Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4918 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

実行時エラー

see styles
 jikkoujieraa / jikkojiera
    じっこうじエラー
{comp} run-time error

実行用計算機

see styles
 jikkouyoukeisanki / jikkoyokesanki
    じっこうようけいさんき
{comp} object-computer

実行関税率表

see styles
 jikkoukanzeiritsuhyou / jikkokanzeritsuhyo
    じっこうかんぜいりつひょう
customs tariff schedules of Japan

小西行長陣跡

see styles
 konishiyukinagajinato
    こにしゆきながじんあと
(place-name) Konishiyukinagajin'ato

年端も行かぬ

see styles
 toshihamoikanu
    としはもいかぬ
(can act as adjective) of tender years; very young

広島西飛行場

see styles
 hiroshimanishihikoujou / hiroshimanishihikojo
    ひろしまにしひこうじょう
(place-name) Hiroshimanishi Airport

弟子屈飛行場

see styles
 teshikagahikoujou / teshikagahikojo
    てしかがひこうじょう
(place-name) Teshikaga Airport

強迫性性行為


强迫性性行为

see styles
qiǎng pò xìng xìng xíng wéi
    qiang3 po4 xing4 xing4 xing2 wei2
ch`iang p`o hsing hsing hsing wei
    chiang po hsing hsing hsing wei
sexual obsession

待ち行列方式

see styles
 machigyouretsuhoushiki / machigyoretsuhoshiki
    まちぎょうれつほうしき
(noun - becomes adjective with の) {comp} queue-driven

待ち行列理論

see styles
 machigyouretsuriron / machigyoretsuriron
    まちぎょうれつりろん
queueing theory

微細誤犯現行


微细误犯现行

see styles
wēi xì wù fàn xiàn xíng
    wei1 xi4 wu4 fan4 xian4 xing2
wei hsi wu fan hsien hsing
 misai gobon gengyō
activitiy of subtle infractions

心不相應行法


心不相应行法

see styles
xīn bù xiàng yìng xíng fǎ
    xin1 bu4 xiang4 ying4 xing2 fa3
hsin pu hsiang ying hsing fa
 shin fusō-ōgyō hō
mental factors not concomitant with mind

心淸淨行苾芻


心淸淨行苾刍

see styles
xīn qīng jìng xíng bì chú
    xin1 qing1 jing4 xing2 bi4 chu2
hsin ch`ing ching hsing pi ch`u
    hsin ching ching hsing pi chu
 shin shōjō gyō bisshu
a monk practicing mental purity

性行為感染症

see styles
 seikouikansenshou / sekoikansensho
    せいこういかんせんしょう
{med} sexually transmitted disease; sexually transmitted infection; STD; STI

成り行き任せ

see styles
 nariyukimakase
    なりゆきまかせ
(noun - becomes adjective with の) leaving something to chance; drifting; (being) happy-go-lucky

成り行き注文

see styles
 nariyukichuumon / nariyukichumon
    なりゆきちゅうもん
(finc) market order; order without limit

成層圏飛行機

see styles
 seisoukenhikouki / sesokenhikoki
    せいそうけんひこうき
(hist) stratoplane (hypothetical type of airplane)

我本行菩薩道


我本行菩萨道

see styles
wǒ běn xíng pú sà dào
    wo3 ben3 xing2 pu2 sa4 dao4
wo pen hsing p`u sa tao
    wo pen hsing pu sa tao
 ga hongyō bosatsu dō
I originally practiced the bodhisattva path

投資銀行協会

see styles
 toushiginkoukyoukai / toshiginkokyokai
    とうしぎんこうきょうかい
(o) Investment Bankers Association

操作進行状況

see styles
 sousashinkoujoukyou / sosashinkojokyo
    そうさしんこうじょうきょう
{comp} operation progress

整理回収銀行

see styles
 seirikaishuuginkou / serikaishuginko
    せいりかいしゅうぎんこう
(company) Resolution and Collection Bank; (c) Resolution and Collection Bank

文字進行方向

see styles
 mojishinkouhoukou / mojishinkohoko
    もじしんこうほうこう
{comp} character path

新宮商行工場

see styles
 shinmiyashougyoukoujou / shinmiyashogyokojo
    しんみやしょうぎょうこうじょう
(place-name) Shinmiyashougyou Factory

新潟中央銀行

see styles
 niigatachuuouginkou / nigatachuoginko
    にいがたちゅうおうぎんこう
(org) Niigata Chuo Bank, Limited; (o) Niigata Chuo Bank, Limited

旅行者血栓症

see styles
 ryokoushakessenshou / ryokoshakessensho
    りょこうしゃけっせんしょう
{med} (See 深部静脈血栓症・しんぶじょうみゃくけっせんしょう,エコノミークラス症候群・エコノミークラスしょうこうぐん) air travel thrombosis; ATT

日ごろの行い

see styles
 higoronookonai
    ひごろのおこない
(expression) one's habitual behaviour (behavior)

日本信託銀行

see styles
 nihonshintakuginkou / nihonshintakuginko
    にほんしんたくぎんこう
(org) Nippon Trust Bank Limited; (o) Nippon Trust Bank Limited

日本興業銀行

see styles
 nihonkougyouginkou / nihonkogyoginko
    にほんこうぎょうぎんこう
(company) Industrial Bank of Japan, Limited; (c) Industrial Bank of Japan, Limited

日本行政学会

see styles
 nippongyouseigakkai / nippongyosegakkai
    にっぽんぎょうせいがっかい
(org) Japanese Society for Public Administration; (o) Japanese Society for Public Administration

日本銀行総裁

see styles
 nipponginkousousai / nipponginkososai
    にっぽんぎんこうそうさい
Governor of the Bank of Japan; (o) Governor of the Bank of Japan

日本開発銀行

see styles
 nihonkaihatsuginkou / nihonkaihatsuginko
    にほんかいはつぎんこう
(org) Japan Development Bank; JDB; (o) Japan Development Bank; JDB

普天間飛行場

see styles
 futenmahikoujou / futenmahikojo
    ふてんまひこうじょう
(place-name) Futenma air base (Okinawa)

有加行行圓滿


有加行行圆满

see styles
yǒu jiā xíng xíng yuán mǎn
    you3 jia1 xing2 xing2 yuan2 man3
yu chia hsing hsing yüan man
 u kegyō gyō enman
full accomplishment of applied practices

有情八十千行

see styles
yǒu qíng bā shí qiān xíng
    you3 qing2 ba1 shi2 qian1 xing2
yu ch`ing pa shih ch`ien hsing
    yu ching pa shih chien hsing
 ujō hachijūsen gyō
eighty thousand kinds of behaviors of sentient beings

有智同梵行者

see styles
yǒu zhì tóng fàn xíng zhě
    you3 zhi4 tong2 fan4 xing2 zhe3
yu chih t`ung fan hsing che
    yu chih tung fan hsing che
 uchi dō bongyō sha
wise ones who practice the same celibacy

東京三菱銀行

see styles
 toukyoumitsubishiginkou / tokyomitsubishiginko
    とうきょうみつびしぎんこう
(company) Bank of Tokyo-Mitsubishi (now Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ); (c) Bank of Tokyo-Mitsubishi (now Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ)

東京急行電鉄

see styles
 toukyoukyuukoudentetsu / tokyokyukodentetsu
    とうきょうきゅうこうでんてつ
(company) Tokyu Corporation; (c) Tokyu Corporation

東京都民銀行

see styles
 toukyoutominginkou / tokyotominginko
    とうきょうとみんぎんこう
(org) Tokyo Tomin Bank, Limited; (o) Tokyo Tomin Bank, Limited

東洋信託銀行

see styles
 touyoushintakuginkou / toyoshintakuginko
    とうようしんたくぎんこう
(org) Toyo Trust and Banking Company, Limited; (o) Toyo Trust and Banking Company, Limited

栄山寺行宮跡

see styles
 eizanjigyoumiyaato / ezanjigyomiyato
    えいざんじぎょうみやあと
(place-name) Eizanjigyoumiyaato

梅ケ畑行衛谷

see styles
 umegahatayukuedani
    うめがはたゆくえだに
(place-name) Umegahatayukuedani

権利行使価格

see styles
 kenrikoushikakaku / kenrikoshikakaku
    けんりこうしかかく
exercise price (of an option)

欧州中央銀行

see styles
 oushuuchuuouginkou / oshuchuoginko
    おうしゅうちゅうおうぎんこう
(See 欧州中央銀行制度) European Central Bank; ECB

欧州国際銀行

see styles
 oushuukokusaiginkou / oshukokusaiginko
    おうしゅうこくさいぎんこう
(o) European Banks of International Company

欧州銀行連盟

see styles
 oushuuginkourenmei / oshuginkorenme
    おうしゅうぎんこうれんめい
(org) European Banking Federation; (o) European Banking Federation

歐洲中央銀行


欧洲中央银行

see styles
ōu zhōu zhōng yāng yín háng
    ou1 zhou1 zhong1 yang1 yin2 hang2
ou chou chung yang yin hang
European Central Bank

正淸淨受用行

see styles
zhèng qīng jìng shòu yòng xíng
    zheng4 qing1 jing4 shou4 yong4 xing2
cheng ch`ing ching shou yung hsing
    cheng ching ching shou yung hsing
 shō shōjō juyō gyō
the practice of the proper enjoyment of purity

正行功德殊勝


正行功德殊胜

see styles
zhèng xíng gōng dé shū shèng
    zheng4 xing2 gong1 de2 shu1 sheng4
cheng hsing kung te shu sheng
 shōgyō kudoku shushō
marked superiority in the merit of correct practices

歩行者用信号

see styles
 hokoushayoushingou / hokoshayoshingo
    ほこうしゃようしんごう
(See 歩行者) (pedestrian) crosswalk signal

死刑緩期執行


死刑缓期执行

see styles
sǐ xíng huǎn qī zhí xíng
    si3 xing2 huan3 qi1 zhi2 xing2
ssu hsing huan ch`i chih hsing
    ssu hsing huan chi chih hsing
deferred death sentence; abbr. to 死緩|死缓[si3 huan3]

段違い平行棒

see styles
 danchigaiheikoubou / danchigaihekobo
    だんちがいへいこうぼう
(gymnastics) uneven parallel bars

気楽に行こう

see styles
 kirakuniikou / kirakuniko
    きらくにいこう
(expression) take it easy

流行りすたり

see styles
 hayarisutari
    はやりすたり
changes in fashion

流行性結膜炎

see styles
 ryuukouseiketsumakuen / ryukoseketsumakuen
    りゅうこうせいけつまくえん
{med} (See 流行性角結膜炎) epidemic keratoconjunctivitis

清川行人小屋

see styles
 kiyokawagyoujingoya / kiyokawagyojingoya
    きよかわぎょうじんごや
(place-name) Kiyokawagyoujingoya

無厭無劣加行


无厌无劣加行

see styles
wú yàn wú liè jiā xíng
    wu2 yan4 wu2 lie4 jia1 xing2
wu yen wu lieh chia hsing
 muen muretsu kegyō
unweakening, unfaltering application of practices

無尾翼飛行機

see styles
 mubiyokuhikouki / mubiyokuhikoki
    むびよくひこうき
(See 無尾翼機) tailless airplane; tail-less airplane

無間殷重加行


无间殷重加行

see styles
wú jiān yīn zhòng jiā xíng
    wu2 jian1 yin1 zhong4 jia1 xing2
wu chien yin chung chia hsing
 mugen injū kegyō
unremitting application of reverence

特別急行列車

see styles
 tokubetsukyuukouressha / tokubetsukyukoressha
    とくべつきゅうこうれっしゃ
limited express train

牽道八道行城


牵道八道行城

see styles
qiān dào bā dào xíng chéng
    qian1 dao4 ba1 dao4 xing2 cheng2
ch`ien tao pa tao hsing ch`eng
    chien tao pa tao hsing cheng
 kendō hachidō gyōjō
To advance on the city from all sides as in chess 波羅塞 prāsaka, i.e. to employ the omnipresent dharmas (sarvatraga) for salvation.

犯行グループ

see styles
 hankouguruupu / hankogurupu
    はんこうグループ
group behind a crime; criminal group

独立行政法人

see styles
 dokuritsugyouseihoujin / dokuritsugyosehojin
    どくりつぎょうせいほうじん
independent administrative corporation (institution, agency)

現行率爾敦逼


现行率尔敦逼

see styles
xiàn xíng shuài ěr dūn bī
    xian4 xing2 shuai4 er3 dun1 bi1
hsien hsing shuai erh tun pi
 gengyō shutsuini tonpiki
active harshness, cruelty, violence

環境行動主義


环境行动主义

see styles
huán jìng xíng dòng zhǔ yì
    huan2 jing4 xing2 dong4 zhu3 yi4
huan ching hsing tung chu i
environmentalism; environmental activism

環法自行車賽


环法自行车赛

see styles
huán fǎ zì xíng chē sài
    huan2 fa3 zi4 xing2 che1 sai4
huan fa tzu hsing ch`e sai
    huan fa tzu hsing che sai
Tour de France cycle race

田村町上行合

see styles
 tamuramachikamiyukiai
    たむらまちかみゆきあい
(place-name) Tamuramachikamiyukiai

田村町下行合

see styles
 tamuramachishimoyukiai
    たむらまちしもゆきあい
(place-name) Tamuramachishimoyukiai

田村町下行谷

see styles
 tamuramachishimoyukiai
    たむらまちしもゆきあい
(place-name) Tamuramachishimoyukiai

由如病等行智

see styles
yóu rú bìng děng xíng zhì
    you2 ru2 bing4 deng3 xing2 zhi4
yu ju ping teng hsing chih
 yu nyobyō dō gyō chi
knowledge of when conduct is disease-like

画素進行方向

see styles
 gasoshinkouhoukou / gasoshinkohoko
    がそしんこうほうこう
{comp} pel path

発行済み株式

see styles
 hakkouzumikabushiki / hakkozumikabushiki
    はっこうずみかぶしき
issued stocks; outstanding stocks

真行寺千佳子

see styles
 shingyoujichikako / shingyojichikako
    しんぎょうじちかこ
(person) Shingyouji Chikako (1952.12.8-)

睡眠時遊行症

see styles
 suiminjiyuukoushou / suiminjiyukosho
    すいみんじゆうこうしょう
{med} (See 夢遊病) sleepwalking; somnambulism

禪經修行方便


禅经修行方便

see styles
chán jīng xiū xíng fāng biàn
    chan2 jing1 xiu1 xing2 fang1 bian4
ch`an ching hsiu hsing fang pien
    chan ching hsiu hsing fang pien
 Zenkyō shugyō hōben
Sūtra of the Expedient Practices of Meditation

積極行動主義

see styles
 sekkyokukoudoushugi / sekkyokukodoshugi
    せっきょくこうどうしゅぎ
activism

第一勧業銀行

see styles
 daiichikangyouginkou / daichikangyoginko
    だいいちかんぎょうぎんこう
(company) Dai-Ichi Kangyo Bank (now merged into Mizuho Bank); (c) Dai-Ichi Kangyo Bank (now merged into Mizuho Bank)

米国銀行協会

see styles
 beikokuginkoukyoukai / bekokuginkokyokai
    べいこくぎんこうきょうかい
(org) American Bankers Association; ABA; (o) American Bankers Association; ABA

米州開発銀行

see styles
 beishuukaihatsuginkou / beshukaihatsuginko
    べいしゅうかいはつぎんこう
(org) Inter-American Development Bank; (o) Inter-American Development Bank

義勇軍行進曲

see styles
 giyuugunkoushinkyoku / giyugunkoshinkyoku
    ぎゆうぐんこうしんきょく
(work) March of the Volunteers (national anthem of China); (wk) March of the Volunteers (national anthem of China)

義勇軍進行曲


义勇军进行曲

see styles
yì yǒng jun jìn xíng qǔ
    yi4 yong3 jun1 jin4 xing2 qu3
i yung chün chin hsing ch`ü
    i yung chün chin hsing chü
 giyuugunshinkoukyoku / giyugunshinkokyoku
    ぎゆうぐんしんこうきょく
March of the Volunteer Army (PRC National Anthem)
(work) March of the Volunteers (national anthem of China); (wk) March of the Volunteers (national anthem of China)

老山自行車館


老山自行车馆

see styles
lǎo shān zì xíng chē guǎn
    lao3 shan1 zi4 xing2 che1 guan3
lao shan tzu hsing ch`e kuan
    lao shan tzu hsing che kuan
Laoshan Velodrome, a Beijing 2008 Olympics venue

聞行正法光明


闻行正法光明

see styles
wén xíng zhèng fǎ guāng míng
    wen2 xing2 zheng4 fa3 guang1 ming2
wen hsing cheng fa kuang ming
 bungyō shōbō kōmyō
hearing and practice the illumination of the true teaching

聽其言觀其行


听其言观其行

see styles
tīng qí yán guān qí xíng
    ting1 qi2 yan2 guan1 qi2 xing2
t`ing ch`i yen kuan ch`i hsing
    ting chi yen kuan chi hsing
hear what he says and observe what he does (idiom, from Analects); judge a person not by his words, but by his actions

能現行自在轉


能现行自在转

see styles
néng xiàn xíng zì zài zhuǎn
    neng2 xian4 xing2 zi4 zai4 zhuan3
neng hsien hsing tzu tsai chuan
 nō gengyō jizai ten
freely manifesting into activity

般若道行品經


般若道行品经

see styles
bō rě dào xíng pǐn jīng
    bo1 re3 dao4 xing2 pin3 jing1
po je tao hsing p`in ching
    po je tao hsing pin ching
 Hannya dōgyō hon kyō
Wisdom Scripture of Practicing Enlightenment

船上山行宮跡

see styles
 senjousananguuato / senjosananguato
    せんじょうさんあんぐうあと
(place-name) Senjōsan'anguuato

良い線を行く

see styles
 yoisenoiku
    よいせんをいく
(exp,v5k-s) to be on the right track; to go well

菩薩勝解行住


菩萨胜解行住

see styles
pú sà shèng jiě xíng zhù
    pu2 sa4 sheng4 jie3 xing2 zhu4
p`u sa sheng chieh hsing chu
    pu sa sheng chieh hsing chu
 bosatsu shōge gyō jū
bodhisattvas' stage of resolute practice

藤原敏行朝臣

see styles
 fujiwaranotoshiyukiason
    ふじわらのとしゆきあそん
(personal name) Fujiwaranotoshiyukiason

西行房しの松

see styles
 saigyoumodoshinomatsu / saigyomodoshinomatsu
    さいぎょうもどしのまつ
(place-name) Saigyoumodoshinomatsu

西行法師の墓

see styles
 saigyouhoushinohaka / saigyohoshinohaka
    さいぎょうほうしのはか
(place-name) Saigyouhoushinohaka

認知行動療法

see styles
 ninchikoudouryouhou / ninchikodoryoho
    にんちこうどうりょうほう
{psy} cognitive-behavioral therapy; cognitive-behavioural therapy; CBT

起作不虛加行


起作不虚加行

see styles
qǐ zuò bù xū jiā xíng
    qi3 zuo4 bu4 xu1 jia1 xing2
ch`i tso pu hsü chia hsing
    chi tso pu hsü chia hsing
 kisa fuko kegyō
initiates substantial applied practices

逆行性健忘症

see styles
 gyakkouseikenboushou / gyakkosekenbosho
    ぎゃっこうせいけんぼうしょう
retrograde amnesia

通用串行總線


通用串行总线

see styles
tōng yòng chuàn xíng zǒng xiàn
    tong1 yong4 chuan4 xing2 zong3 xian4
t`ung yung ch`uan hsing tsung hsien
    tung yung chuan hsing tsung hsien
(computing) Universal Serial Bus; USB

連合商業銀行

see styles
 rengoushougyouginkou / rengoshogyoginko
    れんごうしょうぎょうぎんこう
(o) United Commercial Bank

連邦準備銀行

see styles
 renpoujunbiginkou / renpojunbiginko
    れんぽうじゅんびぎんこう
Federal Reserve Bank (USA)

連邦農業銀行

see styles
 renpounougyouginkou / renponogyoginko
    れんぽうのうぎょうぎんこう
(o) Federal Farm Bank

銀行システム

see styles
 ginkoushisutemu / ginkoshisutemu
    ぎんこうシステム
banking system

銀行振り込み

see styles
 ginkoufurikomi / ginkofurikomi
    ぎんこうふりこみ
(finc) bank transfer

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950>

This page contains 100 results for "行" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary