Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 8777 total results for your search. I have created 88 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

弥永団地

see styles
 yanagadanchi
    やながだんち
(place-name) Yanagadanchi

弥生団地

see styles
 yayoidanchi
    やよいだんち
(place-name) Yayoidanchi

張掖地區


张掖地区

see styles
zhāng yè dì qū
    zhang1 ye4 di4 qu1
chang yeh ti ch`ü
    chang yeh ti chü
Zhangye prefecture, Gansu (old term); Zhangye, prefecture-level city 張掖市|张掖市[Zhang1 ye4 shi4] (district in Gansu)

彈丸之地


弹丸之地

see styles
dàn wán zhī dì
    dan4 wan2 zhi1 di4
tan wan chih ti
(idiom) tiny speck of land; small area

往上地生

see styles
wǎng shàng dì shēng
    wang3 shang4 di4 sheng1
wang shang ti sheng
 ō jōchi shō
rebirth into a higher stage of existence

後方地域

see styles
 kouhouchiiki / kohochiki
    こうほうちいき
(noun - becomes adjective with の) rear area

後背湿地

see styles
 kouhaishicchi / kohaishicchi
    こうはいしっち
{geol} back swamp; back slough; back marsh

徐州地區


徐州地区

see styles
xú zhōu dì qū
    xu2 zhou1 di4 qu1
hsü chou ti ch`ü
    hsü chou ti chü
Xuzhou prefecture in Jiangsu

從地涌出


从地涌出

see styles
cóng dì yǒng chū
    cong2 di4 yong3 chu1
ts`ung ti yung ch`u
    tsung ti yung chu
 jūchi yōshutsu
welling up out of the earth

從地踊出


从地踊出

see styles
cóng dì yǒng chū
    cong2 di4 yong3 chu1
ts`ung ti yung ch`u
    tsung ti yung chu
 jūchi yōshutsu
Springing out of the earth, chapter 15 in the Lotus Sutra.

御厨団地

see styles
 mikuriyadanchi
    みくりやだんち
(place-name) Mikuriyadanchi

御囲地町

see styles
 okachimachi
    おかちまち
(place-name) Okachimachi

御坂山地

see styles
 misakasanchi
    みさかさんち
(personal name) Misakasanchi

御堀団地

see styles
 mihoridanchi
    みほりだんち
(place-name) Mihoridanchi

御堂地章

see styles
 midouchiakira / midochiakira
    みどうちあきら
(person) Midouchi Akira

御所団地

see styles
 goshodanchi
    ごしょだんち
(place-name) Goshodanchi

御料地橋

see styles
 goryouchibashi / goryochibashi
    ごりょうちばし
(place-name) Goryōchibashi

御油団地

see styles
 goyudanchi
    ごゆだんち
(place-name) Goyudanchi

御用地跡

see styles
 goyouchiato / goyochiato
    ごようちあと
(place-name) Goyouchiato

御迎団地

see styles
 omukaedanchi
    おむかえだんち
(place-name) Omukaedanchi

微小地震

see styles
 bishoujishin / bishojishin
    びしょうじしん
microearthquake

徳力団地

see styles
 tokurikidanchi
    とくりきだんち
(place-name) Tokurikidanchi

德州地區


德州地区

see styles
dé zhōu dì qū
    de2 zhou1 di4 qu1
te chou ti ch`ü
    te chou ti chü
Dezhou prefecture in Shandong

德惠地區


德惠地区

see styles
dé huì dì qū
    de2 hui4 di4 qu1
te hui ti ch`ü
    te hui ti chü
Dehui county in Changchun 長春|长春, Jilin

心地よい

see styles
 kokochiyoi
    ここちよい
(adjective) comfortable; pleasant

心地よげ

see styles
 kokochiyoge
    ここちよげ
(adjectival noun) looking like one is in a good mood

心地善良

see styles
xīn dì shàn liáng
    xin1 di4 shan4 liang2
hsin ti shan liang
kindhearted; good-natured

心地好い

see styles
 kokochiyoi
    ここちよい
(adjective) comfortable; pleasant

心地好げ

see styles
 kokochiyoge
    ここちよげ
(adjectival noun) looking like one is in a good mood

心地良い

see styles
 kokochiyoi
    ここちよい
(adjective) comfortable; pleasant

心地良げ

see styles
 kokochiyoge
    ここちよげ
(adjectival noun) looking like one is in a good mood

心地覺心


心地觉心

see styles
xīn dì jué xīn
    xin1 di4 jue2 xin1
hsin ti chüeh hsin
 Shinchi Kakushin
Shinchi Kakushin

心地觀經


心地观经

see styles
xīn dì guān jīng
    xin1 di4 guan1 jing1
hsin ti kuan ching
 Shinjikan gyō
Sūtra of Contemplation of the Mind Ground

心自在地

see styles
xīn zì zài dì
    xin1 zi4 zai4 di4
hsin tzu tsai ti
 shinjizaiji
stage of unimpeded mental function

志和地駅

see styles
 shiwachieki
    しわちえき
(st) Shiwachi Station

志川団地

see styles
 shigawadanchi
    しがわだんち
(place-name) Shigawadanchi

忠在地町

see styles
 chuuzaichichou / chuzaichicho
    ちゅうざいちちょう
(place-name) Chuuzaichichō

念仏谷地

see styles
 nenbutsuyachi
    ねんぶつやち
(place-name) Nenbutsuyachi

思所成地

see styles
sī suǒ chéng dì
    si1 suo3 cheng2 di4
ssu so ch`eng ti
    ssu so cheng ti
 shi shojō chi
the stage completed by thought

思維地圖


思维地图

see styles
sī wéi dì tú
    si1 wei2 di4 tu2
ssu wei ti t`u
    ssu wei ti tu
mind map

思茅地區


思茅地区

see styles
sī máo dì qū
    si1 mao2 di4 qu1
ssu mao ti ch`ü
    ssu mao ti chü
Simao prefecture in Yunnan

急傾斜地

see styles
 kyuukeishachi / kyukeshachi
    きゅうけいしゃち
steep sloping land; steep terrain

恋地大橋

see styles
 koijioohashi
    こいじおおはし
(place-name) Koijioohashi

恐山山地

see styles
 osoreyamasanchi
    おそれやまさんち
(personal name) Osoreyamasanchi

恩地邦郎

see styles
 onchikunio
    おんちくにお
(person) Onchi Kunio

恩施地區


恩施地区

see styles
ēn shī dì qū
    en1 shi1 di4 qu1
en shih ti ch`ü
    en shih ti chü
Enshi in Hubei; abbr. for Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]

惠陽地區


惠阳地区

see styles
huì yáng dì qū
    hui4 yang2 di4 qu1
hui yang ti ch`ü
    hui yang ti chü
Huizhou prefecture 惠州[Hui4 zhou1], Guangdong

意地ずく

see styles
 ijizuku
    いじずく
(noun or adjectival noun) obstinacy; stubbornness

意地づく

see styles
 ijizuku
    いじづく
(noun or adjectival noun) obstinacy; stubbornness

意地でも

see styles
 ijidemo
    いじでも
(exp,adv) at any cost; at any price; at any expense

意地はる

see styles
 ijiharu
    いじはる
(ik) (ik) (exp,v5r) to be stubborn; to be obstinate; to be perverse; to not give in

意地尽く

see styles
 ijizuku
    いじづく
(noun or adjectival noun) obstinacy; stubbornness

意地張る

see styles
 ijibaru
    いじばる
    ijiharu
    いじはる
(ik) (exp,v5r) to be stubborn; to be obstinate; to be perverse; to not give in

意地悪い

see styles
 ijiwarui
    いじわるい
(adjective) ill-natured; mean; nasty; sadistic; cruel; mean-spirited

意地汚い

see styles
 ijikitanai
    いじきたない
(adjective) gluttonous; greedy

意地穢い

see styles
 ijikitanai
    いじきたない
(adjective) gluttonous; greedy

愛宕団地

see styles
 atagodanchi
    あたごだんち
(place-name) Atagodanchi

愛宕墓地

see styles
 atagobochi
    あたごぼち
(place-name) Atago Cemetery

愛數住地


爱数住地

see styles
ài shù zhù dì
    ai4 shu4 zhu4 di4
ai shu chu ti
 aishu jūji
entrenchments of the afflictions that are associated with emotion

感天動地


感天动地

see styles
gǎn tiān dòng dì
    gan3 tian1 dong4 di4
kan t`ien tung ti
    kan tien tung ti
(idiom) deeply affecting

愧悔無地


愧悔无地

see styles
kuì huǐ wú dì
    kui4 hui3 wu2 di4
k`uei hui wu ti
    kuei hui wu ti
ashamed and unable to show one's face (idiom)

慶陽地區


庆阳地区

see styles
qìng yáng dì qū
    qing4 yang2 di4 qu1
ch`ing yang ti ch`ü
    ching yang ti chü
Qingyang prefecture in Gansu

應許之地


应许之地

see styles
yīng xǔ zhī dì
    ying1 xu3 zhi1 di4
ying hsü chih ti
Promised Land

戈蘭高地


戈兰高地

see styles
gē lán gāo dì
    ge1 lan2 gao1 di4
ko lan kao ti
Golan Heights

戦災地区

see styles
 sensaichiku
    せんさいちく
war-devastated area

戦闘陣地

see styles
 sentoujinchi / sentojinchi
    せんとうじんち
battle position

戸切地川

see styles
 hekirichigawa
    へきりちがわ
(personal name) Hekirichigawa

戸地ヶ峠

see styles
 tojigatao
    とぢがたお
(place-name) Todigatao

戸山団地

see styles
 toyamadanchi
    とやまだんち
(place-name) Toyamadanchi

戸崎団地

see styles
 tozakidanchi
    とざきだんち
(place-name) Tozakidanchi

戸田団地

see styles
 todadanchi
    とだだんち
(place-name) Todadanchi

所在地法

see styles
 shozaichihou / shozaichiho
    しょざいちほう
local law; law of the country where a property, etc. is located

手呂団地

see styles
 terodanchi
    てろだんち
(place-name) Terodanchi

手膝據地


手膝据地

see styles
shǒu xī jù dì
    shou3 xi1 ju4 di4
shou hsi chü ti
 shushitsu kochi
hands and knees on the ground

打吹団地

see styles
 uchibukidanchi
    うちぶきだんち
(place-name) Uchibukidanchi

承德地區


承德地区

see styles
chéng dé dì qū
    cheng2 de2 di4 qu1
ch`eng te ti ch`ü
    cheng te ti chü
Chengde prefecture (old name); now Chengde prefecture-level city

投票地點


投票地点

see styles
tóu piào dì diǎn
    tou2 piao4 di4 dian3
t`ou p`iao ti tien
    tou piao ti tien
voting place

折地作出

see styles
 orijitsukuride
    おりじつくりで
(place-name) Orijitsukuride

折居地鼠

see styles
 oriijinezumi; oriijinezumi / orijinezumi; orijinezumi
    おりいじねずみ; オリイジネズミ
(kana only) Ryukyu shrew (Crocidura orii); Orii's shrew

押草団地

see styles
 oshikusadanchi
    おしくさだんち
(place-name) Oshikusadanchi

拔舌地獄


拔舌地狱

see styles
bá shé dì yù
    ba2 she2 di4 yu4
pa she ti yü
 batsuzetsu jigoku
The hell where the tongue is pulled out, as punishment for oral sins.

拼花地板

see styles
pīn huā dì bǎn
    pin1 hua1 di4 ban3
p`in hua ti pan
    pin hua ti pan
floor with tiled design

持地菩薩


持地菩萨

see styles
chí dì pú sà
    chi2 di4 pu2 sa4
ch`ih ti p`u sa
    chih ti pu sa
 Jichi Bosatsu
Earth-holding Bodhisattva

掀天揭地

see styles
xiān tiān jiē dì
    xian1 tian1 jie1 di4
hsien t`ien chieh ti
    hsien tien chieh ti
earth-shattering

掛け心地

see styles
 kakegokochi
    かけごこち
feel of a chair

換地処分

see styles
 kanchishobun
    かんちしょぶん
allocation of replotted land; government acquisition of land by substitution or compensation

換地計画

see styles
 kanchikeikaku / kanchikekaku
    かんちけいかく
land replotting plan; replotting plan

揺籃の地

see styles
 yourannochi / yorannochi
    ようらんのち
birthplace

撼天動地


撼天动地

see styles
hàn tiān dòng dì
    han4 tian1 dong4 di4
han t`ien tung ti
    han tien tung ti
earth-shaking

擇地結界


择地结界

see styles
zé dì jié jiè
    ze2 di4 jie2 jie4
tse ti chieh chieh
 takuchi kekkai
selecting the sacred space (for an altar, etc.)

擲地有聲


掷地有声

see styles
zhì dì yǒu shēng
    zhi4 di4 you3 sheng1
chih ti yu sheng
lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom); fig. (of one's words) powerful and resonating; to have substance

收復失地


收复失地

see styles
shōu fù shī dì
    shou1 fu4 shi1 di4
shou fu shih ti
to recover lost territory

攻城略地

see styles
gōng chéng lüè dì
    gong1 cheng2 lu:e4 di4
kung ch`eng lu:e ti
    kung cheng lu:e ti
to take cities and seize territories (idiom)

放牧地橋

see styles
 houbokuchibashi / hobokuchibashi
    ほうぼくちばし
(place-name) Houbokuchibashi

政治地図

see styles
 seijichizu / sejichizu
    せいじちず
political map

故地重遊


故地重游

see styles
gù dì chóng yóu
    gu4 di4 chong2 you2
ku ti ch`ung yu
    ku ti chung yu
to revisit old haunts (idiom); down memory lane

教堂墓地

see styles
jiào táng mù dì
    jiao4 tang2 mu4 di4
chiao t`ang mu ti
    chiao tang mu ti
churchyard

数値地図

see styles
 suuchichizu / suchichizu
    すうちちず
(place-name) Suuchichizu

整個地球


整个地球

see styles
zhěng gè dì qiú
    zheng3 ge4 di4 qiu2
cheng ko ti ch`iu
    cheng ko ti chiu
the whole world

敷地面積

see styles
 shikichimenseki
    しきちめんせき
{archit} lot area; site area; plottage; lot size

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "地" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary