Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4970 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
連合国
聯合国(oK)

see styles
 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers

Variations:
連合国
聯合国(rK)

see styles
 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers

Variations:
兼ね合い(P)
兼合い

see styles
 kaneai
    かねあい
(noun/participle) equilibrium; good balance; poise

Variations:
折り合い(P)
折合い

see styles
 oriai
    おりあい
(1) agreement (e.g. business, dispute); understanding; compromise; settlement; (2) relationship; relation; (good, bad, etc.) terms

Variations:
立ち合い(P)
立合い

see styles
 tachiai
    たちあい
{sumo} (sometimes written 立ち会い) (See 立ち会い) rising from a crouch to charge; initial charge; face-off

Variations:
競り合い(P)
競合い

see styles
 seriai
    せりあい
competition

Variations:
競り合う(P)
競合う

see styles
 seriau
    せりあう
(v5u,vi) to struggle for; to compete with; to vie with

Variations:
落ち合う(P)
落合う

see styles
 ochiau
    おちあう
(v5u,vi) (1) to meet up (as arranged); to rendezvous; to get together; (v5u,vi) (2) to join (of roads, rivers, etc.); to flow together

Variations:
顔合わせ(P)
顔合せ

see styles
 kaoawase
    かおあわせ
(noun/participle) (1) meeting together; introduction; (noun/participle) (2) costarring; appearing together; (noun/participle) (3) being matched; facing off

Variations:
寄り合い
寄合い
寄合

see styles
 yoriai
    よりあい
(1) meeting; gathering; (2) village assembly; (3) {sumo} two wrestlers approaching each other

Variations:
物合わせ
物合せ
物合

see styles
 monoawase
    ものあわせ
(hist) (See 歌合・うたあわせ,絵合わせ・えあわせ・2) mono-awase; Heian period poetry, paintings, etc. comparison game

Variations:
お付き合い
御付き合い

see styles
 otsukiai
    おつきあい
(See 付き合い) association; socializing; socialising; fellowship

Variations:
さるかに合戦
猿蟹合戦

see styles
 sarukanigassen
    さるかにがっせん
(work) The Monkey and the Crab (Japanese folktale); The Quarrel of the Monkey and the Crab; Saru Kani Gassen

Variations:
交換し合い
交換しあい

see styles
 koukanshiai / kokanshiai
    こうかんしあい
(noun/participle) (See し合う,交換) exchange (something) together

Variations:
人付き合い
人づきあい

see styles
 hitozukiai
    ひとづきあい
social disposition

Variations:
寄り合い所帯
寄合所帯

see styles
 yoriaijotai
    よりあいじょたい
congeries of many households; scratch (combined) team; hodge podge of parties

Variations:
御都合主義
ご都合主義

see styles
 gotsugoushugi / gotsugoshugi
    ごつごうしゅぎ
opportunism; double standards; timeserving; expediency

Variations:
憎しみ合う
憎しみあう

see styles
 nikushimiau
    にくしみあう
(Godan verb with "u" ending) (See 憎み合う) to hate each other; to hate mutually

Variations:
掛かり合う
かかり合う

see styles
 kakariau
    かかりあう
(v5u,vi) to have dealings with; to be involved in

Variations:
掛け合わす
かけ合わす

see styles
 kakeawasu
    かけあわす
(transitive verb) (1) (See 掛け合わせる・1) to multiply; (transitive verb) (2) (See 掛け合わせる・2) to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize

Variations:
採算が合う
採算があう

see styles
 saisangaau / saisangau
    さいさんがあう
(exp,v5u) to be profitable

Variations:
混ざり合う
まざり合う

see styles
 mazariau
    まざりあう
(Godan verb with "u" ending) (See 混じり合う) to be mixed together; to be blended; to intermingle; to commingle

Variations:
混じり合う
交じり合う

see styles
 majiriau
    まじりあう
(Godan verb with "u" ending) to be mixed together; to be blended; to intermingle; to commingle

Variations:
理解しあう
理解し合う

see styles
 rikaishiau
    りかいしあう
(Godan verb with "u" ending) to reach mutual understanding; to understand each other

Variations:
組合せ論
組み合わせ論

see styles
 kumiawaseron
    くみあわせろん
{math} combinatorics

Variations:
都合がつく
都合が付く

see styles
 tsugougatsuku / tsugogatsuku
    つごうがつく
(exp,v5k) to be possible (in terms of time, money, etc.); to be able (to do); to fit (schedule, budget)

Variations:
都合が良い
都合がよい

see styles
 tsugougayoi / tsugogayoi
    つごうがよい
(exp,adj-i) convenient

Variations:
都合の良い
都合のよい

see styles
 tsugounoyoi / tsugonoyoi
    つごうのよい
(exp,adj-i) (See 都合がいい) (ant: 都合の悪い) convenient

Variations:
重なり合う
重なりあう

see styles
 kasanariau
    かさなりあう
(Godan verb with "u" ending) to lie on top of each other; to overlap; to pile up

いずれの場合においても

see styles
 izurenobaainioitemo / izurenobainioitemo
    いずれのばあいにおいても
(expression) in either case; in all cases

ファイル属性不整合条件

see styles
 fairuzokuseifuseigoujouken / fairuzokusefusegojoken
    ファイルぞくせいふせいごうじょうけん
{comp} file attribute conflict condition

全国一般市役所労働組合

see styles
 zenkokuippanshiyakushoroudoukumiai / zenkokuippanshiyakushorodokumiai
    ぜんこくいっぱんしやくしょろうどうくみあい
(o) National Union of General and Municipal Workers

全国労働組合連絡協議会

see styles
 zenkokuroudoukumiairenrakukyougikai / zenkokurodokumiairenrakukyogikai
    ぜんこくろうどうくみあいれんらくきょうぎかい
(org) National Trade Union Council; (o) National Trade Union Council

全国産業別労働組合連合

see styles
 zenkokusangyoubetsuroudoukumiairengou / zenkokusangyobetsurodokumiairengo
    ぜんこくさんぎょうべつろうどうくみあいれんごう
(org) National Federation Of Industrial Organizations (1949-1988); FIO; (o) National Federation Of Industrial Organizations (1949-1988); FIO

全国軽自動車協会連合会

see styles
 zenkokukeijidoushakyoukairengoukai / zenkokukejidoshakyokairengokai
    ぜんこくけいじどうしゃきょうかいれんごうかい
(org) Japan Mini Vehicles Association; (o) Japan Mini Vehicles Association

全国農業協同組合連合会

see styles
 zenkokunougyoukyoudoukumiairengoukai / zenkokunogyokyodokumiairengokai
    ぜんこくのうぎょうきょうどうくみあいれんごうかい
(org) National Federation of Agricultural Co-operative Associations; (o) National Federation of Agricultural Co-operative Associations

全日本学生自治会総連合

see styles
 zennihongakuseijichikaisourengou / zennihongakusejichikaisorengo
    ぜんにほんがくせいじちかいそうれんごう
(org) All-Japan Federation of Student Self-Government Associations; Zengakuren; (o) All-Japan Federation of Student Self-Government Associations; Zengakuren

医薬品医療機器総合機構

see styles
 iyakuhiniryoukikisougoukikou / iyakuhiniryokikisogokiko
    いやくひんいりょうききそうごうきこう
(org) Pharmaceuticals and Medical Devices Agency; (o) Pharmaceuticals and Medical Devices Agency

南アフリカ労働組合会議

see styles
 minamiafurikaroudoukumiaikaigi / minamiafurikarodokumiaikaigi
    みなみアフリカろうどうくみあいかいぎ
(org) Congress of South African Trade Unions; COSATU; (o) Congress of South African Trade Unions; COSATU

嚴重急性呼吸系統綜合症


严重急性呼吸系统综合症

see styles
yán zhòng jí xìng hū xī xì tǒng zōng hé zhèng
    yan2 zhong4 ji2 xing4 hu1 xi1 xi4 tong3 zong1 he2 zheng4
yen chung chi hsing hu hsi hsi t`ung tsung ho cheng
    yen chung chi hsing hu hsi hsi tung tsung ho cheng
severe acute respiratory syndrome (SARS)

国土技術政策総合研究所

see styles
 kokudogijutsuseisakusougoukenkyuujo / kokudogijutsusesakusogokenkyujo
    こくどぎじゅつせいさくそうごうけんきゅうじょ
(org) National Institute for Land and Infrastructure Management; NILIM; (o) National Institute for Land and Infrastructure Management; NILIM

国立特殊教育総合研究所

see styles
 kokuritsutokushukyouikusougoukenkyuujo / kokuritsutokushukyoikusogokenkyujo
    こくりつとくしゅきょういくそうごうけんきゅうじょ
(org) National Institute of Special Education; NISE; (o) National Institute of Special Education; NISE

国際連合安全保障理事会

see styles
 kokusairengouanzenhoshourijikai / kokusairengoanzenhoshorijikai
    こくさいれんごうあんぜんほしょうりじかい
(See 国連安保理・こくれんあんぽり,国連安全保障理事会・こくれんあんぜんほしょうりじかい) United Nations Security Council; (o) United Nations Security Council

国際連合経済社会理事会

see styles
 kokusairengoukeizaishakairijikai / kokusairengokezaishakairijikai
    こくさいれんごうけいざいしゃかいりじかい
United Nations Economic and Social Council

境界内オブジェクト集合

see styles
 kyoukainaiobujekutoshuugou / kyokainaiobujekutoshugo
    きょうかいないオブジェクトしゅうごう
{comp} bounded object set; BOS

外国自動車輸入協同組合

see styles
 gaikokujidoushayunyuukyoudoukumiai / gaikokujidoshayunyukyodokumiai
    がいこくじどうしゃゆにゅうきょうどうくみあい
(org) Foreign Automobile Importers Association; Faia; (o) Foreign Automobile Importers Association; Faia

太陽光発電技術研究組合

see styles
 taiyoukouhatsudengijutsukenkyuukumiai / taiyokohatsudengijutsukenkyukumiai
    たいようこうはつでんぎじゅつけんきゅうくみあい
(org) Photovoltaic Power Generation Technology Research Association; PVTEC; (o) Photovoltaic Power Generation Technology Research Association; PVTEC

日本甜菜製糖総合研究所

see styles
 nihontensaiseitousougoukenkyuujo / nihontensaisetosogokenkyujo
    にほんてんさいせいとうそうごうけんきゅうじょ
(place-name) Nihontensaiseitousougoukenkyūjo

欧州原子力産業会議連合

see styles
 oushuugenshiryokusangyoukaigirengou / oshugenshiryokusangyokaigirengo
    おうしゅうげんしりょくさんぎょうかいぎれんごう
(o) European Atomic Forum; FORATOM

産業技術融合領域研究所

see styles
 sangyougijutsuyuugouryouikikenkyuujo / sangyogijutsuyugoryoikikenkyujo
    さんぎょうぎじゅつゆうごうりょういきけんきゅうじょ
(place-name) Sangyougijutsuyūgouryōikikenkyūjo

疎結合マルチプロセッサ

see styles
 soketsugoumaruchipurosessa / soketsugomaruchipurosessa
    そけつごうマルチプロセッサ
{comp} Loosely-Coupled MultiProcessor

發熱伴血小板減少綜合徵


发热伴血小板减少综合征

see styles
fā rè bàn xuè xiǎo bǎn jiǎn shǎo zōng hé zhēng
    fa1 re4 ban4 xue4 xiao3 ban3 jian3 shao3 zong1 he2 zheng1
fa je pan hsüeh hsiao pan chien shao tsung ho cheng
severe fever with thrombocytopenia syndrome (SFTS)

私立学校教職員共済組合

see styles
 shiritsugakkoukyoushokuinkyousaikumiai / shiritsugakkokyoshokuinkyosaikumiai
    しりつがっこうきょうしょくいんきょうさいくみあい
(org) Mutual Aid Association of Private School Personnel; (o) Mutual Aid Association of Private School Personnel

継続問い合わせ応答処理

see styles
 keizokutoiawaseoutoushori / kezokutoiawaseotoshori
    けいぞくといあわせおうとうしょり
{comp} CTS; Continuous Temporary Storage

総合リハビリセンター駅

see styles
 sougourihabirisentaaeki / sogorihabirisentaeki
    そうごうリハビリセンターえき
(st) Sougourihabiri Center Station

聯合國氣候變化框架公約


联合国气候变化框架公约

see styles
lián hé guó qì hòu biàn huà kuàng jià gōng yuē
    lian2 he2 guo2 qi4 hou4 bian4 hua4 kuang4 jia4 gong1 yue1
lien ho kuo ch`i hou pien hua k`uang chia kung yüeh
    lien ho kuo chi hou pien hua kuang chia kung yüeh
United Nations Framework Convention on Climate Change

職業能力開発総合大学校

see styles
 shokugyounouryokukaihatsusougoudaigakkou / shokugyonoryokukaihatsusogodaigakko
    しょくぎょうのうりょくかいはつそうごうだいがっこう
(org) Polytechnic University; (o) Polytechnic University

資源環境技術総合研究所

see styles
 shigenkankyougijutsusougoukenkyuujo / shigenkankyogijutsusogokenkyujo
    しげんかんきょうぎじゅつそうごうけんきゅうじょ
(org) National Institute for Resources and Environment; (place-name) Shigenkankyōgijutsusougoukenkyujo

Variations:
合図(P)
相図(rK)

see styles
 aizu
    あいず
(n,vs,vt,vi) sign; signal; cue

Variations:
合い判
合判
相判
間判

see styles
 aiban
    あいばん
(1) medium-sized paper (approx. 15x21 cm, used for notebooks); (2) medium-sized photo print (approx. 10x13 cm)

Variations:
合縁
合い縁
相縁
愛縁

see styles
 aien
    あいえん
(noun - becomes adjective with の) (1) good relationship; (noun - becomes adjective with の) (2) (愛縁 only) (archaism) affectionate relationship; loving relationship

Variations:
合わせて
合せて
併せて

see styles
 awasete
    あわせて
(exp,adv) (1) (esp. 合わせて, 合せて) in all; in total; collectively; (exp,conj) (2) (esp. 併せて) in addition; besides; at the same time

Variations:
合歓の木
合歓木
夜合樹

see styles
 nemunoki; goukanboku(歓木); nemunoki / nemunoki; gokanboku(歓木); nemunoki
    ねむのき; ごうかんぼく(合歓木); ネムノキ
(kana only) silk tree (Albizia julibrissin)

Variations:
合の子弁当
合いの子弁当

see styles
 ainokobentou / ainokobento
    あいのこべんとう
children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)

Variations:
生憎(P)
合憎(iK)

see styles
 ainiku
    あいにく
(adj-na,adv,n,adj-no) (kana only) unfortunately; sorry, but ...

Variations:
相棒(P)
合棒(sK)

see styles
 aibou / aibo
    あいぼう
partner; pal; accomplice

Variations:
総合(P)
綜合(rK)

see styles
 sougou / sogo
    そうごう
(noun, transitive verb) (1) synthesis; combination; integration; putting together; (can act as adjective) (2) general; combined; composite; mixed; integrated; comprehensive; (noun, transitive verb) (3) {phil} synthesis; colligation

Variations:
連合(P)
聯合(oK)

see styles
 rengou / rengo
    れんごう
(n,vs,vt,vi) (1) union; combination; alliance; confederation; coalition; (2) {psych} association; (3) (abbreviation) (abbr. of 日本労働組合総連合会) RENGO (Japanese Trade Union Confederation)

Variations:
連合(P)
聯合(rK)

see styles
 rengou / rengo
    れんごう
(n,vs,vt,vi) (1) union; combination; alliance; confederation; coalition; (2) {psych} association; (3) (abbreviation) (abbr. of 日本労働組合総連合会) RENGO (Japanese Trade Union Confederation)

Variations:
度合い(P)
度合(P)

see styles
 doai
    どあい
degree; extent

Variations:
沖合(P)
沖合い(P)

see styles
 okiai
    おきあい
off the coast; offshore; out at sea

Variations:
和え
韲え
合え(iK)

see styles
 ae
    あえ
(n-suf,n-pref,n) (when a suffix, follows a word indicating the type of dressing) (See 和える) food with dressing on it (e.g. salad)

Variations:
弔い合戦
弔合戦(sK)

see styles
 tomuraigassen
    とむらいがっせん
fighting to avenge someone's death; battle of revenge

Variations:
不幸せ(P)
不仕合わせ

see styles
 fushiawase
    ふしあわせ
(noun or adjectival noun) unhappiness; misfortune; ill luck

Variations:
協同組合(P)
共同組合

see styles
 kyoudoukumiai / kyodokumiai
    きょうどうくみあい
cooperative; association; partnership

Variations:
申し合わせ(P)
申合せ

see styles
 moushiawase / moshiawase
    もうしあわせ
mutual agreement; understanding; common consent

Variations:
触れ合う(P)
触れあう

see styles
 fureau
    ふれあう
(v5u,vi) to come into contact with; to touch (each other); to have a brush with

Variations:
間に合う(P)
間にあう

see styles
 maniau
    まにあう
(v5u,vi) (1) to be in time (for); (v5u,vi) (2) to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough; to manage; to make do

Variations:
相合
相合い
相相
相々

see styles
 aiai; aiyai
    あいあい; あいやい
(1) (obsolete) doing together; (2) (obsolete) being on par; being equal

Variations:
嵌合
はめ合い
嵌め合い

see styles
 hameai; kangou(嵌) / hameai; kango(嵌)
    はめあい; かんごう(嵌合)
(noun/participle) fitting together (e.g. nuts and bolts); fit

Variations:
続き合い
続合い
続き間

see styles
 tsuzukiai
    つづきあい
relation; family relationship

Variations:
間の楔
合の楔
合いの楔

see styles
 ainokusabi
    あいのくさび
(1) wedge (for securing objects together); (2) tie; bond

Variations:
取っ組み合う
取っ組合う

see styles
 tokkumiau
    とっくみあう
(v5u,vi) to grapple with (each other); to tussle with; to wrestle with; to scuffle with

Variations:
埋め合せる
埋め合わせる

see styles
 umeawaseru
    うめあわせる
(transitive verb) to make amends; to compensate for; to make up for

Variations:
埋め合わせる
埋め合せる

see styles
 umeawaseru
    うめあわせる
(transitive verb) to make up for; to compensate for; to offset

Variations:
巡り合わせ
めぐり合わせ

see styles
 meguriawase
    めぐりあわせ
fate; chance

Variations:
思い合わせる
思い合せる

see styles
 omoiawaseru
    おもいあわせる
(transitive verb) to consider (all the circumstances); to bear (a number of things) in mind

Variations:
犇めき合う
ひしめき合う

see styles
 hishimekiau
    ひしめきあう
(Godan verb with "u" ending) to crowd together in a confined space; to gather and make a commotion

Variations:
示し合わせる
示し合せる

see styles
 shimeshiawaseru
    しめしあわせる
(transitive verb) to arrange beforehand; to make a sign to each other; to conspire

Variations:
結び合わせる
結び合せる

see styles
 musubiawaseru
    むすびあわせる
(transitive verb) to tie; to link; to connect; to correlate

Variations:
綴じ合わせる
綴じ合せる

see styles
 tojiawaseru
    とじあわせる
(Ichidan verb) to bind together (e.g. the pages of a book); to sew up; to tape together; to stitch together

Variations:
綴り合わせる
綴り合せる

see styles
 tsuzuriawaseru
    つづりあわせる
(transitive verb) to bind together

Variations:
聞き合わせる
聞き合せる

see styles
 kikiawaseru
    ききあわせる
(transitive verb) to make inquiries; to refer to

Variations:
肌を合わせる
肌を合せる

see styles
 hadaoawaseru
    はだをあわせる
(exp,v1) to sleep together (for a man and a woman); to bring one's bodies together (e.g. for warmth)

Variations:
行き合わせる
行き合せる

see styles
 ikiawaseru; yukiawaseru
    いきあわせる; ゆきあわせる
(v1,vi) to happen upon (someone or something); to happen to meet

Variations:
親類付き合い
親類付合い

see styles
 shinruizukiai
    しんるいづきあい
(1) associating with relatives; keeping in touch with relatives; (2) associating with someone as if they were family; family-like relationship

Variations:
言い合わせる
言合わせる

see styles
 iiawaseru / iawaseru
    いいあわせる
(transitive verb) to arrange (beforehand); to agree in advance; to prearrange

Variations:
読み合わせる
読み合せる

see styles
 yomiawaseru
    よみあわせる
(transitive verb) to read out and compare (e.g. proofs against a manuscript); to check (accounts, etc.) by reading aloud

Variations:
運転見合わせ
運転見合せ

see styles
 untenmiawase
    うんてんみあわせ
(exp,n) (See 運転を見合わせる) temporary suspension public transport service

Variations:
都合が悪い
都合がわるい

see styles
 tsugougawarui / tsugogawarui
    つごうがわるい
(exp,adj-i) (See 都合の悪い) (ant: 都合がいい) inconvenient

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary