Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5207 total results for your search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

水口石橋駅

see styles
 minakuchiishibashieki / minakuchishibashieki
    みなくちいしばしえき
(st) Minakuchiishibashi Station

水口靖一郎

see styles
 mizuguchiseiichirou / mizuguchisechiro
    みずぐちせいいちろう
(person) Mizuguchi Seiichirō (1976.4.7-)

水族館口駅

see styles
 suizokukanguchieki
    すいぞくかんぐちえき
(st) Suizokukanguchi Station

永平寺口駅

see styles
 eiheijiguchieki / ehejiguchieki
    えいへいじぐちえき
(st) Eiheijiguchi Station

江口ともみ

see styles
 eguchitomomi
    えぐちともみ
(person) Eguchi Tomomi (1970.2-)

江口の沢川

see styles
 eguchinosawagawa
    えぐちのさわがわ
(place-name) Eguchinosawagawa

江口ヒロミ

see styles
 eguchihiromi
    えぐちヒロミ
(person) Eguchi Hiromi (1982.1.8-)

江口雄次郎

see styles
 eguchiyuujirou / eguchiyujiro
    えぐちゆうじろう
(person) Eguchi Yūjirō

江里口俊文

see styles
 eriguchitoshifumi
    えりぐちとしふみ
(person) Eriguchi Toshifumi

江里口正純

see styles
 eriguchimasazumi
    えりぐちまさずみ
(person) Eriguchi Masazumi

沖縄大和口

see styles
 uchinaayamatoguchi / uchinayamatoguchi
    ウチナーヤマトグチ
(kana only) Okinawan Japanese

河口洋一郎

see styles
 kawaguchiyouichirou / kawaguchiyoichiro
    かわぐちよういちろう
(person) Kawaguchi Yōichirō

河口湖大橋

see styles
 kawaguchikooohashi
    かわぐちこおおはし
(place-name) Kawaguchikooohashi

河口真理子

see styles
 kawaguchimariko
    かわぐちまりこ
(person) Kawaguchi Mariko

河口純之助

see styles
 kawaguchijunnosuke
    かわぐちじゅんのすけ
(person) Kawaguchi Junnosuke (1961.4.26-)

泡泡口香糖

see styles
pào pào kǒu xiāng táng
    pao4 pao4 kou3 xiang1 tang2
p`ao p`ao k`ou hsiang t`ang
    pao pao kou hsiang tang
bubble-gum

洞口家住宅

see styles
 horaguchikejuutaku / horaguchikejutaku
    ほらぐちけじゅうたく
(place-name) Horaguchikejuutaku

津門西口町

see styles
 tsutonishiguchichou / tsutonishiguchicho
    つとにしぐちちょう
(place-name) Tsutonishiguchichō

浜口タカシ

see styles
 hamaguchitakashi
    はまぐちタカシ
(person) Hamaguchi Takashi (1931.9.2-)

浜口庫之助

see styles
 hamaguchikuranosuke
    はまぐちくらのすけ
(person) Hamaguchi Kuranosuke (1917.7.22-1990.12.2)

浜口梧陵墓

see styles
 hamaguchigoryounohaka / hamaguchigoryonohaka
    はまぐちごりょうのはか
(place-name) Hamaguchi Goryōno (grave)

浜口茂外也

see styles
 hamaguchimotoya
    はまぐちもとや
(person) Hamaguchi Motoya (1951.7.16-)

淨口業眞言


淨口业眞言

see styles
jìng kǒu yè zhēn yán
    jing4 kou3 ye4 zhen1 yan2
ching k`ou yeh chen yen
    ching kou yeh chen yen
 jō kugō shingon
mantra for purification of speech

深草谷口町

see styles
 fukakusataniguchichou / fukakusataniguchicho
    ふかくさたにぐちちょう
(place-name) Fukakusataniguchichō

深草開土口

see styles
 fukakusakaidoguchi
    ふかくさかいどぐち
(place-name) Fukakusakaidoguchi

清哲町樋口

see styles
 seitetsumachihinoguchi / setetsumachihinoguchi
    せいてつまちひのぐち
(place-name) Seitetsumachihinoguchi

溝口千恵子

see styles
 mizoguchichieko
    みぞぐちちえこ
(person) Mizoguchi Chieko (1939-)

溝口善兵衛

see styles
 mizoguchizenbee
    みぞぐちぜんべえ
(person) Mizoguchi Zenbee

溝口陽一郎

see styles
 mizoguchiyouichirou / mizoguchiyoichiro
    みぞぐちよういちろう
(person) Mizoguchi Yōichirō

濃い口醤油

see styles
 koikuchishouyu / koikuchishoyu
    こいくちしょうゆ
(food term) dark soy sauce; regular soy sauce

瀧口喜兵爾

see styles
 taniguchikiheiji / taniguchikiheji
    たにぐちきへいじ
(person) Taniguchi Kiheiji

瀬戸口克陽

see styles
 setoguchikatsuaki
    せとぐちかつあき
(person) Setoguchi Katsuaki

瀬戸口烈司

see styles
 setoguchitakeshi
    せとぐちたけし
(person) Setoguchi Takeshi

瀬戸口藤吉

see styles
 setoguchitoukichi / setoguchitokichi
    せとぐちとうきち
(person) Setoguchi Toukichi (1868.6.29-1941.11.8)

烏丸鞍馬口

see styles
 karasumakuramaguchi
    からすまくらまぐち
(place-name) Karasumakuramaguchi

片口久々江

see styles
 kataguchikugue
    かたぐちくぐえ
(place-name) Kataguchikugue

牟田口廉也

see styles
 mutaguchirenya
    むたぐちれんや
(person) Mutaguchi Ren'ya (1888.10.7-1966.8.2)

牟田口義郎

see styles
 mutaguchiyoshirou / mutaguchiyoshiro
    むたぐちよしろう
(person) Mutaguchi Yoshirou

牧口常三郎

see styles
 makiguchitsunesaburou / makiguchitsunesaburo
    まきぐちつねさぶろう
(person) Makiguchi Tsunesaburō

獅子ケ口町

see styles
 shishigaguchichou / shishigaguchicho
    ししがぐちちょう
(place-name) Shishigaguchichō

獅子口明神

see styles
 shishiguchimyoujin / shishiguchimyojin
    ししぐちみょうじん
(place-name) Shishiguchimyoujin

田中樋ノ口

see styles
 tanakahinokuchi
    たなかひのくち
(place-name) Tanakahinokuchi

田口久美子

see styles
 taguchikumiko
    たぐちくみこ
(person) Taguchi Kumiko

田口元角川

see styles
 taguchimototsunogawa
    たぐちもとつのがわ
(place-name) Taguchimototsunogawa

田口八重子

see styles
 taguchiyaeko
    たぐちやえこ
(person) Taguchi Yaeko

田口朝優姫

see styles
 taguchisayumi
    たぐちさゆみ
(person) Taguchi Sayumi

田口淳之介

see styles
 taguchijunnosuke
    たぐちじゅんのすけ
(person) Taguchi Junnosuke (1985.11.29-)

田口義嘉壽

see styles
 taguchiyoshikazu
    たぐちよしかず
(person) Taguchi Yoshikazu (1938.3-)

甲子園口北

see styles
 koushienguchikita / koshienguchikita
    こうしえんぐちきた
(place-name) Kōshienguchikita

甲子園口駅

see styles
 koushienguchieki / koshienguchieki
    こうしえんぐちえき
(st) Kōshienguchi Station

異口同音に

see styles
 ikudouonni / ikudoonni
    いくどうおんに
(adverb) in one voice

真野谷口町

see styles
 manotaniguchichou / manotaniguchicho
    まのたにぐちちょう
(place-name) Manotaniguchichō

矢口十詩子

see styles
 yaguchitoshiko
    やぐちとしこ
(person) Yaguchi Toshiko

石狩河口橋

see styles
 ishikarikakoubashi / ishikarikakobashi
    いしかりかこうばし
(place-name) Ishikarikakoubashi

神戸山口組

see styles
 koubeyamaguchigumi / kobeyamaguchigumi
    こうべやまぐちぐみ
(org) Kobe Yamaguchi-gumi (yakuza syndicate); (o) Kobe Yamaguchi-gumi (yakuza syndicate)

神浦口福郷

see styles
 kounourakuchibukugou / konorakuchibukugo
    こうのうらくちぶくごう
(place-name) Kōnourakuchibukugou

空口說白話


空口说白话

see styles
kōng kǒu shuō bái huà
    kong1 kou3 shuo1 bai2 hua4
k`ung k`ou shuo pai hua
    kung kou shuo pai hua
to make empty promises

竹鼻西ノ口

see styles
 takehananishinoguchi
    たけはなにしのぐち
(place-name) Takehananishinoguchi

粟田口吉光

see styles
 awataguchiyoshimitsu
    あわたぐちよしみつ
(person) Awataguchi Yoshimitsu

粟田口山下

see styles
 awataguchiyamashita
    あわたぐちやました
(place-name) Awataguchiyamashita

粟田口華頂

see styles
 awadaguchikachou / awadaguchikacho
    あわだぐちかちょう
(place-name) Awadaguchikachō

粟田口鍛冶

see styles
 awadaguchikaji
    あわだぐちかじ
(place-name) Awadaguchikaji

粟田口鳥居

see styles
 awataguchitorii / awataguchitori
    あわたぐちとりい
(place-name) Awataguchitorii

糊口を凌ぐ

see styles
 kokouoshinogu / kokooshinogu
    ここうをしのぐ
(exp,v5g) to eke out a living; to get a bare livelihood; to live from hand to mouth

糸口を開く

see styles
 itoguchiohiraku
    いとぐちをひらく
(exp,v5k) to find a clue; to make a beginning

経口補水液

see styles
 keikouhosuieki / kekohosuieki
    けいこうほすいえき
oral rehydration solution

経口避妊薬

see styles
 keikouhininyaku / kekohininyaku
    けいこうひにんやく
oral contraceptives; the pill

給油口の蓋

see styles
 kyuuyukounofuta / kyuyukonofuta
    きゅうゆこうのふた
(exp,n) petrol cap

美濃山出口

see styles
 minoyamadeguchi
    みのやまでぐち
(place-name) Minoyamadeguchi

肥前山口駅

see styles
 hizenyamaguchieki
    ひぜんやまぐちえき
(st) Hizen'yamaguchi Station

肩哲町樋口

see styles
 seitetsumachihinokuchi / setetsumachihinokuchi
    せいてつまちひのくち
(place-name) Seitetsumachihinokuchi

舟入川口町

see styles
 funairikawaguchichou / funairikawaguchicho
    ふないりかわぐちちょう
(personal name) Funairikawaguchichō

舟戸口用水

see styles
 funadoguchiyousui / funadoguchiyosui
    ふなどぐちようすい
(place-name) Funadoguchiyousui

花園八ツ口

see styles
 hanazonoyatsukuchi
    はなぞのやつくち
(place-name) Hanazonoyatsukuchi

若林口用水

see styles
 wakabayashiguchiyousui / wakabayashiguchiyosui
    わかばやしぐちようすい
(place-name) Wakabayashiguchiyousui

苦楽園口駅

see styles
 kurakuenguchieki
    くらくえんぐちえき
(st) Kurakuenguchi Station

荒川河口橋

see styles
 arakawakakoubashi / arakawakakobashi
    あらかわかこうばし
(place-name) Arakawakakoubashi

荒木町白口

see styles
 arakimachishirakuchi
    あらきまちしらくち
(place-name) Arakimachishirakuchi

葛川木戸口

see styles
 katsuragawakidoguchi
    かつらがわきどぐち
(place-name) Katsuragawakidoguchi

藤島町出口

see styles
 fujishimachoudeguchi / fujishimachodeguchi
    ふじしまちょうでぐち
(place-name) Fujishimachōdeguchi

蘇原野口町

see styles
 soharanoguchichou / soharanoguchicho
    そはらのぐちちょう
(place-name) Soharanoguchichō

表口登山道

see styles
 omoteguchidozandoo
    おもてぐちどざんどお
(place-name) Omoteguchidozandoo

西口久美子

see styles
 nishiguchikumiko
    にしぐちくみこ
(person) Nishiguchi Kumiko (1950.11.1-)

西大寺川口

see styles
 saidaijikawaguchi
    さいだいじかわぐち
(place-name) Saidaijikawaguchi

西奈良口町

see styles
 nishinaraguchichou / nishinaraguchicho
    にしならぐちちょう
(place-name) Nishinaraguchichō

西宮北口駅

see styles
 nishinomiyakitaguchieki
    にしのみやきたぐちえき
(st) Nishinomiyakitaguchi Station

西条町田口

see styles
 saijouchoutaguchi / saijochotaguchi
    さいじょうちょうたぐち
(place-name) Saijōchōtaguchi

西武山口線

see styles
 seibuyamaguchisen / sebuyamaguchisen
    せいぶやまぐちせん
(place-name) Seibuyamaguchisen

解決の糸口

see styles
 kaiketsunoitoguchi
    かいけつのいとぐち
(exp,n) key to a solution; first step toward a solution; thread to unravel a mystery

谷口あゆみ

see styles
 taniguchiayumi
    たにぐちあゆみ
(person) Taniguchi Ayumi (1976.1.26-)

谷口の沢川

see styles
 taniguchinosawagawa
    たにぐちのさわがわ
(place-name) Taniguchinosawagawa

谷口キヨコ

see styles
 taniguchikiyoko
    たにぐちキヨコ
(person) Taniguchi Kiyoko (1964.3.29-)

谷口ジロー

see styles
 taniguchijiroo
    たにぐちジロー
(person) Jiro Taniguchi (1947-; manga artist)

谷口久次郎

see styles
 taniguchikyuujirou / taniguchikyujiro
    たにぐちきゅうじろう
(person) Taniguchi Kyūjirō (1886.6.15-1973.8.9)

谷口円成寺

see styles
 taniguchienjouji / taniguchienjoji
    たにぐちえんじょうじ
(place-name) Taniguchienjōji

谷口垣ノ内

see styles
 taniguchikakinouchi / taniguchikakinochi
    たにぐちかきのうち
(place-name) Taniguchikakinouchi

谷口奈穂子

see styles
 taniguchinaoko
    たにぐちなおこ
(person) Taniguchi Naoko (1981.12.6-)

谷口奈青理

see styles
 taniguchinaori
    たにぐちなおり
(person) Taniguchi Naori

谷口梅津間

see styles
 taniguchiumezuma
    たにぐちうめづま
(place-name) Taniguchiumezuma

谷口江里也

see styles
 taniguchieriya
    たにぐちえりや
(person) Taniguchi Eriya

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "口" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary