Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5173 total results for your search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

阿波海南駅

see styles
 awakainaneki
    あわかいなんえき
(st) Awakainan Station

阿爾茨海默


阿尔茨海默

see styles
ā ěr cí hǎi mò
    a1 er3 ci2 hai3 mo4
a erh tz`u hai mo
    a erh tzu hai mo
Alois Alzheimer (1864-1915), German psychiatrist and neuropathologist

阿茨海默症

see styles
ā cí hǎi mò zhèng
    a1 ci2 hai3 mo4 zheng4
a tz`u hai mo cheng
    a tzu hai mo cheng
Alzheimer's disease

阿茲海默症


阿兹海默症

see styles
ā zī hǎi mò zhèng
    a1 zi1 hai3 mo4 zheng4
a tzu hai mo cheng
Alzheimer's disease (Tw)

阿蘭陀海芋

see styles
 orandakaiu
    オランダかいう
(kana only) calla lily (Zantedeschia aethiopica)

陰核海綿体

see styles
 inkakukaimentai
    いんかくかいめんたい
{anat} corpus cavernosum clitoridis

陰茎海綿体

see styles
 inkeikaimentai / inkekaimentai
    いんけいかいめんたい
{anat} corpus cavernosum penis; cavernous body of penis

陸海空三軍


陆海空三军

see styles
lù hǎi kōng sān jun
    lu4 hai3 kong1 san1 jun1
lu hai k`ung san chün
    lu hai kung san chün
army, navy, air force

青海千里洞

see styles
 oumisenridou / omisenrido
    おうみせんりどう
(place-name) Oumisenridou

青海島鯨墓

see styles
 oomijimakujirahaka
    おおみじまくじらはか
(place-name) Oomijimakujirahaka

願海寺新町

see styles
 gankaijishinmachi
    がんかいじしんまち
(place-name) Gankaijishinmachi

馬六甲海峽


马六甲海峡

see styles
mǎ liù jiǎ hǎi xiá
    ma3 liu4 jia3 hai3 xia2
ma liu chia hai hsia
Strait of Malacca

馬堀海岸駅

see styles
 maborikaiganeki
    まぼりかいがんえき
(st) Maborikaigan Station

馬爾馬拉海


马尔马拉海

see styles
mǎ ěr mǎ lā hǎi
    ma3 er3 ma3 la1 hai3
ma erh ma la hai
Sea of Marmara

鳥海火山帯

see styles
 choukaikazantai / chokaikazantai
    ちょうかいかざんたい
(place-name) Chōkai volcanic zone

鳴門海一行

see styles
 narutoumikazuyuki / narutomikazuyuki
    なるとうみかずゆき
(person) Narutoumi Kazuyuki (1926.1.1-)

鵠沼海岸駅

see styles
 kugenumakaiganeki
    くげぬまかいがんえき
(st) Kugenumakaigan Station

黑叉尾海燕

see styles
hēi chā wěi hǎi yàn
    hei1 cha1 wei3 hai3 yan4
hei ch`a wei hai yen
    hei cha wei hai yen
(bird species of China) Swinhoe's storm petrel (Oceanodroma monorhis)

鼻白鎌海豚

see styles
 hanajirokamairuka; hanajirokamairuka
    はなじろかまいるか; ハナジロカマイルカ
(kana only) white-beaked dolphin (Lagenorhynchus albirostris)

海豚(rK)

see styles
 iruka(gikun)(p); iruka(p)
    いるか(gikun)(P); イルカ(P)
(kana only) dolphin (or other small toothed whales, incl. porpoises, belugas, etc.)

Variations:
海ワニ
海鰐

see styles
 umiwani(鰐); umiwani(wani); umiwani
    うみわに(海鰐); うみワニ(海ワニ); ウミワニ
(rare) (kana only) (See 入江鰐) saltwater crocodile (Crocodylus porosus); estuarine crocodile

Variations:
海神
綿津見

see styles
 kaijin; kaishin(神); watatsumi; wadatsumi
    かいじん; かいしん(海神); わたつみ; わだつみ
(1) sea god; Poseidon; Neptune; (2) (わたつみ, わだつみ only) sea; ocean

Variations:
海老尾
蝦尾

see styles
 ebio; kairoubi(老尾) / ebio; kairobi(老尾)
    えびお; かいろうび(海老尾)
(1) (えびお only) goldfish with a shrimp-like tail; (2) head of a shamisen or lute (bent back like a shrimp's tail)

Variations:
海老根
蝦根

see styles
 ebine; ebine
    えびね; エビネ
(kana only) Calanthe discolor (species of orchid)

Variations:
海老蟹
蝦蟹

see styles
 ebigani; ebigani
    えびがに; エビガニ
(kana only) (colloquialism) (See アメリカザリガニ) crayfish (esp. red swamp crayfish, Procambarus clarkii)

Variations:
海老錠
蝦錠

see styles
 ebijou / ebijo
    えびじょう
padlock

Variations:
海釣り
海釣

see styles
 umizuri
    うみづり
sea fishing

Variations:
海鞘
老海鼠

see styles
 hoya; hoya
    ほや; ホヤ
(kana only) sea squirt; ascidian

海上コンテナ

see styles
 kaijoukontena / kaijokontena
    かいじょうコンテナ
shipping container

海上保安庁法

see styles
 kaijouhoanchouhou / kaijohoanchoho
    かいじょうほあんちょうほう
{law} Japan Coast Guard Act

海上幕僚監部

see styles
 kaijoubakuryoukanbu / kaijobakuryokanbu
    かいじょうばくりょうかんぶ
(org) Maritime Staff Office; (o) Maritime Staff Office

海上郡海上町

see styles
 kaijougununakamimachi / kaijogununakamimachi
    かいじょうぐんうなかみまち
(place-name) Kaijōgun'unakamimachi

海上郡飯岡町

see styles
 kaijouguniiokamachi / kaijoguniokamachi
    かいじょうぐんいいおかまち
(place-name) Kaijōgun'iiokamachi

海上防災基地

see styles
 kaijoubousaikichi / kaijobosaikichi
    かいじょうぼうさいきち
(place-name) Kaijōbousaikichi

海事振興連盟

see styles
 kaijishinkourenmei / kaijishinkorenme
    かいじしんこうれんめい
(org) Maritime Promotion Federation; (o) Maritime Promotion Federation

海南湯浅道路

see styles
 kainanyuasadouro / kainanyuasadoro
    かいなんゆあさどうろ
(place-name) Kainanyuasadōro

海士ケ島新田

see styles
 amagashimashinden
    あまがしましんでん
(place-name) Amagashimashinden

海外危険情報

see styles
 kaigaikikenjouhou / kaigaikikenjoho
    かいがいきけんじょうほう
overseas risk information; overseas danger warning

海外在留邦人

see styles
 kaigaizairyuuhoujin / kaigaizairyuhojin
    かいがいざいりゅうほうじん
Japanese living overseas

海外直接投資

see styles
 kaigaichokusetsutoushi / kaigaichokusetsutoshi
    かいがいちょくせつとうし
foreign direct investment; FDI

海外航空協会

see styles
 kaigaikoukuukyoukai / kaigaikokukyokai
    かいがいこうくうきょうかい
(o) British Overseas Airways Corporation

海底ケーブル

see styles
 kaiteikeeburu / kaitekeeburu
    かいていケーブル
undersea cable; submarine cable

海底トンネル

see styles
 kaiteitonneru / kaitetonneru
    かいていトンネル
undersea tunnel

海底線中継所

see styles
 kaiteisenchuukeijo / kaitesenchukejo
    かいていせんちゅうけいじょ
(place-name) Kaiteisenchuukeijo

海持覺乘神通


海持觉乘神通

see styles
hǎi chí jué shèng shén tōng
    hai3 chi2 jue2 sheng4 shen2 tong1
hai ch`ih chüeh sheng shen t`ung
    hai chih chüeh sheng shen tung
 Kaijikakujō jinzū
Sāgarabuddhidhārī

海水不可斗量

see styles
hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
    hai3 shui3 bu4 ke3 dou3 liang2
hai shui pu k`o tou liang
    hai shui pu ko tou liang
see 人不可貌相,水不可斗量[ren2 bu4 ke3 mao4 xiang4 , hai3 shui3 bu4 ke3 dou3 liang2]

海洋プレート

see styles
 kaiyoupureeto / kaiyopureeto
    かいようプレート
oceanic plate

海洋溫差發電


海洋温差发电

see styles
hǎi yáng wēn chā fā diàn
    hai3 yang2 wen1 cha1 fa1 dian4
hai yang wen ch`a fa tien
    hai yang wen cha fa tien
ocean thermal energy conversion (OTEC)

海洋理工学会

see styles
 kaiyourikougakkai / kaiyorikogakkai
    かいようりこうがっかい
(org) Advanced Marine Science and Technology Society; AMSTEC; (o) Advanced Marine Science and Technology Society; AMSTEC

海洋監視衛星

see styles
 kaiyoukanshieisei / kaiyokanshiese
    かいようかんしえいせい
ocean surveillance satellite

海洋青年の家

see styles
 kaiyouseinennoie / kaiyosenennoie
    かいようせいねんのいえ
(place-name) Kaiyouseinennoie

海洋音響学会

see styles
 kaiyouonkyougakkai / kaiyoonkyogakkai
    かいようおんきょうがっかい
(org) Marine Acoustics Society of Japan; (o) Marine Acoustics Society of Japan

海津郡南濃町

see styles
 kaizugunnannouchou / kaizugunnannocho
    かいづぐんなんのうちょう
(place-name) Kaizugunnannouchō

海津郡平田町

see styles
 kaizugunhiratachou / kaizugunhiratacho
    かいづぐんひらたちょう
(place-name) Kaizugunhiratachō

海津郡海津町

see styles
 kaizugunkaizuchou / kaizugunkaizucho
    かいづぐんかいづちょう
(place-name) Kaizugunkaidzuchō

海浜植物群落

see styles
 kaihinshokubutsugunraku
    かいひんしょくぶつぐんらく
(place-name) Kaihinshokubutsugunraku

海浜自然の家

see styles
 kaihinshizennoie
    かいひんしぜんのいえ
(place-name) Kaihinshizennoie

海浜自然公園

see styles
 kaihinshizenkouen / kaihinshizenkoen
    かいひんしぜんこうえん
(place-name) Kaihinshizen Park

海浜青年の家

see styles
 kaihinseinennoie / kaihinsenennoie
    かいひんせいねんのいえ
(place-name) Kaihinseinennoie

海王星外天体

see styles
 kaiouseigaitentai / kaiosegaitentai
    かいおうせいがいてんたい
{astron} trans-Neptunian object; transneptunian object; TNO

海老ケ瀬新町

see styles
 ebigaseshinmachi
    えびがせしんまち
(place-name) Ebigaseshinmachi

海老ヶ沢大橋

see styles
 ebigasawaoohashi
    えびがさわおおはし
(place-name) Ebigasawaoohashi

海老一染之助

see styles
 ebiichisomenosuke / ebichisomenosuke
    えびいちそめのすけ
(person) Ebiichi Somenosuke (1934.10.1-)

海老一染太郎

see styles
 ebiichisometarou / ebichisometaro
    えびいちそめたろう
(person) Ebiichi Sometarō (1932.2.1-2002.2.2)

海老原史樹文

see styles
 ebiharashizufumi
    えびはらしずふみ
(person) Ebihara Shizufumi (1951-)

海老原啓一郎

see styles
 ebiharakeiichirou / ebiharakechiro
    えびはらけいいちろう
(person) Ebihara Keiichirō (1926.12.12-1992.4.20)

海老原喜之助

see styles
 ebiharakinosuke
    えびはらきのすけ
(person) Ebihara Kinosuke

海老名美どり

see styles
 ebinamidori
    えびなみどり
(person) Ebina Midori (1953.2.14-)

海老名香葉子

see styles
 ebinakayoko
    えびなかよこ
(person) Ebina Kayoko (1933.10.6-)

海草郡下津町

see styles
 kaisougunshimotsuchou / kaisogunshimotsucho
    かいそうぐんしもつちょう
(place-name) Kaisougunshimotsuchō

海草郡美里町

see styles
 kaisougunmisatochou / kaisogunmisatocho
    かいそうぐんみさとちょう
(place-name) Kaisougunmisatochō

海草郡野上町

see styles
 kaisougunnokamichou / kaisogunnokamicho
    かいそうぐんのかみちょう
(place-name) Kaisougunnokamichō

海軍士官学校

see styles
 kaigunshikangakkou / kaigunshikangakko
    かいぐんしかんがっこう
(org) Navy War College; (o) Navy War College

海軍特殊部隊

see styles
 kaiguntokushubutai
    かいぐんとくしゅぶたい
SEAL (US)

海部トンネル

see styles
 kaifutonneru
    かいふトンネル
(place-name) Kaifu Tunnel

海部幹線水路

see styles
 amakansensuiro
    あまかんせんすいろ
(place-name) Amakansensuiro

海部郡七宝町

see styles
 amagunshippouchou / amagunshippocho
    あまぐんしっぽうちょう
(place-name) Amagunshippouchō

海部郡佐屋町

see styles
 amagunsayachou / amagunsayacho
    あまぐんさやちょう
(place-name) Amagunsayachō

海部郡佐織町

see styles
 amagunsaorichou / amagunsaoricho
    あまぐんさおりちょう
(place-name) Amagunsaorichō

海部郡八開村

see styles
 amagunhachikaimura
    あまぐんはちかいむら
(place-name) Amagunhachikaimura

海部郡大治町

see styles
 amagunooharuchou / amagunooharucho
    あまぐんおおはるちょう
(place-name) Amagun'ooharuchō

海部郡宍喰町

see styles
 kaifugunshishikuichou / kaifugunshishikuicho
    かいふぐんししくいちょう
(place-name) Kaifugunshishikuichō

海部郡弥富町

see styles
 amagunyatomichou / amagunyatomicho
    あまぐんやとみちょう
(place-name) Amagun'yatomichō

海部郡海南町

see styles
 kaifugunkainanchou / kaifugunkainancho
    かいふぐんかいなんちょう
(place-name) Kaifugunkainanchō

海部郡海部町

see styles
 kaifugunkaifuchou / kaifugunkaifucho
    かいふぐんかいふちょう
(place-name) Kaifugunkaifuchō

海部郡牟岐町

see styles
 kaifugunmugichou / kaifugunmugicho
    かいふぐんむぎちょう
(place-name) Kaifugunmugichō

海部郡由岐町

see styles
 kaifugunyukichou / kaifugunyukicho
    かいふぐんゆきちょう
(place-name) Kaifugun'yukichō

海部郡立田村

see styles
 amaguntatsutamura
    あまぐんたつたむら
(place-name) Amaguntatsutamura

海部郡美和町

see styles
 amagunmiwachou / amagunmiwacho
    あまぐんみわちょう
(place-name) Amagunmiwachō

海部郡蟹江町

see styles
 amagunkaniechou / amagunkaniecho
    あまぐんかにえちょう
(place-name) Amagunkaniechō

海部郡飛島村

see styles
 amaguntobishimamura
    あまぐんとびしまむら
(place-name) Amaguntobishimamura

海音寺潮五郎

see styles
 kaionjichougorou / kaionjichogoro
    かいおんじちょうごろう
(person) Kaionji Chōgorou (1901.11.5-1977.12.1)

Variations:
兜蝦
兜海老

see styles
 kabutoebi; kabutoebi
    かぶとえび; カブトエビ
(kana only) tadpole shrimp (Triopsidae spp.); shield shrimp

Variations:
入り海
入海

see styles
 iriumi
    いりうみ
bay; inlet; gulf; creek

Variations:
横海老
横蝦

see styles
 yokoebi; yokoebi
    よこえび; ヨコエビ
(kana only) gammaridean amphipod (any small, shrimp-like crustacean of suborder Gammaridea)

Variations:
白蝦
白海老

see styles
 shiroebi; shiroebi
    しろえび; シロエビ
(1) (kana only) broad velvet shrimp (Metapenaeopsis lata); (2) (kana only) (See 芝海老) shiba shrimp (Metapenaeus joyneri)

Variations:
紫海苔
紫菜

see styles
 murasakinori; murasakinori
    むらさきのり; ムラサキノリ
(kana only) (See アサクサノリ・1) Pyropia tenera (species of edible seaweed)

Variations:
蝦腰
海老腰

see styles
 ebigoshi
    えびごし
(noun - becomes adjective with の) being bent (with age); being stooped over

Variations:
赤海老
赤蝦

see styles
 akaebi; akaebi
    あかえび; アカエビ
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn

安妮·海瑟薇

see styles
ān ní · hǎi sè wēi
    an1 ni2 · hai3 se4 wei1
an ni · hai se wei
Anne Hathaway (1982-), American actress

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "海" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary