Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 8022 total results for your 新 search. I have created 81 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 下飯野新see styles | shimoiinoshin / shimoinoshin しもいいのしん | (place-name) Shimoiinoshin | 
| 不動新田see styles | fudoushinden / fudoshinden ふどうしんでん | (place-name) Fudoushinden | 
| 丑之新田see styles | ushinoshinden うしのしんでん | (place-name) Ushinoshinden | 
| 世說新語 世说新语see styles | shì shuō xīn yǔ shi4 shuo1 xin1 yu3 shih shuo hsin yü | A New Account of the Tales of the World, collection of anecdotes, conversations, remarks etc of historic personalities, compiled and edited by Liu Yiqing 劉義慶|刘义庆[Liu2 Yi4 qing4] | 
| 両国新田see styles | ryougokushinden / ryogokushinden りょうごくしんでん | (place-name) Ryōgokushinden | 
| 両新田東see styles | ryoushindenhigashi / ryoshindenhigashi りょうしんでんひがし | (place-name) Ryōshindenhigashi | 
| 両新田西see styles | ryoushindennishi / ryoshindennishi りょうしんでんにし | (place-name) Ryōshindennishi | 
| 並木新田see styles | namikishinden なみきしんでん | (place-name) Namikishinden | 
| 並木新町see styles | namikishinmachi なみきしんまち | (place-name) Namikishinmachi | 
| 中丸新将see styles | nakamarushinshou / nakamarushinsho なかまるしんしょう | (person) Nakamaru Shinshou | 
| 中公新書see styles | chuukoushinsho / chukoshinsho ちゅうこうしんしょ | (personal name) Chuukoushinsho | 
| 中原新田see styles | nakabarashinden なかばらしんでん | (place-name) Nakabarashinden | 
| 中原新町see styles | nakabarushinmachi なかばるしんまち | (place-name) Nakabarushinmachi | 
| 中国新聞see styles | chuugokushinbun / chugokushinbun ちゅうごくしんぶん | (product) Chūgoku Shimbun; (product name) Chūgoku Shimbun | 
| 中城新田see styles | nakajoushinden / nakajoshinden なかじょうしんでん | (place-name) Nakajōshinden | 
| 中央新町see styles | chuuoushinmachi / chuoshinmachi ちゅうおうしんまち | (place-name) Chūōshinmachi | 
| 中家新田see styles | chuukashinden / chukashinden ちゅうかしんでん | (place-name) Chuukashinden | 
| 中富新田see styles | nakatomishinden なかとみしんでん | (place-name) Nakatomishinden | 
| 中山新山see styles | nakayamashinyama なかやましんやま | (place-name) Nakayamashinyama | 
| 中山新町see styles | nakayamashinmachi なかやましんまち | (place-name) Nakayamashinmachi | 
| 中島新橋see styles | nakajimashinbashi なかじましんばし | (place-name) Nakajimashinbashi | 
| 中島新田see styles | nakajimashinden なかじましんでん | (place-name) Nakajimashinden | 
| 中島新町see styles | nakajimashinchou / nakajimashincho なかじましんちょう | (place-name) Nakajimashinchō | 
| 中川原新see styles | nakagawarashin なかがわらしん | (place-name) Nakagawarashin | 
| 中川新田see styles | nakagawashinden なかがわしんでん | (place-name) Nakagawashinden | 
| 中新井田see styles | nakaniida / nakanida なかにいだ | (surname) Nakaniida | 
| 中新保町see styles | nakashinbomachi なかしんぼまち | (place-name) Nakashinbomachi | 
| 中新屋町see styles | nakanoshinyachou / nakanoshinyacho なかのしんやちょう | (place-name) Nakanoshin'yachō | 
| 中新川郡see styles | nakaniikawagun / nakanikawagun なかにいかわぐん | (place-name) Nakaniikawagun | 
| 中新庄町see styles | nakashinjouchou / nakashinjocho なかしんじょうちょう | (place-name) Nakashinjōchō | 
| 中新得川see styles | nakashintokugawa なかしんとくがわ | (place-name) Nakashintokugawa | 
| 中新湊駅see styles | nakashinminatoeki なかしんみなとえき | (st) Nakashinminato Station | 
| 中新田町see styles | nakaniidamachi / nakanidamachi なかにいだまち | (place-name) Nakaniidamachi | 
| 中日新聞see styles | chuunichishinbun / chunichishinbun ちゅうにちしんぶん | (product) Chunichi Shimbun (Japanese newspaper); (product name) Chunichi Shimbun (Japanese newspaper) | 
| 中曽根新see styles | nakasoneshin なかそねしん | (place-name) Nakasoneshin | 
| 中村新田see styles | nakamurashinden なかむらしんでん | (place-name) Nakamurashinden | 
| 中条新田see styles | chuujoushinden / chujoshinden ちゅうじょうしんでん | (place-name) Chuujōshinden | 
| 中根新田see styles | nakaneshinden なかねしんでん | (place-name) Nakaneshinden | 
| 中沢新一see styles | nakazawashinichi なかざわしんいち | (person) Nakazawa Shin'ichi (1950.5-) | 
| 中沢新田see styles | nakazawashinden なかざわしんでん | (place-name) Nakazawashinden | 
| 中法新約 中法新约see styles | zhōng fǎ xīn yuē zhong1 fa3 xin1 yue1 chung fa hsin yüeh | treaty of Tianjin of 1885 ceding Vietnam to France | 
| 中洲新田see styles | nakanosushinden なかのすしんでん | (place-name) Nakanosushinden | 
| 中田新一see styles | nakadashinichi なかだしんいち | (person) Nakada Shin'ichi (1944.4-) | 
| 中田新田see styles | nakadashinden なかだしんでん | (place-name) Nakadashinden | 
| 中畑新田see styles | nakahatashinden なかはたしんでん | (place-name) Nakahatashinden | 
| 中老田新see styles | nakaoitashin なかおいたしん | (place-name) Nakaoitashin | 
| 中興新村 中兴新村see styles | zhōng xīng xīn cūn zhong1 xing1 xin1 cun1 chung hsing hsin ts`un chung hsing hsin tsun | Zhongxing New Village, model town in Nantou County, west-central Taiwan | 
| 中藤新保see styles | nakafujishinbo なかふじしんぼ | (place-name) Nakafujishinbo | 
| 中込新町see styles | nakagomishinmachi なかごみしんまち | (place-name) Nakagomishinmachi | 
| 中道新田see styles | nakamichishinden なかみちしんでん | (place-name) Nakamichishinden | 
| 中部新地see styles | chuubushinchi / chubushinchi ちゅうぶしんち | (place-name) Chuubushinchi | 
| 中郷新田see styles | nakagoushinden / nakagoshinden なかごうしんでん | (place-name) Nakagoushinden | 
| 中里新田see styles | nakazatoshinden なかざとしんでん | (place-name) Nakazatoshinden | 
| 中野新橋see styles | nakanoshinbashi なかのしんばし | (personal name) Nakanoshinbashi | 
| 中野新田see styles | nakanoshinden なかのしんでん | (place-name) Nakanoshinden | 
| 中野新町see styles | nakanoshinmachi なかのしんまち | (place-name) Nakanoshinmachi | 
| 串崎新田see styles | kushizakishinden くしざきしんでん | (place-name) Kushizakishinden | 
| 串浜新田see styles | kushihamashinden くしはましんでん | (place-name) Kushihamashinden | 
| 丸子新田see styles | marikoshinden まりこしんでん | (place-name) Marikoshinden | 
| 丸山新田see styles | maruyamashinden まるやましんでん | (place-name) Maruyamashinden | 
| 丸池新田see styles | maruikeshinden まるいけしんでん | (place-name) Maruikeshinden | 
| 丸潟新田see styles | marugatashinden まるがたしんでん | (place-name) Marugatashinden | 
| 丹那新町see styles | tannashinmachi たんなしんまち | (place-name) Tannashinmachi | 
| 主殿新田see styles | tonomoshinden とのもしんでん | (place-name) Tonomoshinden | 
| 主水新田see styles | montoshinden もんとしんでん | (place-name) Montoshinden | 
| 久保新田see styles | kuboshinden くぼしんでん | (place-name) Kuboshinden | 
| 久保新町see styles | kuboshinmachi くぼしんまち | (place-name) Kuboshinmachi | 
| 久能新田see styles | kunoushinden / kunoshinden くのうしんでん | (place-name) Kunoushinden | 
| 久野新田see styles | kunoshinden くのしんでん | (place-name) Kunoshinden | 
| 乙女新田see styles | otomeshinden おとめしんでん | (place-name) Otomeshinden | 
| 乙川新町see styles | otsukawashinmachi おつかわしんまち | (place-name) Otsukawashinmachi | 
| 九谷新田see styles | kudanishinden くだにしんでん | (place-name) Kudanishinden | 
| 亀尾新田see styles | kameoshinden かめおしんでん | (place-name) Kameoshinden | 
| 亀崎新田see styles | kamezakishinden かめざきしんでん | (place-name) Kamezakishinden | 
| 亀須新田see styles | kamezushinden かめずしんでん | (place-name) Kamezushinden | 
| 了無新意 了无新意see styles | liǎo wú xīn yì liao3 wu2 xin1 yi4 liao wu hsin i | unoriginal; stereotyped | 
| 事新しいsee styles | kotoatarashii / kotoatarashi ことあたらしい | (adjective) (1) unprecedented; new (and different); fresh; (adjective) (2) contrived; affected | 
| 事新しくsee styles | kotoatarashiku ことあたらしく | (adverb) anew; again; specially; formally | 
| 二俣新町see styles | futamatashinmachi ふたまたしんまち | (personal name) Futamatashinmachi | 
| 二又新町see styles | futamatashinmachi ふたまたしんまち | (place-name) Futamatashinmachi | 
| 二又瀬新see styles | futamataseshin ふたまたせしん | (place-name) Futamataseshin | 
| 二子新地see styles | futakoshinchi ふたこしんち | (place-name) Futakoshinchi | 
| 二子新田see styles | futagoshinden ふたごしんでん | (place-name) Futagoshinden | 
| 二本木新see styles | nihongishin にほんぎしん | (place-name) Nihongishin | 
| 二条新町see styles | nijoushinchou / nijoshincho にじょうしんちょう | (place-name) Nijōshinchō | 
| 二田新町see styles | futadashinmachi ふただしんまち | (place-name) Futadashinmachi | 
| 五十新田see styles | igonita いごにた | (place-name) Igonita | 
| 五智新町see styles | gochishinmachi ごちしんまち | (place-name) Gochishinmachi | 
| 五木新田see styles | gokishinden ごきしんでん | (place-name) Gokishinden | 
| 五木新町see styles | gokishinmachi ごきしんまち | (place-name) Gokishinmachi | 
| 五桂新田see styles | gokatsurashinden ごかつらしんでん | (place-name) Gokatsurashinden | 
| 五福新町see styles | gofukushinmachi ごふくしんまち | (place-name) Gofukushinmachi | 
| 五軒新田see styles | gokenshinden ごけんしんでん | (place-name) Gokenshinden | 
| 井ノ口新see styles | inokuchishin いのくちしん | (place-name) Inokuchishin | 
| 井倉新町see styles | inokurashinmachi いのくらしんまち | (place-name) Inokurashinmachi | 
| 井口新田see styles | inokuchishinden いのくちしんでん | (place-name) Inokuchishinden | 
| 井田新町see styles | idashinmachi いだしんまち | (place-name) Idashinmachi | 
| 井草新田see styles | igusashinden いぐさしんでん | (place-name) Igusashinden | 
| 京岡新田see styles | kyouokashinden / kyookashinden きょうおかしんでん | (place-name) Kyōokashinden | 
| 京田新田see styles | kyoudenshinden / kyodenshinden きょうでんしんでん | (place-name) Kyōdenshinden | 
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "新" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.