Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4674 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

斎尾廃寺跡

see styles
 saiohaijiato
    さいおはいじあと
(place-name) Saiohaijiato

斑背大尾鶯


斑背大尾莺

see styles
bān bèi dà wěi yīng
    ban1 bei4 da4 wei3 ying1
pan pei ta wei ying
(bird species of China) marsh grassbird (Locustella pryeri)

新尾道大橋

see styles
 shinonomichioohashi
    しんおのみちおおはし
(place-name) Shin'onomichioohashi

新檜尾川橋

see styles
 shinhibigawabashi
    しんひびがわばし
(place-name) Shinhibigawabashi

日尾八幡社

see styles
 hiohachimansha
    ひおはちまんしゃ
(place-name) Hiohachimansha

明ケ田尾山

see styles
 akegataoyama
    あけがたおやま
(personal name) Akegataoyama

村尾傳之助

see styles
 muraodennosuke
    むらおでんのすけ
(person) Murao Dennosuke (1930.10.9-2003.12.22)

村岡町寺尾

see styles
 murokochouterao / murokochoterao
    むろこちょうてらお
(place-name) Murokochōterao

東寺尾中台

see styles
 higashiteraonakadai
    ひがしてらおなかだい
(place-name) Higashiteraonakadai

東寺尾北台

see styles
 higashiteraokitadai
    ひがしてらおきただい
(place-name) Higashiteraokitadai

東寺尾東台

see styles
 higashiteraohigashidai
    ひがしてらおひがしだい
(place-name) Higashiteraohigashidai

東平尾公園

see styles
 higashihiraokouen / higashihiraokoen
    ひがしひらおこうえん
(place-name) Higashihirao Park

東電尾瀬橋

see styles
 toudenozebashi / todenozebashi
    とうでんおぜばし
(place-name) Tōden'ozebashi

松尾まつ枝

see styles
 matsuomatsue
    まつおまつえ
(person) Matsuo Matsue (?-1980.1.24)

松尾れい子

see styles
 matsuoreiko / matsuoreko
    まつおれいこ
(person) Matsuo Reiko (1978.10.20-)

松尾スズキ

see styles
 matsuosuzuki
    まつおスズキ
(person) Matsuo Suzuki (1962-)

松尾万石町

see styles
 matsuomangokuchou / matsuomangokucho
    まつおまんごくちょう
(place-name) Matsuomangokuchō

松尾上ノ山

see styles
 matsuouenoyama / matsuoenoyama
    まつおうえのやま
(place-name) Matsuouenoyama

松尾久美子

see styles
 matsuokumiko
    まつおくみこ
(person) Matsuo Kumiko (1967.10.6-)

松尾井戸町

see styles
 matsuoidochou / matsuoidocho
    まつおいどちょう
(place-name) Matsuoidochō

松尾亜紀子

see styles
 matsuoakiko
    まつおあきこ
(f,h) Matsuo Akiko

松尾八幡宮

see styles
 matsuohachimanguu / matsuohachimangu
    まつおはちまんぐう
(place-name) Matsuohachimanguu

松尾八幡平

see styles
 matsuohachimantai
    まつおはちまんたい
(personal name) Matsuohachimantai

松尾大利町

see styles
 matsuodairichou / matsuodairicho
    まつおだいりちょう
(place-name) Matsuodairichō

松尾川ダム

see styles
 matsuogawadamu
    まつおがわダム
(place-name) Matsuogawa Dam

松尾常盤台

see styles
 matsuotokiwadai
    まつおときわだい
(place-name) Matsuotokiwadai

松尾木ノ曽

see styles
 matsuokinoso
    まつおきのそ
(place-name) Matsuokinoso

松尾木ノ曾

see styles
 matsuokinoso
    まつおきのそ
(place-name) Matsuokinoso

松尾東ノ口

see styles
 matsuohigashinokuchi
    まつおひがしのくち
(place-name) Matsuohigashinokuchi

松尾町平山

see styles
 matsuomachihirayama
    まつおまちひらやま
(place-name) Matsuomachihirayama

松尾町近津

see styles
 matsuomachichikouzu / matsuomachichikozu
    まつおまちちこうづ
(place-name) Matsuomachichikouzu

松尾神ケ谷

see styles
 matsuojingatani
    まつおじんがたに
(place-name) Matsuojingatani

松尾鈴川町

see styles
 matsuosuzukawachou / matsuosuzukawacho
    まつおすずかわちょう
(place-name) Matsuosuzukawachō

松尾鉱山跡

see styles
 matsuokouzanato / matsuokozanato
    まつおこうざんあと
(place-name) Matsuokouzan'ato

栄之尾温泉

see styles
 einooonsen / enooonsen
    えいのおおんせん
(place-name) Einooonsen

根尾川大橋

see styles
 neogawaoohashi
    ねおがわおおはし
(place-name) Neogawaoohashi

根尾東谷川

see styles
 neohigashidanigawa
    ねおひがしだにがわ
(personal name) Neohigashidanigawa

根尾西谷川

see styles
 neonishidanigawa
    ねおにしだにがわ
(personal name) Neonishidanigawa

根尾谷断層

see styles
 neodanidansou / neodanidanso
    ねおだにだんそう
(place-name) Neodanidansou

桃山町西尾

see styles
 momoyamachounishio / momoyamachonishio
    ももやまちょうにしお
(place-name) Momoyamachōnishio

梅ケ畑寺尾

see styles
 umegahataterao
    うめがはたてらお
(place-name) Umegahataterao

梅ケ畑栂尾

see styles
 umegahatatoganoo
    うめがはたとがのお
(place-name) Umegahatatoganoo

梅ケ畑槇尾

see styles
 umegahatamakinoo
    うめがはたまきのお
(place-name) Umegahatamakinoo

梅ケ畑槙尾

see styles
 umegahatamakinoo
    うめがはたまきのお
(place-name) Umegahatamakinoo

棘尾大蜥蜴

see styles
 togeoootokage; togeoootokage
    とげおおおとかげ; トゲオオオトカゲ
(kana only) (See リッジテールモニター) ridge-tailed monitor (Varanus acanthurus, species of monitor lizard found throughout the arid northern regions of Australia); spiny-tailed monitor

森尾麻衣子

see styles
 moriomaiko
    もりおまいこ
(person) Morio Maiko (1967.2.18-)

横尾浄水場

see styles
 yokoojousuijou / yokoojosuijo
    よこおじょうすいじょう
(place-name) Yokoo Water Purification Plant

樫尾発電所

see styles
 kashiohatsudensho
    かしおはつでんしょ
(place-name) Kashio Power Station

橋本米ノ尾

see styles
 hashimotokomenoo
    はしもとこめのお
(place-name) Hashimotokomenoo

歐亞紅尾鴝


欧亚红尾鸲

see styles
ōu - yà hóng wěi qú
    ou1 - ya4 hong2 wei3 qu2
ou - ya hung wei ch`ü
    ou - ya hung wei chü
(bird species of China) common redstart (Phoenicurus phoenicurus)

武田尾温泉

see styles
 takedaoonsen
    たけだおおんせん
(place-name) Takedaoonsen

水口松尾駅

see styles
 minakuchimatsuoeki
    みなくちまつおえき
(st) Minakuchimatsuo Station

水尾比呂志

see styles
 mizuohiroshi
    みずおひろし
(person) Mizuo Hiroshi

水橋金尾新

see styles
 mizuhashikanaoshin
    みずはしかなおしん
(place-name) Mizuhashikanaoshin

沼澤大尾鶯


沼泽大尾莺

see styles
zhǎo zé dà wěi yīng
    zhao3 ze2 da4 wei3 ying1
chao tse ta wei ying
(bird species of China) striated grassbird (Megalurus palustris)

津軽尾上駅

see styles
 tsugaruonoeeki
    つがるおのええき
(st) Tsugaruonoe Station

浅井町尾関

see styles
 azaichouozeki / azaichoozeki
    あざいちょうおぜき
(place-name) Azaichōozeki

浅尾慶一郎

see styles
 asaokeiichirou / asaokechiro
    あさおけいいちろう
(person) Asao Keiichirō

浅尾新一郎

see styles
 asaoshinichirou / asaoshinichiro
    あさおしんいちろう
(person) Asao Shin'ichirō

深尾愛二郎

see styles
 fukaoaijirou / fukaoaijiro
    ふかおあいじろう
(person) Fukao Aijirō (1944-)

深尾須磨子

see styles
 fukaosumako
    ふかおすまこ
(person) Fukao Sumako

清滝新細尾

see styles
 kiyotakishinhosoo
    きよたきしんほそお
(place-name) Kiyotakishinhosoo

源次郎尾根

see styles
 genjirouone / genjiroone
    げんじろうおね
(place-name) Genjirōone

瀬尾まいこ

see styles
 seomaiko
    せおまいこ
(person) Seo Maiko

火尾太陽鳥


火尾太阳鸟

see styles
huǒ wěi tài yáng niǎo
    huo3 wei3 tai4 yang2 niao3
huo wei t`ai yang niao
    huo wei tai yang niao
(bird species of China) fire-tailed sunbird (Aethopyga ignicauda)

牛尾奈緒美

see styles
 ushionaomi
    うしおなおみ
(person) Ushio Naomi

牛尾田恭代

see styles
 ushiodayasuyo
    うしおだやすよ
(person) Ushioda Yasuyo (1971.2-)

牛尾草久保

see styles
 sodekubo
    そでくぼ
(place-name) Sodekubo

瑙蒙短尾鶥


瑙蒙短尾鹛

see styles
nǎo méng duǎn wěi méi
    nao3 meng2 duan3 wei3 mei2
nao meng tuan wei mei
(bird species of China) Naung Mung scimitar babbler (Napothera naungmungensis)

瑠璃虎の尾

see styles
 ruritoranoo
    るりとらのお
beach speedwell; Veronica Longifolia

町野町牛尾

see styles
 machinomachiushio
    まちのまちうしお
(place-name) Machinomachiushio

登奈井尾谷

see styles
 tonaiodani
    とないおだに
(place-name) Tonaiodani

白冠長尾雉


白冠长尾雉

see styles
bái guān cháng wěi zhì
    bai2 guan1 chang2 wei3 zhi4
pai kuan ch`ang wei chih
    pai kuan chang wei chih
(bird species of China) Reeves's pheasant (Syrmaticus reevesii)

白喉扇尾鶲


白喉扇尾鹟

see styles
bái hóu shàn wěi wēng
    bai2 hou2 shan4 wei3 weng1
pai hou shan wei weng
(bird species of China) white-throated fantail (Rhipidura albicollis)

白喉紅尾鴝


白喉红尾鸲

see styles
bái hóu hóng wěi qú
    bai2 hou2 hong2 wei3 qu2
pai hou hung wei ch`ü
    pai hou hung wei chü
(bird species of China) white-throated redstart (Phoenicurus schisticeps)

白尾梢虹雉

see styles
bái wěi shāo hóng zhì
    bai2 wei3 shao1 hong2 zhi4
pai wei shao hung chih
(bird species of China) Sclater's monal (Lophophorus sclateri)

白尾藍仙鶲


白尾蓝仙鹟

see styles
bái wěi lán xiān wēng
    bai2 wei3 lan2 xian1 weng1
pai wei lan hsien weng
(bird species of China) white-tailed flycatcher (Cyornis concretus)

白尾藍地鴝


白尾蓝地鸲

see styles
bái wěi lán dì qú
    bai2 wei3 lan2 di4 qu2
pai wei lan ti ch`ü
    pai wei lan ti chü
(bird species of China) white-tailed robin (Myiomela leucura)

白斑尾柳鶯


白斑尾柳莺

see styles
bái bān wěi liǔ yīng
    bai2 ban1 wei3 liu3 ying1
pai pan wei liu ying
(bird species of China) Kloss's leaf warbler (Phylloscopus ogilviegranti)

白眉扇尾鶲


白眉扇尾鹟

see styles
bái méi shàn wěi wēng
    bai2 mei2 shan4 wei3 weng1
pai mei shan wei weng
(bird species of China) white-browed fantail (Rhipidura aureola)

白頭硬尾鴨


白头硬尾鸭

see styles
bái tóu yìng wěi yā
    bai2 tou2 ying4 wei3 ya1
pai t`ou ying wei ya
    pai tou ying wei ya
(bird species of China) white-headed duck (Oxyura leucocephala)

白頸長尾雉


白颈长尾雉

see styles
bái jǐng cháng wěi zhì
    bai2 jing3 chang2 wei3 zhi4
pai ching ch`ang wei chih
    pai ching chang wei chih
(bird species of China) Elliot's pheasant (Syrmaticus ellioti)

白額圓尾鸌


白额圆尾鹱

see styles
bái é yuán wěi hù
    bai2 e2 yuan2 wei3 hu4
pai o yüan wei hu
(bird species of China) bonin petrel (Pterodroma hypoleuca)

真教寺尾根

see styles
 shinkyoujione / shinkyojione
    しんきょうじおね
(place-name) Shinkyōjione

矢尾喜三郎

see styles
 yaokisaburou / yaokisaburo
    やおきさぶろう
(person) Yao Kisaburō (1901.9.28-1975.6.21)

短尾信天翁

see styles
duǎn wěi xìn tiān wēng
    duan3 wei3 xin4 tian1 weng1
tuan wei hsin t`ien weng
    tuan wei hsin tien weng
(bird species of China) short-tailed albatross (Phoebastria albatrus)

短尾矮袋鼠

see styles
duǎn wěi ǎi dài shǔ
    duan3 wei3 ai3 dai4 shu3
tuan wei ai tai shu
quokka (Setonix brachyurus)

神尾久美子

see styles
 kamiokumiko
    かみおくみこ
(person) Kamio Kumiko

神尾田隧道

see styles
 kamiodazuidou / kamiodazuido
    かみおだずいどう
(place-name) Kamiodazuidō

神浦丸尾郷

see styles
 kounouramaruogou / konoramaruogo
    こうのうらまるおごう
(place-name) Kōnouramaruogou

秋尾沙戸子

see styles
 akiosatoko
    あきおさとこ
(person) Akio Satoko (1957-)

竹尾卸新町

see styles
 takeooroshishinmachi
    たけおおろししんまち
(place-name) Takeooroshishinmachi

竹尾邦太郎

see styles
 takeokunitarou / takeokunitaro
    たけおくにたろう
(person) Takeo Kunitarō

笹尾高架橋

see styles
 sasaokoukakyou / sasaokokakyo
    ささおこうかきょう
(place-name) Sasaokoukakyō

紅背紅尾鴝


红背红尾鸲

see styles
hóng bèi hóng wěi qú
    hong2 bei4 hong2 wei3 qu2
hung pei hung wei ch`ü
    hung pei hung wei chü
(bird species of China) rufous-backed redstart (Phoenicurus erythronotus)

紅脅藍尾鴝


红胁蓝尾鸲

see styles
hóng xié lán wěi qú
    hong2 xie2 lan2 wei3 qu2
hung hsieh lan wei ch`ü
    hung hsieh lan wei chü
(bird species of China) red-flanked bluetail (Tarsiger cyanurus)

紅腹紅尾鴝


红腹红尾鸲

see styles
hóng fù hóng wěi qú
    hong2 fu4 hong2 wei3 qu2
hung fu hung wei ch`ü
    hung fu hung wei chü
(bird species of China) white-winged redstart (Phoenicurus erythrogastrus)

細尾大谷橋

see styles
 hosooooyabashi
    ほそおおおやばし
(place-name) Hosooooyabashi

美作滝尾駅

see styles
 mimasakatakioeki
    みまさかたきおえき
(st) Mimasakatakio Station

美濃山中尾

see styles
 minoyamanakao
    みのやまなかお
(place-name) Minoyamanakao

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647>

This page contains 100 results for "尾" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary