There are 21939 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大桑峠 see styles |
ookuwatouge / ookuwatoge おおくわとうげ |
(place-name) Ookuwatōge |
大桑島 see styles |
ookuwajima おおくわじま |
(place-name) Ookuwajima |
大桑川 see styles |
ookuwagawa おおくわがわ |
(place-name) Ookuwagawa |
大桑新 see styles |
ookuwashin おおくわしん |
(place-name) Ookuwashin |
大桑村 see styles |
ookuwamura おおくわむら |
(place-name) Ookuwamura |
大桑橋 see styles |
ookuwabashi おおくわばし |
(place-name) Ookuwabashi |
大桑田 see styles |
ooganda おおがんだ |
(place-name) Ooganda |
大桑町 see styles |
ookuwamachi おおくわまち |
(place-name) Ookuwamachi |
大桑谷 see styles |
ooguwatani おおぐわたに |
(place-name) Ooguwatani |
大桜峠 see styles |
oozakuratouge / oozakuratoge おおざくらとうげ |
(place-name) Oozakuratōge |
大桝町 see styles |
oomasuchou / oomasucho おおますちょう |
(place-name) Oomasuchō |
大桧曽 see styles |
oobiso おおびそ |
(place-name) Oobiso |
大桧沢 see styles |
oobisawa おおびさわ |
(place-name) Oobisawa |
大桶上 see styles |
ookegami おおけがみ |
(place-name) Ookegami |
大桶下 see styles |
ookeshimo おおけしも |
(place-name) Ookeshimo |
大桶中 see styles |
ookenaka おおけなか |
(place-name) Ookenaka |
大桶沢 see styles |
oookezawa おおおけざわ |
(place-name) Oookezawa |
大梁川 see styles |
ooyanagawa おおやながわ |
(place-name) Ooyanagawa |
大梅寺 see styles |
daibaiji だいばいじ |
(place-name) Daibaiji |
大梵天 see styles |
dà fàn tiān da4 fan4 tian1 ta fan t`ien ta fan tien Daibon ten |
Mahābrahman; Brahma; 跋羅吸摩; 波羅賀磨; 梵覽摩; 梵天王; 梵王; 梵. Eitel says: "The first person of the Brahminical Trimūrti, adopted by Buddhism, but placed in an inferior position, being looked upon not as Creator, but as a transitory devatā whom every Buddhistic saint surpasses on obtaining bodhi. Notwithstanding this, the Saddharma-puṇḍarīka calls Brahma 'the father of all living beings'" 一切衆生之父. Mahābrahman is the unborn or uncreated ruler over all, especially according to Buddhism over all the heavens of form, i.e. of mortality. He rules over these heavens, which are of threefold form: (a) Brahma (lord), (b) Brahma-purohitas (ministers), and (c) Brahma-pāriṣadyāh (people). His heavens are also known as the middle dhyāna heavens, i.e. between the first and second dhyānas. He is often represented on the right of the Buddha. According to Chinese accounts the Hindus speak of him (1) as born of Nārāyaṇa, from Brahma's mouth sprang the brahmans, from his arms the kṣatriyas, from his thighs the vaiśyas, and from his feet the śūdras; (2) as born from Viṣṇu; (3) as a trimūrti, evidently that of Brahma, Viṣṇu, and Śiva, but Buddhists define Mahābrahma's dharmakāya as Maheśvara (Śiva), his saṃbhogakāya as Nārāyaṇa, and his nirmāṇakāya as Brahmā. He is depicted as riding on a swan, or drawn by swans. |
大梵王 see styles |
dà fàn wáng da4 fan4 wang2 ta fan wang dai bonnō |
king of the Brahman-heaven |
大梵音 see styles |
dà fàn yīn da4 fan4 yin1 ta fan yin dai bonon |
a divine voice |
大梶岳 see styles |
ookajitake おおかじたけ |
(place-name) Ookajitake |
大梶崎 see styles |
ookajizaki おおかじざき |
(personal name) Ookajizaki |
大棚山 see styles |
oodanayama おおだなやま |
(personal name) Oodanayama |
大棚川 see styles |
oodanagawa おおだながわ |
(place-name) Oodanagawa |
大棚沢 see styles |
oonatasawa おおなたさわ |
(place-name) Oonatasawa |
大棚町 see styles |
oodanachou / oodanacho おおだなちょう |
(place-name) Oodanachō |
大棚西 see styles |
ootananishi おおたなにし |
(place-name) Ootananishi |
大棚部 see styles |
ootanabu おおたなぶ |
(place-name) Ootanabu |
大森下 see styles |
oomorishimo おおもりしも |
(place-name) Oomorishimo |
大森中 see styles |
oomorinaka おおもりなか |
(place-name) Oomorinaka |
大森信 see styles |
oomorimakoto おおもりまこと |
(person) Oomori Makoto |
大森前 see styles |
oomorimae おおもりまえ |
(place-name) Oomorimae |
大森北 see styles |
oomorikita おおもりきた |
(place-name) Oomorikita |
大森南 see styles |
oomoriminami おおもりみなみ |
(place-name) Oomoriminami |
大森台 see styles |
oomoridai おおもりだい |
(place-name) Oomoridai |
大森実 see styles |
oomoriminoru おおもりみのる |
(person) Oomori Minoru (1922.1-) |
大森寛 see styles |
oomorikan おおもりかん |
(person) Oomori Kan (?-2002.6.18) |
大森山 see styles |
oomoriyama おおもりやま |
(place-name) Oomoriyama |
大森岳 see styles |
oomoridake おおもりだけ |
(personal name) Oomoridake |
大森峠 see styles |
oomoritouge / oomoritoge おおもりとうげ |
(personal name) Oomoritōge |
大森島 see styles |
oomorijima おおもりじま |
(personal name) Oomorijima |
大森崎 see styles |
oomorizaki おおもりざき |
(place-name) Oomorizaki |
大森川 see styles |
oomorikawa おおもりかわ |
(personal name) Oomorikawa |
大森平 see styles |
oomoridaira おおもりだいら |
(place-name) Oomoridaira |
大森彌 see styles |
oomoriwataru おおもりわたる |
(person) Oomori Wataru |
大森望 see styles |
oomorinozomi おおもりのぞみ |
(person) Oomori Nozomi |
大森本 see styles |
oomorihon おおもりほん |
(place-name) Oomorihon |
大森東 see styles |
oomorihigashi おおもりひがし |
(place-name) Oomorihigashi |
大森橋 see styles |
oomoribashi おおもりばし |
(place-name) Oomoribashi |
大森沢 see styles |
oomorisawa おおもりさわ |
(place-name) Oomorisawa |
大森浜 see styles |
oomorihama おおもりはま |
(place-name) Oomorihama |
大森町 see styles |
oomorimachi おおもりまち |
(place-name) Oomorimachi |
大森線 see styles |
oomorisen おおもりせん |
(personal name) Oomorisen |
大森西 see styles |
oomorinishi おおもりにし |
(place-name) Oomorinishi |
大森谷 see styles |
oomoridani おおもりだに |
(place-name) Oomoridani |
大森駅 see styles |
oomorieki おおもりえき |
(st) Oomori Station |
大森黎 see styles |
oomorirei / oomorire おおもりれい |
(person) Oomori Rei (1932.10.1-) |
大森鼻 see styles |
oomorihana おおもりはな |
(personal name) Oomorihana |
大椋沢 see styles |
oomukuzawa おおむくざわ |
(place-name) Oomukuzawa |
大椎崎 see styles |
ooshiizaki / ooshizaki おおしいざき |
(place-name) Ooshiizaki |
大椎町 see styles |
oojichou / oojicho おおじちょう |
(place-name) Oojichō |
大椎葉 see styles |
ooshiiba / ooshiba おおしいば |
(place-name) Ooshiiba |
大椿寺 see styles |
daichinji だいちんじ |
(personal name) Daichinji |
大楠公 see styles |
dainankou / dainanko だいなんこう |
(personal name) Dainankou |
大楠山 see styles |
oogusuyama おおぐすやま |
(personal name) Oogusuyama |
大楠峠 see styles |
oogusutouge / oogusutoge おおぐすとうげ |
(place-name) Oogusutōge |
大楢川 see styles |
oonaragawa おおならがわ |
(place-name) Oonaragawa |
大楢木 see styles |
oonaragi おおならぎ |
(place-name) Oonaragi |
大業物 see styles |
oowazamono おおわざもの |
first-rate sword |
大業論 大业论 see styles |
dà yè lùn da4 ye4 lun4 ta yeh lun Daigōron |
Daye Translation of the Compendium of the Great Vehicle |
大楯沢 see styles |
ootatesawa おおたてさわ |
(place-name) Ootatesawa |
大極殿 see styles |
daigokuden だいごくでん |
Council Hall in the Imperial Palace; (personal name) Taikyokuden |
大極道 see styles |
daigokudou / daigokudo だいごくどう |
(surname) Daigokudō |
大楽前 see styles |
oorakuzen おおらくぜん |
(place-name) Oorakuzen |
大楽地 see styles |
dairakuji だいらくじ |
(place-name) Dairakuji |
大楽寺 see styles |
dairakuji だいらくじ |
(place-name) Dairakuji |
大楽毛 see styles |
otanoshike おたのしけ |
(place-name) Otanoshike |
大楽院 see styles |
dairakuin だいらくいん |
(surname) Dairakuin |
大榎町 see styles |
ooenokimachi おおえのきまち |
(place-name) Ooenokimachi |
大榑川 see styles |
ooguregawa おおぐれがわ |
(place-name) Ooguregawa |
大槇谷 see styles |
oomakidani おおまきだに |
(place-name) Oomakidani |
大槌峠 see styles |
ootsuchitouge / ootsuchitoge おおつちとうげ |
(place-name) Ootsuchitōge |
大槌島 see styles |
oozuchijima おおづちじま |
(personal name) Oozuchijima |
大槌川 see styles |
ootsuchigawa おおつちがわ |
(personal name) Ootsuchigawa |
大槌港 see styles |
ootsuchikou / ootsuchiko おおつちこう |
(place-name) Ootsuchikou |
大槌湾 see styles |
ootsuchiwan おおつちわん |
(personal name) Ootsuchiwan |
大槌町 see styles |
ootsuchichou / ootsuchicho おおつちちょう |
(place-name) Ootsuchichō |
大槌駅 see styles |
ootsuchieki おおつちえき |
(st) Ootsuchi Station |
大様森 see styles |
osamamori おさまもり |
(personal name) Osamamori |
大様沢 see styles |
oosamazawa おおさまざわ |
(place-name) Oosamazawa |
大槙山 see styles |
oomakiyama おおまきやま |
(place-name) Oomakiyama |
大槻下 see styles |
ootsukishita おおつきした |
(place-name) Ootsukishita |
大槻並 see styles |
ootsukunami おおつくなみ |
(place-name) Ōtsukunami |
大槻前 see styles |
ootsukimae おおつきまえ |
(place-name) Ootsukimae |
大槻島 see styles |
oozukishima おおづきしま |
(personal name) Oozukishima |
大槻田 see styles |
ootsukida おおつきだ |
(place-name) Ootsukida |
大槻町 see styles |
ootsukimachi おおつきまち |
(place-name) Ootsukimachi |
大槻茂 see styles |
ootsukishigeru おおつきしげる |
(person) Ootsuki Shigeru (1945.7.5-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.