name) Hiyamizumotsutamisaki |
勢多郡北橘村 see styles |
setagunkitatachibanamura せたぐんきたたちばなむら |
(place-name) Setagunkitatachibanamura |
勢多郡大胡町 see styles |
setagunoogomachi せたぐんおおごまち |
(place-name) Setagun'oogomachi |
勢多郡宮城村 see styles |
setagunmiyagimura せたぐんみやぎむら |
(place-name) Setagunmiyagimura |
勢多郡新里村 see styles |
setagunniisatomura / setagunnisatomura せたぐんにいさとむら |
(place-name) Setagunniisatomura |
勢多郡粕川村 see styles |
setagunkasukawamura せたぐんかすかわむら |
(place-name) Setagunkasukawamura |
勢多郡赤城村 see styles |
setagunakagimura せたぐんあかぎむら |
(place-name) Setagun'akagimura |
北多久町小侍 see styles |
kitatakumachikosamurai きたたくまちこさむらい |
(place-name) Kitatakumachikosamurai |
北多久町砂原 see styles |
kitatakumachisunahara きたたくまちすなはら |
(place-name) Kitatakumachisunahara |
北多久町莇原 see styles |
kitatakumachiazamibaru きたたくまちあざみばる |
(place-name) Kitatakumachiazamibaru |
北方多聞天王 北方多闻天王 see styles |
běi fāng duō wén tiān wáng bei3 fang1 duo1 wen2 tian1 wang2 pei fang to wen t`ien wang pei fang to wen tien wang Hoppō Tamon Tennō |
Deva King All Hearing, of the North |
南多久町泉町 see styles |
minamitakumachiizumimachi / minamitakumachizumimachi みなみたくまちいずみまち |
(place-name) Minamitakumachiizumimachi |
南多久町花祭 see styles |
minamitakumachihanamatsuri みなみたくまちはなまつり |
(place-name) Minamitakumachihanamatsuri |
南多久町長尾 see styles |
minamitakumachinagao みなみたくまちながお |
(place-name) Minamitakumachinagao |
南波多町古川 see styles |
minamihatachoufuruko / minamihatachofuruko みなみはたちょうふるこ |
(place-name) Minamihatachōfuruko |
南波多町古里 see styles |
minamihatachoufurusato / minamihatachofurusato みなみはたちょうふるさと |
(place-name) Minamihatachōfurusato |
南波多町大曲 see styles |
minamihatachouoomagari / minamihatachooomagari みなみはたちょうおおまがり |
(place-name) Minamihatachōoomagari |
南波多町府招 see styles |
minamihatachoufumaneki / minamihatachofumaneki みなみはたちょうふまねき |
(place-name) Minamihatachōfumaneki |
南波多町水留 see styles |
minamihatachoutsuzumi / minamihatachotsuzumi みなみはたちょうつづみ |
(place-name) Minamihatachōtsuzumi |
南波多町笠椎 see styles |
minamihatachoukasaji / minamihatachokasaji みなみはたちょうかさじ |
(place-name) Minamihatachōkasaji |
南波多町谷口 see styles |
minamihatachoutaniguchi / minamihatachotaniguchi みなみはたちょうたにぐち |
(place-name) Minamihatachōtaniguchi |
南波多町重橋 see styles |
minamihatachoujuubashi / minamihatachojubashi みなみはたちょうじゅうばし |
(place-name) Minamihatachōjuubashi |
南波多町高瀬 see styles |
minamihatachoutakaze / minamihatachotakaze みなみはたちょうたかぜ |
(place-name) Minamihatachōtakaze |
南無多寶如來 南无多宝如来 see styles |
nán wú duō bǎo rú lái nan2 wu2 duo1 bao3 ru2 lai2 nan wu to pao ju lai nanmu Tahō Nyorai |
Homage to Tathāgata Abundant Treasures |
博多どんたく see styles |
hakatadontaku はかたどんたく |
Hakata Dontaku Festival (Fukuoka) |
博多祇園山笠 see styles |
hakatagionyamakasa はかたぎおんやまかさ |
festival held in July in Fukuoka City; Hakata Gion Yamakasa Festival (often just called Yamakasa Festival) |
博多駅中央街 see styles |
hakataekichuuougai / hakataekichuogai はかたえきちゅうおうがい |
(place-name) Hakataekichūōgai |
反復過多損傷 see styles |
hanpukukatasonshou / hanpukukatasonsho はんぷくかたそんしょう |
repetitive-strain injury; RSI |
同時多発テロ see styles |
doujitahatsutero / dojitahatsutero どうじたはつテロ |
simultaneous terrorist attacks (esp. the Sep. 11 attacks) |
名鉄知多新線 see styles |
meitetsuchitashinsen / metetsuchitashinsen めいてつちたしんせん |
(place-name) Meitetsuchitashinsen |
和多田南先石 see styles |
watadaminamisakiishi / watadaminamisakishi わただみなみさきいし |
(place-name) Watadaminamisakiishi |
和多田大土井 see styles |
watadaoodoi わただおおどい |
(place-name) Watadaoodoi |
和多田天満町 see styles |
watadatenmanchou / watadatenmancho わただてんまんちょう |
(place-name) Watadatenmanchō |
和多田東百人 see styles |
watadahigashihyakunin わただひがしひゃくにん |
(place-name) Watadahigashihyakunin |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "多" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.