Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4720 total results for your search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445464748>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

普天間飛行場

see styles
 futenmahikoujou / futenmahikojo
    ふてんまひこうじょう
(place-name) Futenma air base (Okinawa)

木槽天秤搾り

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

東天下茶屋駅

see styles
 higashitengachayaeki
    ひがしてんがちゃやえき
(st) Higashitengachaya Station

東天竜用水路

see styles
 higashitenryuuyousuiro / higashitenryuyosuiro
    ひがしてんりゅうようすいろ
(place-name) Higashitenryūyousuiro

東山代町天神

see styles
 higashiyamashirochoutenjin / higashiyamashirochotenjin
    ひがしやましろちょうてんじん
(place-name) Higashiyamashirochōtenjin

東方持國天王


东方持国天王

see styles
dōng fāng chí guó tiān wáng
    dong1 fang1 chi2 guo2 tian1 wang2
tung fang ch`ih kuo t`ien wang
    tung fang chih kuo tien wang
 Tōhō Jikoku Tennō
Deva King Nation Preserver, of the East

楽天生命保険

see styles
 rakutenseimeihoken / rakutensemehoken
    らくてんせいめいほけん
(company) Rakuten Life Insurance; (c) Rakuten Life Insurance

横大路天王前

see styles
 yokooojitennoumae / yokooojitennomae
    よこおおじてんのうまえ
(place-name) Yokooojitennoumae

横大路天王後

see styles
 yokooojitennougou / yokooojitennogo
    よこおおじてんのうごう
(place-name) Yokooojitennougou

歷遊天竺記傳


历遊天竺记传

see styles
lì yóu tiān zhú jì zhuàn
    li4 you2 tian1 zhu2 ji4 zhuan4
li yu t`ien chu chi chuan
    li yu tien chu chi chuan
 Rekiyu tenjiku kiden
Biography of Faxian

水橋東天神町

see styles
 mizuhashihigashitenjinmachi
    みずはしひがしてんじんまち
(place-name) Mizuhashihigashitenjinmachi

水橋西天神町

see styles
 mizuhashinishitenjinmachi
    みずはしにしてんじんまち
(place-name) Mizuhashinishitenjinmachi

治郎丸天神町

see styles
 jiromarutenjinchou / jiromarutenjincho
    じろまるてんじんちょう
(place-name) Jiromarutenjinchō

海王星外天体

see styles
 kaiouseigaitentai / kaiosegaitentai
    かいおうせいがいてんたい
{astron} trans-Neptunian object; transneptunian object; TNO

液化天然ガス

see styles
 ekikatennengasu
    えきかてんねんガス
{chem} liquefied natural gas; LNG

満天星つつじ

see styles
 doudantsutsuji / dodantsutsuji
    どうだんつつじ
(kana only) Enkianthus perulatus (species of flowering plant in the Ericaceae family)

準恒星状天体

see styles
 junkouseijoutentai / junkosejotentai
    じゅんこうせいじょうてんたい
(rare) {astron} (See クエーサー) quasi-stellar object; QSO; quasar

滑天下之大稽

see styles
huá tiān xià zhī dà jī
    hua2 tian1 xia4 zhi1 da4 ji1
hua t`ien hsia chih ta chi
    hua tien hsia chih ta chi
to be the most ridiculous thing in the world (idiom)

漏水轉渾天儀


漏水转浑天仪

see styles
lòu shuǐ zhuàn hún tiān yí
    lou4 shui3 zhuan4 hun2 tian1 yi2
lou shui chuan hun t`ien i
    lou shui chuan hun tien i
water-driven armillary sphere (Zhang Heng's famous astronomical apparatus)

玉名郡天水町

see styles
 tamanaguntensuimachi
    たまなぐんてんすいまち
(place-name) Tamanaguntensuimachi

珊覩史多天王

see styles
shān dǔ shǐ duō tiān wáng
    shan1 du3 shi3 duo1 tian1 wang2
shan tu shih to t`ien wang
    shan tu shih to tien wang
 Santoshita tennō
King of Saṃtuṣita Heaven

環天頂アーク

see styles
 kantenchouaaku / kantenchoaku
    かんてんちょうアーク
circumzenithal arc; cicumzenith arc

生津天王東町

see styles
 namazutennouhigashimachi / namazutennohigashimachi
    なまづてんのうひがしまち
(place-name) Namazutennouhigashimachi

當天事當天畢


当天事当天毕

see styles
dàng tiān shì dàng tiān bì
    dang4 tian1 shi4 dang4 tian1 bi4
tang t`ien shih tang t`ien pi
    tang tien shih tang tien pi
never put off until tomorrow what you can do today (idiom)

白沢天狗尾根

see styles
 shirasawatenguone
    しらさわてんぐおね
(place-name) Shirasawatenguone

真手浦天主堂

see styles
 mateuratenshudou / mateuratenshudo
    まてうらてんしゅどう
(place-name) Mateura Church

紫金山天文台

see styles
zǐ jīn shān tiān wén tái
    zi3 jin1 shan1 tian1 wen2 tai2
tzu chin shan t`ien wen t`ai
    tzu chin shan tien wen tai
Purple Mountain Observatory

組み入れ天井

see styles
 kumiiretenjou / kumiretenjo
    くみいれてんじょう
(archit) latticed ceiling

聖住天住梵住


圣住天住梵住

see styles
shèng zhù tiān zhù fàn zhù
    sheng4 zhu4 tian1 zhu4 fan4 zhu4
sheng chu t`ien chu fan chu
    sheng chu tien chu fan chu
 shōjū tenjū bonjū
holy abode, heavenly abode, and brahma abode

臨済宗天竜寺

see styles
 rinzaishuutenryuuji / rinzaishutenryuji
    りんざいしゅうてんりゅうじ
(personal name) Rinzaishuutenryūji

至誠天に通ず

see styles
 shiseitennitsuuzu / shisetennitsuzu
    しせいてんにつうず
(expression) (proverb) sincerity can move heaven

花園天授ケ岡

see styles
 hanazonotenjugaoka
    はなぞのてんじゅがおか
(place-name) Hanazonotenjugaoka

萬維天羅地網


万维天罗地网

see styles
wàn wéi tiān luó dì wǎng
    wan4 wei2 tian1 luo2 di4 wang3
wan wei t`ien lo ti wang
    wan wei tien lo ti wang
World Wide Web (WWW); lit. ten-thousand dimensional net covering heaven and earth; term coined by China News Digest and abbr. to 萬維網|万维网[Wan4 wei2 wang3]

衣笠北天神森

see styles
 kinugasakitatenjinmori
    きぬがさきたてんじんもり
(place-name) Kinugasakitatenjinmori

衣笠天神森町

see styles
 kinugasatenjinmorichou / kinugasatenjinmoricho
    きぬがさてんじんもりちょう
(place-name) Kinugasatenjinmorichō

西天下茶屋駅

see styles
 nishitengachayaeki
    にしてんがちゃやえき
(st) Nishitengachaya Station

西天竜用水路

see styles
 nishitenryuuyousuiro / nishitenryuyosuiro
    にしてんりゅうようすいろ
(place-name) Nishitenryūyousuiro

西方廣目天王


西方广目天王

see styles
xī fāng guǎng mù tiān wáng
    xi1 fang1 guang3 mu4 tian1 wang2
hsi fang kuang mu t`ien wang
    hsi fang kuang mu tien wang
 Saihō Kōmoku Tennō
Deva King All Seeing, of the West

週間天気予報

see styles
 shuukantenkiyohou / shukantenkiyoho
    しゅうかんてんきよほう
weather forecast for coming week

運は天にあり

see styles
 unhatenniari
    うんはてんにあり
(expression) (proverb) there's no flying from fate; you can't fight fate

運は天に在り

see styles
 unhatenniari
    うんはてんにあり
(expression) (idiom) No flying from fate

那加楽天地町

see styles
 nakarakutenchichou / nakarakutenchicho
    なからくてんちちょう
(place-name) Nakarakutenchichō

陽光太上天皇

see styles
 youkoudaijoutennou / yokodaijotenno
    ようこうだいじょうてんのう
(personal name) Yōkoudaijōtennou

露天掘り炭鉱

see styles
 rotenboritankou / rotenboritanko
    ろてんぼりたんこう
open-pit coal mine; open-cut coal mine

青少年の天地

see styles
 seishounennotenchi / seshonennotenchi
    せいしょうねんのてんち
(place-name) Seishōnen no Tenchi (youth centre in Nagasaki)

非想非非想天

see styles
fēi xiǎng fēi fēi xiǎng tiān
    fei1 xiang3 fei1 fei1 xiang3 tian1
fei hsiang fei fei hsiang t`ien
    fei hsiang fei fei hsiang tien
neither thought nor no-thought heaven

馬見塚天神町

see styles
 mamizukatenjinchou / mamizukatenjincho
    まみづかてんじんちょう
(place-name) Mamizukatenjinchō

高天ヶ原団地

see styles
 takamagaharadanchi
    たかまがはらだんち
(place-name) Takamagaharadanchi

鷹峯土天井町

see styles
 takagaminetsuchitenjouchou / takagaminetsuchitenjocho
    たかがみねつちてんじょうちょう
(place-name) Takagaminetsuchitenjōchō

Variations:
天ぬき
天抜き

see styles
 tennuki
    てんぬき
(1) tempura soba without the noodles; (expression) (2) missing the vital element

Variations:
天下る
天降る

see styles
 amakudaru
    あまくだる
(v5r,vi) to descend from heaven

Variations:
天宮図
天球図

see styles
 tenkyuuzu / tenkyuzu
    てんきゅうず
horoscope

Variations:
天津神
天つ神

see styles
 amatsukami
    あまつかみ
(See 天神・1) heavenly gods

Variations:
天狗話
天狗咄

see styles
 tengubanashi
    てんぐばなし
(1) (idiom) boastful story; (2) (See 天狗・1) story about tengu

Variations:
天瓜粉
天花粉

see styles
 tenkafun
    てんかふん
talcum powder

Variations:
天蠍宮
天蝎宮

see styles
 tenkatsukyuu / tenkatsukyu
    てんかつきゅう
Scorpio (8th zodiacal sign); the Scorpion

Variations:
天鵞絨
天鵝絨

see styles
 tengajuu / tengaju
    てんがじゅう
(rare) (See ビロード) velvet

天にも昇る心地

see styles
 tennimonoborukokochi
    てんにものぼるここち
(exp,n) (idiom) feeling extremely happy; being in seventh heaven

天を仰ぎて唾す

see styles
 tenoaogitetsubakisu
    てんをあおぎてつばきす
(exp,vs-c) (idiom) (See 天に唾する) to harm oneself as a result of trying to harm someone else; to cut off one's nose to spite one's face; to look up at the sky and spit

天ヶ森射爆撃場

see styles
 amagamorishabakugekijou / amagamorishabakugekijo
    あまがもりしゃばくげきじょう
(place-name) Amagamorishabakugekijō

天上不會掉餡餅


天上不会掉馅饼

see styles
tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng
    tian1 shang4 bu4 hui4 diao4 xian4 bing3
t`ien shang pu hui tiao hsien ping
    tien shang pu hui tiao hsien ping
there is no such thing as a free lunch (idiom)

天下烏鴉一般黑


天下乌鸦一般黑

see styles
tiān xià wū yā yī bān hēi
    tian1 xia4 wu1 ya1 yi1 ban1 hei1
t`ien hsia wu ya i pan hei
    tien hsia wu ya i pan hei
all crows are black (idiom); evil people are bad all over the world

天井桟敷の人々

see styles
 tenjousajikinohitobito / tenjosajikinohitobito
    てんじょうさじきのひとびと
(wk) Children of Paradise (1945 film)

天冬苯丙二肽酯

see styles
tiān dōng běn bǐng èr tài zhǐ
    tian1 dong1 ben3 bing3 er4 tai4 zhi3
t`ien tung pen ping erh t`ai chih
    tien tung pen ping erh tai chih
aspartame C14H18N2O (artificial sweetener)

天台四教儀集註


天台四教仪集注

see styles
tiān tái sì jiào yí jí zhù
    tian1 tai2 si4 jiao4 yi2 ji2 zhu4
t`ien t`ai ssu chiao i chi chu
    tien tai ssu chiao i chi chu
 Tentai shikyōgi shucchū
Collected Notes on the Outline of the Tiantai Fourfold Teachings

天台法華宗義集


天台法华宗义集

see styles
tiān tái fǎ huā zōng yì jí
    tian1 tai2 fa3 hua1 zong1 yi4 ji2
t`ien t`ai fa hua tsung i chi
    tien tai fa hua tsung i chi
 Tendai hokke shū gishū
Tendai hokke shū gishū

天国に召される

see styles
 tengokunimesareru
    てんごくにめされる
(exp,v1) to go to heaven; to be called to heaven

天城の太郎スギ

see styles
 amaginotarousugi / amaginotarosugi
    あまぎのたろうスギ
(place-name) Amaginotarōsugi

天城高原別荘地

see styles
 amagikougenbessouchi / amagikogenbessochi
    あまぎこうげんべっそうち
(place-name) Amagikougen holiday home area

天塩岳ヒュッテ

see styles
 teshiodakehyutte
    てしおだけヒュッテ
(place-name) Teshiodake Hut

天寿を全うする

see styles
 tenjuomattousuru / tenjuomattosuru
    てんじゅをまっとうする
(exp,vs-i) (idiom) to die a natural death (at an advanced age); to live out one's allotted span of life

天岡山トンネル

see styles
 amaokayamatonneru
    あまおかやまトンネル
(place-name) Amaokayama Tunnel

天津外國語大學


天津外国语大学

see styles
tiān jīn wài guó yǔ dà xué
    tian1 jin1 wai4 guo2 yu3 da4 xue2
t`ien chin wai kuo yü ta hsüeh
    tien chin wai kuo yü ta hsüeh
Tianjin Foreign Studies University

天涯何處無芳草


天涯何处无芳草

see styles
tiān yá hé chù wú fāng cǎo
    tian1 ya2 he2 chu4 wu2 fang1 cao3
t`ien ya ho ch`u wu fang ts`ao
    tien ya ho chu wu fang tsao
there are plenty more fish in the sea (idiom)

天狗山トンネル

see styles
 tenguyamatonneru
    てんぐやまトンネル
(place-name) Tenguyama Tunnel

天狗棚トンネル

see styles
 tengudanatonneru
    てんぐだなトンネル
(place-name) Tengudana Tunnel

天王のあかがし

see styles
 tennounoakagashi / tennonoakagashi
    てんのうのあかがし
(place-name) Tennounoakagashi

天王山トンネル

see styles
 tennouzantonneru / tennozantonneru
    てんのうざんトンネル
(place-name) Tennouzan Tunnel

天王洲アイル駅

see styles
 tennouzuairueki / tennozuairueki
    てんのうずアイルえき
(st) Tennouzuairu Station

天理教教祖墓地

see styles
 tenrikyoukyousobochi / tenrikyokyosobochi
    てんりきょうきょうそぼち
(place-name) Tenrikyōkyōso Cemetery

天田郡夜久野町

see styles
 amatagunyakunochou / amatagunyakunocho
    あまたぐんやくのちょう
(place-name) Amatagun'yakunochō

天皇皇后両陛下

see styles
 tennoukougouryouheika / tennokogoryoheka
    てんのうこうごうりょうへいか
(honorific or respectful language) Their Majesties the Emperor and Empress

天祝藏族自治縣


天祝藏族自治县

see styles
tiān zhù zàng zú zì zhì xiàn
    tian1 zhu4 zang4 zu2 zi4 zhi4 xian4
t`ien chu tsang tsu tzu chih hsien
    tien chu tsang tsu tzu chih hsien
Tianzhu Tibetan Autonomous County in Wuwei 武威[Wu3 wei1], Gansu

天神山トンネル

see styles
 tenjinyamatonneru
    てんじんやまトンネル
(place-name) Tenjinyama Tunnel

天神橋筋六丁目

see styles
 tenjinbashisujirokuchoume / tenjinbashisujirokuchome
    てんじんばしすじろくちょうめ
(personal name) Tenjinbashisujirokuchōme

天神社の大スギ

see styles
 tenjinjanooosugi
    てんじんじゃのおおスギ
(place-name) Great Cedar of Ten Shrine

天竜川運動公園

see styles
 tenryuugawaundoukouen / tenryugawaundokoen
    てんりゅうがわうんどうこうえん
(place-name) Tenryūgawa Athletics Park

天竜浜名湖鉄道

see styles
 tenryuuhamanakotetsudou / tenryuhamanakotetsudo
    てんりゅうはまなこてつどう
(place-name) Tenryūhamanakotetsudō

天草郡大矢野町

see styles
 amakusagunooyanomachi
    あまくさぐんおおやのまち
(place-name) Amakusagun'ooyanomachi

天草郡御所浦町

see styles
 amakusagungoshouramachi / amakusagungoshoramachi
    あまくさぐんごしょうらまち
(place-name) Amakusagungoshouramachi

天草郡龍ケ岳町

see styles
 amakusagunryuugatakemachi / amakusagunryugatakemachi
    あまくさぐんりゅうがたけまち
(place-name) Amakusagunryūgatakemachi

天蓋付きベッド

see styles
 tengaitsukibeddo
    てんがいつきベッド
canopy bed; canopied bed; duchesse bed

天誅組義士の墓

see styles
 tenchuugumigishinohaka / tenchugumigishinohaka
    てんちゅうぐみぎしのはか
(place-name) Tenchuugumigishinohaka

天野山ゴルフ場

see styles
 amanoyamagorufujou / amanoyamagorufujo
    あまのやまゴルフじょう
(place-name) Amanoyama Golf Links

兜率天(oK)

see styles
 tosotsuten
    とそつてん
{Buddh} (See 六欲天) Tusita heaven; Tushita; one of the six heavens of the desire realm

Variations:
お天気
御天気

see styles
 otenki
    おてんき
(1) (polite language) (See 天気) weather; (2) temper; mood

Variations:
並天道
並瓢虫

see styles
 namitentou; namitentou / namitento; namitento
    なみてんとう; ナミテントウ
(kana only) (See てんとう虫・てんとうむし) Asian lady beetle (Harmonia axyridis); Halloween beetle; harlequin ladybird

Variations:
丸天井
円天井

see styles
 marutenjou / marutenjo
    まるてんじょう
arched ceiling; vaulted ceiling; domed ceiling; circular ceiling

Variations:
典具帖
天具帖

see styles
 tengujou; tenguchou / tengujo; tengucho
    てんぐじょう; てんぐちょう
(See 和紙・わし) tengujo (thin washi); tengucho

Variations:
印半纏
印半天

see styles
 shirushibanten
    しるしばんてん
livery coat

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...404142434445464748>

This page contains 100 results for "天" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary