Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6146 total results for your search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

小津波見

see styles
 kotsubami
    こつばみ
(place-name) Kotsubami

小深見川

see styles
 kofukamigawa
    こふかみがわ
(place-name) Kofukamigawa

小物見山

see styles
 komonomiyama
    こものみやま
(place-name) Komonomiyama

小花見池

see styles
 kogemiike / kogemike
    こげみいけ
(place-name) Kogemiike

小見出し

see styles
 komidashi
    こみだし
(See 大見出し) subheading; subtitle

小見川町

see styles
 omigawamachi
    おみがわまち
(place-name) Omigawamachi

小見川駅

see styles
 omigawaeki
    おみがわえき
(st) Omigawa Station

小見幸隆

see styles
 omiyukitaka
    おみゆきたか
(person) Omi Yukitaka (1952.12.15-)

小見狐疑


小见狐疑

see styles
xiǎo jiàn hú yí
    xiao3 jian4 hu2 yi2
hsiao chien hu i
 shōken kogi
limited viewpoint doubts like a fox

小見誠広

see styles
 ominarihiro
    おみなりひろ
(person) Omi Narihiro (1964.4.27-)

小見谷川

see styles
 omidanigawa
    おみだにがわ
(place-name) Omidanigawa

小見郷屋

see styles
 omigouya / omigoya
    おみごうや
(place-name) Omigouya

小見野々

see styles
 kominono
    こみのの
(place-name) Kominono

小遠見山

see styles
 kotoomiyama
    ことおみやま
(personal name) Kotoomiyama

小野見川

see styles
 onomigawa
    おのみがわ
(personal name) Onomigawa

小間見川

see styles
 komamigawa
    こまみがわ
(place-name) Komamigawa

小院瀬見

see styles
 koinzemi
    こいんぜみ
(surname) Koinzemi

小高見峰

see styles
 otakamihou / otakamiho
    おたかみほう
(place-name) Otakamihou

少数意見

see styles
 shousuuiken / shosuiken
    しょうすういけん
minority opinion

少見多怪


少见多怪

see styles
shǎo jiàn duō guài
    shao3 jian4 duo1 guai4
shao chien to kuai
lit. a person who has seen little of the world will be be astonished by certain things (idiom); fig. to be taken aback by something because of one's lack of sophistication; naive; unworldy

尾野見川

see styles
 onomigawa
    おのみがわ
(place-name) Onomigawa

屢見不鮮


屡见不鲜

see styles
lǚ jiàn bù xiān
    lu:3 jian4 bu4 xian1
lü chien pu hsien
a common occurrence (idiom)

層見迭出


层见迭出

see styles
céng jiàn dié chū
    ceng2 jian4 die2 chu1
ts`eng chien tieh ch`u
    tseng chien tieh chu
to occur frequently; to occur repeatedly

山見ノ鼻

see styles
 yamaminohana
    やまみのはな
(personal name) Yamaminohana

山見町並

see styles
 yamamimachinami
    やまみまちなみ
(place-name) Yamamimachinami

岡見新田

see styles
 okamishinden
    おかみしんでん
(place-name) Okamishinden

岩井友見

see styles
 iwaiyumi
    いわいゆみ
(person) Iwai Yumi

岩城見一

see styles
 iwakikenichi
    いわきけんいち
(person) Iwaki Ken'ichi

岩見ダム

see styles
 iwamidamu
    いわみダム
(place-name) Iwami Dam

岩見十夢

see styles
 iwamitomu
    いわみとむ
(person) Iwami Tomu (1980.11.24-)

岩見和彦

see styles
 iwamikazuhiko
    いわみかずひこ
(person) Iwami Kazuhiko (1956.5.25-)

岩見堀子

see styles
 iwamihoriko
    いわみほりこ
(place-name) Iwamihoriko

岩見堂岩

see styles
 iwamidouiwa / iwamidoiwa
    いわみどういわ
(place-name) Iwamidouiwa

岩見構上

see styles
 iwamigamaekami
    いわみがまえかみ
(place-name) Iwamigamaekami

岩見構下

see styles
 iwamigamaeshimo
    いわみがまえしも
(place-name) Iwamigamaeshimo

岩見欣正

see styles
 iwamiyoshimasa
    いわみよしまさ
(person) Iwami Yoshimasa (1979.5.20-)

岩見沢市

see styles
 iwamizawashi
    いわみざわし
(place-name) Iwamizawa (city)

岩見沢駅

see styles
 iwamisawaeki
    いわみさわえき
(st) Iwamisawa Station

岩見通北

see styles
 iwamidoorikita
    いわみどおりきた
(place-name) Iwamidoorikita

岩見通南

see styles
 iwamidooriminami
    いわみどおりみなみ
(place-name) Iwamidooriminami

岩見隆夫

see styles
 iwamitakao
    いわみたかお
(person) Iwami Takao (1935.10-)

岸見次郎

see styles
 kishimijirou / kishimijiro
    きしみじろう
(person) Kishimi Jirou

巡見街道

see styles
 juukenkaidou / jukenkaido
    じゅうけんかいどう
(place-name) Juukenkaidō

左見右見

see styles
 tomikoumi / tomikomi
    とみこうみ
(noun/participle) looking to and fro

已見分曉


已见分晓

see styles
yǐ jiàn fēn xiǎo
    yi3 jian4 fen1 xiao3
i chien fen hsiao
the result becomes apparent; (after) the dust has settled

已見諦者


已见谛者

see styles
yǐ jiàn dì zhě
    yi3 jian4 di4 zhe3
i chien ti che
 i kentai sha
one who has seen the truth(s)

市谷見付

see styles
 ichigayamitsuke
    いちがやみつけ
(place-name) Ichigayamitsuke

布見ヶ岳

see styles
 fumigadake
    ふみがだけ
(place-name) Fumigadake

常見和正

see styles
 tsunemikazumasa
    つねみかずまさ
(person) Tsunemi Kazumasa (1937.11-)

常見問題


常见问题

see styles
cháng jiàn wèn tí
    chang2 jian4 wen4 ti2
ch`ang chien wen t`i
    chang chien wen ti
common problems; FAQ

常見外道


常见外道

see styles
cháng jiàn wài dào
    chang2 jian4 wai4 dao4
ch`ang chien wai tao
    chang chien wai tao
 jōken gedō
non-Buddhists holding eternalistic views

常見秀雄

see styles
 tsunemihideo
    つねみひでお
(person) Tsunemi Hideo

常見諸佛


常见诸佛

see styles
cháng jiàn zhū fó
    chang2 jian4 zhu1 fo2
ch`ang chien chu fo
    chang chien chu fo
 jōken shobutsu
always see the buddhas

干見折川

see styles
 himiorigawa
    ひみおりがわ
(place-name) Himiorigawa

平見神社

see styles
 hiramijinja
    ひらみじんじゃ
(place-name) Hirami Shrine

平野見能

see styles
 hiranominou / hiranomino
    ひらのみのう
(place-name) Hiranominou

幾見雅博

see styles
 ikumimasahiro
    いくみまさひろ
(person) Ikumi Masahiro (1949.2.20-)

広見ケ丘

see styles
 hiromigaoka
    ひろみがおか
(place-name) Hiromigaoka

広見北町

see styles
 hiromikitamachi
    ひろみきたまち
(place-name) Hiromikitamachi

広見本町

see styles
 hiromihonchou / hiromihoncho
    ひろみほんちょう
(place-name) Hiromihonchō

広見東本

see styles
 hiromihigashihon
    ひろみひがしほん
(place-name) Hiromihigashihon

広見東町

see styles
 hiromihigashimachi
    ひろみひがしまち
(place-name) Hiromihigashimachi

広見直樹

see styles
 hirominaoki
    ひろみなおき
(person) Hiromi Naoki

広見西本

see styles
 hirominishihon
    ひろみにしほん
(place-name) Hirominishihon

式見ダム

see styles
 shikimidamu
    しきみダム
(place-name) Shikimi Dam

式見牧場

see styles
 shikimibokujou / shikimibokujo
    しきみぼくじょう
(place-name) Shikimibokujō

張り見世

see styles
 harimise
    はりみせ
(noun/participle) displaying prostitutes behind a grille

形見分け

see styles
 katamiwake
    かたみわけ
(noun/participle) distribution of mementos

後の月見

see styles
 nochinotsukimi
    のちのつきみ
(archaism) (See 後の月・のちのつき) moon-viewing on the 13th day of the 9th lunar month

後見之明


后见之明

see styles
hòu jiàn zhī míng
    hou4 jian4 zhi1 ming2
hou chien chih ming
hindsight

御堂見森

see styles
 odoumimori / odomimori
    おどうみもり
(place-name) Odoumimori

御意見番

see styles
 goikenban
    ごいけんばん
advisor; adviser (to a lord, etc.); wise counselor allowed to speak to a lord without restraint

御目見得

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

御見外れ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

御見舞い

see styles
 omimai
    おみまい
calling on someone who is ill; enquiry; inquiry

御見逸れ

see styles
 omisore
    おみそれ
(noun/participle) (1) failing to recognize someone; (2) underestimation

心想見倒


心想见倒

see styles
xīn xiǎng jiàn dào
    xin1 xiang3 jian4 dao4
hsin hsiang chien tao
 shin sō ken tō
distortions of the mind, of conceptualization, and of [mistaken] views

志々見町

see styles
 shijimimachi
    しじみまち
(place-name) Shijimimachi

志久見川

see styles
 shikumigawa
    しくみがわ
(place-name) Shikumigawa

志津見峠

see styles
 shitsumitouge / shitsumitoge
    しつみとうげ
(place-name) Shitsumitōge

忘れ形見

see styles
 wasuregatami
    わすれがたみ
(1) memento (from a dead person); souvenir; keepsake; (2) orphan; posthumous child

思い見る

see styles
 omoimiru
    おもいみる
(Ichidan verb) to reflect carefully

意見不合


意见不合

see styles
yì jiàn bù hé
    yi4 jian4 bu4 he2
i chien pu ho
to disagree; dissent

意見交換

see styles
 ikenkoukan / ikenkokan
    いけんこうかん
exchange of ideas; exchange of opinions; brainstorming

意見具申

see styles
 ikengushin
    いけんぐしん
(noun/participle) offering one's opinion (to someone on something)

意見広告

see styles
 ikenkoukoku / ikenkokoku
    いけんこうこく
protest advertising (on an issue by a pressure group)

愛見二行


爱见二行

see styles
ài jiàn èr xíng
    ai4 jian4 er4 xing2
ai chien erh hsing
 aiken nigyō
afflictions of views and emotions

我見無明


我见无明

see styles
wǒ jiàn wú míng
    wo3 jian4 wu2 ming2
wo chien wu ming
 ga ken mumyō
ignorance of the view of self

我見熏習


我见熏习

see styles
wǒ jiàn xūn xí
    wo3 jian4 xun1 xi2
wo chien hsün hsi
 gaken kunjū
perfumation by the view of self

我見等惑


我见等惑

see styles
wǒ jiàn děng huò
    wo3 jian4 deng3 huo4
wo chien teng huo
 gaken tō waku
afflictions such as the view of self

戒禁取見


戒禁取见

see styles
jiè jīn qǔ jiàn
    jie4 jin1 qu3 jian4
chieh chin ch`ü chien
    chieh chin chü chien
 kaigon shuken
v. 戒取.

所見所聞


所见所闻

see styles
suǒ jiàn suǒ wén
    suo3 jian4 suo3 wen2
so chien so wen
what one hears and sees (idiom)

所起我見


所起我见

see styles
suǒ qǐ wǒ jiàn
    suo3 qi3 wo3 jian4
so ch`i wo chien
    so chi wo chien
 sho ki gaken
view of self that is given rise to

打ち見る

see styles
 uchimiru
    うちみる
(Ichidan verb) to glance at; to look at

持永和見

see styles
 mochinagakazumi
    もちながかずみ
(person) Mochinaga Kazumi (1927.7.1-)

捉襟見肘


捉襟见肘

see styles
zhuō jīn jiàn zhǒu
    zhuo1 jin1 jian4 zhou3
cho chin chien chou
lit. pulling on the lapels exposes the elbows (idiom); strapped for cash; unable to make ends meet

接見交通

see styles
 sekkenkoutsuu / sekkenkotsu
    せっけんこうつう
{law} (defendant's) access to a lawyer

控え見本

see styles
 hikaemihon
    ひかえみほん
duplicate sample

推理見惑


推理见惑

see styles
tuī lǐ jiàn huò
    tui1 li3 jian4 huo4
t`ui li chien huo
    tui li chien huo
 suiri kenwaku
mental disturbances of the inquiring mind

撥雲見日


拨云见日

see styles
bō yún jiàn rì
    bo1 yun2 jian4 ri4
po yün chien jih
lit. to dispel the clouds and see the sun (idiom); fig. to restore justice

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "見" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary