Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4736 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445464748>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

那加西那加

see styles
 nakanishinaka
    なかにしなか
(place-name) Nakanishinaka

那加西野町

see styles
 nakanishinomachi
    なかにしのまち
(place-name) Nakanishinomachi

那加野畑町

see styles
 nakanobatachou / nakanobatacho
    なかのばたちょう
(place-name) Nakanobatachō

那加長塚町

see styles
 nakanagatsukachou / nakanagatsukacho
    なかながつかちょう
(place-name) Nakanagatsukachō

那加門前町

see styles
 nakamonzenchou / nakamonzencho
    なかもんぜんちょう
(place-name) Nakamonzenchō

那加雲雀町

see styles
 nakahibarichou / nakahibaricho
    なかひばりちょう
(place-name) Nakahibarichō

重力加速度

see styles
 juuryokukasokudo / juryokukasokudo
    じゅうりょくかそくど
{physics} gravitational acceleration; acceleration of gravity

長谷川加奈

see styles
 hasegawakana
    はせがわかな
(person) Hasegawa Kana (1983.12.6-)

防しわ加工

see styles
 boushiwakakou / boshiwakako
    ぼうしわかこう
crease proofing; crease resistant finish

阿拉斯加州

see styles
ā lā sī jiā zhōu
    a1 la1 si1 jia1 zhou1
a la ssu chia chou
Alaska, US state

阿波加茂駅

see styles
 awakamoeki
    あわかもえき
(st) Awakamo Station

阿空加瓜山

see styles
ā kōng jiā guā shān
    a1 kong1 jia1 gua1 shan1
a k`ung chia kua shan
    a kung chia kua shan
Mount Aconcagua, Argentina, the highest point in the Western Hemisphere

阿非利加洲

see styles
ā fēi lì jiā zhōu
    a1 fei1 li4 jia1 zhou1
a fei li chia chou
Africa (abbr. to 非洲[Fei1 zhou1])

阿鳩羅加羅


阿鸠罗加罗

see styles
ā jiū luó jiā luó
    a1 jiu1 luo2 jia1 luo2
a chiu lo chia lo
 akurakera
ākulakara, disturbing, upsetting; name of a wind.

附け加える

see styles
 tsukekuwaeru
    つけくわえる
(transitive verb) to add one thing to another

電話加入者

see styles
 denwakanyuusha / denwakanyusha
    でんわかにゅうしゃ
telephone subscriber; telephone customer

青山世多加

see styles
 aoyamasedaka
    あおやませだか
(person) Aoyama Sedaka

非加熱製剤

see styles
 hikanetsuseizai / hikanetsusezai
    ひかねつせいざい
unheated (blood) product

非加算機能

see styles
 hikasankinou / hikasankino
    ひかさんきのう
{comp} nonadd function

食品加工業

see styles
 shokuhinkakougyou / shokuhinkakogyo
    しょくひんかこうぎょう
food industry

食品加工機


食品加工机

see styles
shí pǐn jiā gōng jī
    shi2 pin3 jia1 gong1 ji1
shih p`in chia kung chi
    shih pin chia kung chi
food processor

食品添加物

see styles
 shokuhintenkabutsu
    しょくひんてんかぶつ
food additive

食肉加工品

see styles
 shokunikukakouhin / shokunikukakohin
    しょくにくかこうひん
processed meat product

飾磨区加茂

see styles
 shikamakukamo
    しかまくかも
(place-name) Shikamakukamo

飾磨区須加

see styles
 shikamakusuka
    しかまくすか
(place-name) Shikamakusuka

馬達加斯加


马达加斯加

see styles
mǎ dá jiā sī jiā
    ma3 da2 jia1 si1 jia1
ma ta chia ssu chia
 madagasukaru
    マダガスカル

More info & calligraphy:

Madagascar
Madagascar
(ateji / phonetic) (kana only) Madagascar

馬鹿さ加減

see styles
 bakasakagen
    ばかさかげん
(exp,n) extent of (one's) foolishness; degree of stupidity

高加索山脈


高加索山脉

see styles
gāo jiā suǒ shān mài
    gao1 jia1 suo3 shan1 mai4
kao chia so shan mai
Caucasus Mountains

高良加寿谷

see styles
 kourakajiya / korakajiya
    こうらかじや
(place-name) Kōrakajiya

點對點加密


点对点加密

see styles
diǎn duì diǎn jiā mì
    dian3 dui4 dian3 jia1 mi4
tien tui tien chia mi
(Tw) end-to-end encryption

2進加算器

see styles
 nishinkasanki
    にしんかさんき
{comp} binary adder

EU加盟国

see styles
 iiyuukameikoku / iyukamekoku
    イーユーかめいこく
member state of the European Union; EU country

加わった呼量

see styles
 kuwawattakoryou / kuwawattakoryo
    くわわったこりょう
{comp} offered load

加久見入沢町

see styles
 kagumiirisawachou / kagumirisawacho
    かぐみいりさわちょう
(place-name) Kagumiirisawachō

加佐登調整池

see styles
 kasadochouseiike / kasadochoseke
    かさどちょうせいいけ
(place-name) Kasadochōseiike

加佐郡大江町

see styles
 kasagunooechou / kasagunooecho
    かさぐんおおえちょう
(place-name) Kasagun'ooechō

加入者データ

see styles
 kanyuushadeeta / kanyushadeeta
    かにゅうしゃデータ
{comp} subscriber data

加利福尼亞州


加利福尼亚州

see styles
jiā lì fú ní yà zhōu
    jia1 li4 fu2 ni2 ya4 zhou1
chia li fu ni ya chou
California

加加良銅山跡

see styles
 kagaradouzanato / kagaradozanato
    かがらどうざんあと
(place-name) Kagaradouzan'ato

加古川刑務所

see styles
 kakogawakeimusho / kakogawakemusho
    かこがわけいむしょ
(place-name) Kakogawa Prison

加古川町中津

see styles
 kakogawachounakatsu / kakogawachonakatsu
    かこがわちょうなかつ
(place-name) Kakogawachōnakatsu

加古川町備後

see styles
 kakogawachoubingo / kakogawachobingo
    かこがわちょうびんご
(place-name) Kakogawachōbingo

加古川町友沢

see styles
 kakogawachoutomosawa / kakogawachotomosawa
    かこがわちょうともさわ
(place-name) Kakogawachōtomosawa

加古川町大野

see styles
 kakogawachouoono / kakogawachooono
    かこがわちょうおおの
(place-name) Kakogawachōoono

加古川町寺家

see styles
 kakogawachoujike / kakogawachojike
    かこがわちょうじけ
(place-name) Kakogawachōjike

加古川町平野

see styles
 kakogawachouhirano / kakogawachohirano
    かこがわちょうひらの
(place-name) Kakogawachōhirano

加古川町木村

see styles
 kakogawachoukimura / kakogawachokimura
    かこがわちょうきむら
(place-name) Kakogawachōkimura

加古川町本町

see styles
 kakogawachouhonmachi / kakogawachohonmachi
    かこがわちょうほんまち
(place-name) Kakogawachōhonmachi

加古川町河原

see styles
 kakogawachoukawara / kakogawachokawara
    かこがわちょうかわら
(place-name) Kakogawachōkawara

加古川町稲屋

see styles
 kakogawachouinaya / kakogawachoinaya
    かこがわちょういなや
(place-name) Kakogawachōinaya

加古川町篠原

see styles
 kakogawachoushinohara / kakogawachoshinohara
    かこがわちょうしのはら
(place-name) Kakogawachōshinohara

加古川町粟津

see styles
 kakogawachouawazu / kakogawachoawazu
    かこがわちょうあわづ
(place-name) Kakogawachōawazu

加古郡播磨町

see styles
 kakogunharimachou / kakogunharimacho
    かこぐんはりまちょう
(place-name) Kakogunharimachō

加古郡稲美町

see styles
 kakoguninamichou / kakoguninamicho
    かこぐんいなみちょう
(place-name) Kakogun'inamichō

加太トンネル

see styles
 kabutotonneru
    かぶとトンネル
(place-name) Kabuto Tunnel

加子母のスギ

see styles
 kashimonosugi
    かしものスギ
(place-name) Kashimonosugi

加密列もどき

see styles
 kamitsuremodoki
    カミツレもどき
(ateji / phonetic) (kana only) stinking chamomile (Anthemis cotula)

加州技術學院


加州技术学院

see styles
jiā zhōu jì shù xué yuàn
    jia1 zhou1 ji4 shu4 xue2 yuan4
chia chou chi shu hsüeh yüan
California Institute of Technology (Caltech); also written 州理工學院|州理工学院

加州理工學院


加州理工学院

see styles
jiā zhōu lǐ gōng xué yuàn
    jia1 zhou1 li3 gong1 xue2 yuan4
chia chou li kung hsüeh yüan
California Institute of Technology (Caltech); abbr. for 利福尼亞理工學院|利福尼亚理工学院

加工デンプン

see styles
 kakoudenpun / kakodenpun
    かこうデンプン
processed starch; modified starch

加布良古水道

see styles
 kaburakosuidou / kaburakosuido
    かぶらこすいどう
(place-name) Kaburakosuidō

加斗トンネル

see styles
 kadotonneru
    かどトンネル
(place-name) Kado Tunnel

加東郡東条町

see styles
 katouguntoujouchou / katoguntojocho
    かとうぐんとうじょうちょう
(place-name) Katouguntoujōchō

加東郡滝野町

see styles
 katouguntakinochou / katoguntakinocho
    かとうぐんたきのちょう
(place-name) Katouguntakinochō

加水分解酵素

see styles
 kasuibunkaikouso / kasuibunkaikoso
    かすいぶんかいこうそ
hydrolytic enzyme

加津良貯木場

see styles
 katsurachobokujou / katsurachobokujo
    かつらちょぼくじょう
(place-name) Katsurachobokujō

加熱食肉製品

see styles
 kanetsushokunikuseihin / kanetsushokunikusehin
    かねつしょくにくせいひん
{food} heat sterilized meat product

加登川幸太郎

see styles
 katogawakoutarou / katogawakotaro
    かとがわこうたろう
(person) Katogawa Kōtarō

加盟州法銀行

see styles
 kameishuuhouginkou / kameshuhoginko
    かめいしゅうほうぎんこう
(o) Member State Bank

加積雪島神社

see styles
 kazumiyukishimajinja
    かづみゆきしまじんじゃ
(place-name) Kazumiyukishima Shrine

加納中広江町

see styles
 kanounakahiroechou / kanonakahiroecho
    かのうなかひろえちょう
(place-name) Kanounakahiroechō

加納北広江町

see styles
 kanoukitahiroechou / kanokitahiroecho
    かのうきたひろえちょう
(place-name) Kanoukitahiroechō

加納南広江町

see styles
 kanouminamihiroechou / kanominamihiroecho
    かのうみなみひろえちょう
(place-name) Kanouminamihiroechō

加納東広江町

see styles
 kanouhigashihiroechou / kanohigashihiroecho
    かのうひがしひろえちょう
(place-name) Kanouhigashihiroechō

加納花ノ木町

see styles
 kanouhananokichou / kanohananokicho
    かのうはなのきちょう
(place-name) Kanouhananokichō

加納西広江町

see styles
 kanounishihiroechou / kanonishihiroecho
    かのうにしひろえちょう
(place-name) Kanounishihiroechō

加美農高農場

see styles
 kaminoukounoujou / kaminokonojo
    かみのうこうのうじょう
(place-name) Kaminoukounōjō

加美郡宮崎町

see styles
 kamigunmiyazakichou / kamigunmiyazakicho
    かみぐんみやざきちょう
(place-name) Kamigunmiyazakichō

加美郡色麻町

see styles
 kamigunshikamachou / kamigunshikamacho
    かみぐんしかまちょう
(place-name) Kamigunshikamachō

加老畜産団地

see styles
 karouchikusandanchi / karochikusandanchi
    かろうちくさんだんち
(place-name) Karouchikusandanchi

加茂の大クス

see styles
 kamonoookusu
    かものおおクス
(place-name) Kamonoookusu

加茂ゴルフ場

see styles
 kamogorufujou / kamogorufujo
    かもゴルフじょう
(place-name) Kamo golf links

加茂工業団地

see styles
 kamokougyoudanchi / kamokogyodanchi
    かもこうぎょうだんち
(place-name) Kamo Industrial Park

加茂町下加茂

see styles
 kamochoushimogamo / kamochoshimogamo
    かもちょうしもがも
(place-name) Kamochōshimogamo

加茂郡七宗町

see styles
 kamogunhichisouchou / kamogunhichisocho
    かもぐんひちそうちょう
(place-name) Kamogunhichisouchō

加茂郡坂祝町

see styles
 kamogunsakahogichou / kamogunsakahogicho
    かもぐんさかほぎちょう
(place-name) Kamogunsakahogichō

加茂郡富加町

see styles
 kamoguntomikachou / kamoguntomikacho
    かもぐんとみかちょう
(place-name) Kamoguntomikachō

加茂郡川辺町

see styles
 kamogunkawabechou / kamogunkawabecho
    かもぐんかわべちょう
(place-name) Kamogunkawabechō

加茂郡白川町

see styles
 kamogunshirakawachou / kamogunshirakawacho
    かもぐんしらかわちょう
(place-name) Kamogunshirakawachō

加茂野町今泉

see styles
 kamonochouimaizumi / kamonochoimaizumi
    かものちょういまいずみ
(place-name) Kamonochōimaizumi

加茂野町市橋

see styles
 kamonochouichihashi / kamonochoichihashi
    かものちょういちはし
(place-name) Kamonochōichihashi

加茂野町木野

see styles
 kamonochoukono / kamonochokono
    かものちょうこの
(place-name) Kamonochōkono

加茂野町稲辺

see styles
 kamonochouinabe / kamonochoinabe
    かものちょういなべ
(place-name) Kamonochōinabe

加草トンネル

see styles
 kakusatonneru
    かくさトンネル
(place-name) Kakusa Tunnel

加藤嘉明陣跡

see styles
 katouyoshiakijinato / katoyoshiakijinato
    かとうよしあきじんあと
(place-name) Katouyoshiakijin'ato

加藤清正陣跡

see styles
 katoukiyomasajinato / katokiyomasajinato
    かとうきよまさじんあと
(place-name) Katoukiyomasajin'ato

加西工業団地

see styles
 kasaikougyoudanchi / kasaikogyodanchi
    かさいこうぎょうだんち
(place-name) Kasai Industrial Park

加護うけの滝

see styles
 kagoukenotaki / kagokenotaki
    かごうけのたき
(place-name) Kagouke Falls

加賀一の宮駅

see styles
 kagaichinomiyaeki
    かがいちのみやえき
(st) Kagaichinomiya Station

加賀城みゆき

see styles
 kagajoumiyuki / kagajomiyuki
    かがじょうみゆき
(person) Kagajō Miyuki (1947.6.26-1991.10.22)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...404142434445464748>

This page contains 100 results for "加" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary