There are 4447 total results for your 古 search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...404142434445>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上塩冶築山古墳 see styles |
kamienyatsukiyamakofun かみえんやつきやまこふん |
(place-name) Kamienyatsukiyama Tumulus |
上渚滑町上古丹 see styles |
kamishokotsuchouuekotan / kamishokotsuchouekotan かみしょこつちょううえこたん |
(place-name) Kamishokotsuchōuekotan |
上磯郡木古内町 see styles |
kamiisogunkikonaichou / kamisogunkikonaicho かみいそぐんきこないちょう |
(place-name) Kamiisogunkikonaichō |
中古マンション see styles |
chuukomanshon / chukomanshon ちゅうこマンション |
second-hand condominium; previously owned apartment |
久津川車塚古墳 see styles |
kutsukawakurumazukakofun くつかわくるまづかこふん |
(place-name) Kutsukawakurumazuka Tumulus |
井田松江古墳群 see styles |
idamatsuekofungun いだまつえこふんぐん |
(place-name) Idamatsuekofungun |
今市大念寺古墳 see styles |
imaishidainenjikofun いまいしだいねんじこふん |
(place-name) Imaishidainenji Tumulus |
伏古別トンネル see styles |
fushikobetsutonneru ふしこべつトンネル |
(place-name) Fushikobetsu Tunnel |
佐古峠トンネル see styles |
sakotougetonneru / sakotogetonneru さことうげトンネル |
(place-name) Sakotōge Tunnel |
佐味田宝塚古墳 see styles |
samidatakarazukakofun さみだたからづかこふん |
(place-name) Samidatakarazuka Tumulus |
六呂瀬山古墳群 see styles |
rokuroseyamakofungun ろくろせやまこふんぐん |
(place-name) Rokuroseyamakofungun |
加古川ゴルフ場 see styles |
kakogawagorufujou / kakogawagorufujo かこがわゴルフじょう |
(place-name) Kakogawa golf links |
加古川バイパス see styles |
kakogawabaipasu かこがわバイパス |
(place-name) Kakogawa bypass |
加古川町北在家 see styles |
kakogawachoukitazaike / kakogawachokitazaike かこがわちょうきたざいけ |
(place-name) Kakogawachōkitazaike |
加古川町南備後 see styles |
kakogawachouminamibingo / kakogawachominamibingo かこがわちょうみなみびんご |
(place-name) Kakogawachōminamibingo |
加古川町寺家町 see styles |
kakogawachoujikemachi / kakogawachojikemachi かこがわちょうじけまち |
(place-name) Kakogawachōjikemachi |
加古川町溝之口 see styles |
kakogawachoumizonokuchi / kakogawachomizonokuchi かこがわちょうみぞのくち |
(place-name) Kakogawachōmizonokuchi |
加古川町篠原町 see styles |
kakogawachoushinoharachou / kakogawachoshinoharacho かこがわちょうしのはらちょう |
(place-name) Kakogawachōshinoharachou |
加古川町美乃利 see styles |
kakogawachouminori / kakogawachominori かこがわちょうみのり |
(place-name) Kakogawachōminori |
加古川町西河原 see styles |
kakogawachounishigawara / kakogawachonishigawara かこがわちょうにしがわら |
(place-name) Kakogawachōnishigawara |
北嵯峨名古曽町 see styles |
kitasaganakosochou / kitasaganakosocho きたさがなこそちょう |
(place-name) Kitasaganakosochō |
名古屋ゴルフ場 see styles |
nagoyagorufujou / nagoyagorufujo なごやゴルフじょう |
(place-name) Nagoya golf links |
名古屋南貨物駅 see styles |
nagoyaminamikamotsueki なごやみなみかもつえき |
(st) Nagoyaminamikamotsu Station |
名古屋商科大学 see styles |
nagoyashoukadaigaku / nagoyashokadaigaku なごやしょうかだいがく |
(org) Nagoya University of Commerce and Business Administration; (o) Nagoya University of Commerce and Business Administration |
名古屋国際学園 see styles |
nagoyakokusaigakuen なごやこくさいがくえん |
(place-name) Nagoyakokusaigakuen |
名古屋城のカヤ see styles |
nagoyajounokaya / nagoyajonokaya なごやじょうのカヤ |
(place-name) Nagoyajōnokaya |
名古屋女子大学 see styles |
nagoyajoshidaigaku なごやじょしだいがく |
(org) Nagoya Women's University; (o) Nagoya Women's University |
名古屋学芸大学 see styles |
nagoyagakugeidaigaku / nagoyagakugedaigaku なごやがくげいだいがく |
(org) Nagoya University of Arts and Sciences; (o) Nagoya University of Arts and Sciences |
名古屋学院大学 see styles |
nagoyagakuindaigaku なごやがくいんだいがく |
(org) Nagoya Gakuin University; (o) Nagoya Gakuin University |
名古屋工業大学 see styles |
nagoyakougyoudaigaku / nagoyakogyodaigaku なごやこうぎょうだいがく |
(org) Nagoya Institute of Technology; (o) Nagoya Institute of Technology |
名古屋市中川区 see styles |
nagoyashinakagawaku なごやしなかがわく |
(place-name) Nagoyashinakagawaku |
名古屋市中村区 see styles |
nagoyashinakamuraku なごやしなかむらく |
(place-name) Nagoyashinakamuraku |
名古屋市千種区 see styles |
nagoyashichikusaku なごやしちくさく |
(place-name) Nagoyashichikusaku |
名古屋市名東区 see styles |
nagoyashimeitouku / nagoyashimetoku なごやしめいとうく |
(place-name) Nagoyashimeitouku |
名古屋市天白区 see styles |
nagoyashitenpakuku なごやしてんぱくく |
(place-name) Nagoyashitenpakuku |
名古屋市守山区 see styles |
nagoyashimoriyamaku なごやしもりやまく |
(place-name) Nagoyashimoriyamaku |
名古屋市昭和区 see styles |
nagoyashishouwaku / nagoyashishowaku なごやししょうわく |
(place-name) Nagoyashishouwaku |
名古屋市熱田区 see styles |
nagoyashiatsutaku なごやしあつたく |
(place-name) Nagoyashiatsutaku |
名古屋市瑞穂区 see styles |
nagoyashimizuhoku なごやしみずほく |
(place-name) Nagoyashimizuhoku |
名古屋市立大学 see styles |
nagoyashiritsudaigaku なごやしりつだいがく |
(org) Nagoya City University; (o) Nagoya City University |
名古屋文理大学 see styles |
nagoyabunridaigaku なごやぶんりだいがく |
(org) Nagoya Bunri University; (o) Nagoya Bunri University |
名古屋消防学校 see styles |
nagoyashoubougakkou / nagoyashobogakko なごやしょうぼうがっこう |
(place-name) Nagoyashoubougakkou |
名古屋港水族館 see styles |
nagoyakousuizokukan / nagoyakosuizokukan なごやこうすいぞくかん |
(place-name) Nagoyakousuizokukan |
名古屋産業大学 see styles |
nagoyasangyoudaigaku / nagoyasangyodaigaku なごやさんぎょうだいがく |
(org) Nagoya Sangyo University; (o) Nagoya Sangyo University |
名古屋紡績工場 see styles |
nagoyabousekikoujou / nagoyabosekikojo なごやぼうせきこうじょう |
(place-name) Nagoya Spinning Mill |
名古屋経済大学 see styles |
nagoyakeizaidaigaku / nagoyakezaidaigaku なごやけいざいだいがく |
(org) Nagoya Economics University; (o) Nagoya Economics University |
名古屋聖霊短大 see styles |
nagoyaseireitandai / nagoyaseretandai なごやせいれいたんだい |
(place-name) Nagoyaseireitandai |
名古屋臨海鉄道 see styles |
nagoyarinkaitetsudou / nagoyarinkaitetsudo なごやりんかいてつどう |
(place-name) Nagoyarinkaitetsudō |
名古屋芸術大学 see styles |
nagoyageijutsudaigaku / nagoyagejutsudaigaku なごやげいじゅつだいがく |
(org) Nagoya University of Arts; (o) Nagoya University of Arts |
名古屋造形大学 see styles |
nagoyazoukeidaigaku / nagoyazokedaigaku なごやぞうけいだいがく |
(org) Nagoya Zokei University; (o) Nagoya Zokei University |
名古屋音楽大学 see styles |
nagoyaongakudaigaku なごやおんがくだいがく |
(org) Nagoya College of Music; (o) Nagoya College of Music |
名鉄名古屋本線 see styles |
meitetsunagoyahonsen / metetsunagoyahonsen めいてつなごやほんせん |
(place-name) Meitetsunagoyahonsen |
国津比古命神社 see styles |
kunitsuhikomikotojinja くにつひこみことじんじゃ |
(place-name) Kunitsuhikomikoto Shrine |
埼玉稲荷山古墳 see styles |
sakitamainariyamakofun さきたまいなりやまこふん |
(place-name) Sakitama Inari Tumulus |
大アラコ古窯跡 see styles |
ooarakofurugamaato / ooarakofurugamato おおアラコふるがまあと |
(place-name) Ooarakofurugamaato |
奇昆古尼亞病毒 奇昆古尼亚病毒 see styles |
qí kūn gǔ ní yà bìng dú qi2 kun1 gu3 ni2 ya4 bing4 du2 ch`i k`un ku ni ya ping tu chi kun ku ni ya ping tu |
Chikungunya virus |
宮古島ロラン局 see styles |
miyakojimarorankyoku みやこじまロランきょく |
(place-name) Miyakojimarorankyoku |
宮古郡伊良部町 see styles |
miyakogunirabuchou / miyakogunirabucho みやこぐんいらぶちょう |
(place-name) Miyakogun'irabuchō |
宮古郡多良間村 see styles |
miyakoguntaramason みやこぐんたらまそん |
(place-name) Miyakoguntaramason |
富田茶臼山古墳 see styles |
tomitachausuyamakofun とみたちゃうすやまこふん |
(place-name) Tomitachausuyama Tumulus |
小田茶臼塚古墳 see styles |
otachausuzukakofun おたちゃうすづかこふん |
(place-name) Otachausuzuka Tumulus |
岩橋千塚古墳群 see styles |
iwasesenzukakofungun いわせせんづかこふんぐん |
(place-name) Iwasesenzukakofungun |
嵯峨水尾阿多古 see styles |
sagamizuoatago さがみずおあたご |
(place-name) Sagamizuoatago |
平下平窪古川町 see styles |
tairashimohirakubofurukawachou / tairashimohirakubofurukawacho たいらしもひらくぼふるかわちょう |
(place-name) Tairashimohirakubofurukawachō |
平野塚穴山古墳 see styles |
hiranozukaanayamakofun / hiranozukanayamakofun ひらのづかあなやまこふん |
(place-name) Hiranozukaanayama Tumulus |
手繰ヶ城山古墳 see styles |
tekurigajouzankofun / tekurigajozankofun てくりがじょうざんこふん |
(place-name) Tekurigajōzan Tumulus |
新加古川変電所 see styles |
shinkakogawahendensho しんかこがわへんでんしょ |
(place-name) Shinkakogawahendensho |
新古マンション see styles |
shinkomanshon しんこマンション |
condominium that was built over a year ago but has not been lived in |
新沢千塚古墳群 see styles |
niizawasenzukakofungun / nizawasenzukakofungun にいざわせんづかこふんぐん |
(place-name) Niizawasenzukakofungun |
新豊院山古墳群 see styles |
shinhouinsankofungun / shinhoinsankofungun しんほういんさんこふんぐん |
(place-name) Shinhouinsankofungun |
日本考古学協会 see styles |
nipponkoukogakukyoukai / nipponkokogakukyokai にっぽんこうこがくきょうかい |
(org) Japanese Archaeological Association; (o) Japanese Archaeological Association |
東レ名古屋工場 see styles |
toorenagoyakoujou / toorenagoyakojo とおれなごやこうじょう |
(place-name) Toorenagoya Factory |
東名古屋変電所 see styles |
higashinagoyahendensho ひがしなごやへんでんしょ |
(place-name) Higashinagoyahendensho |
東牟婁郡古座町 see styles |
higashimurogunkozachou / higashimurogunkozacho ひがしむろぐんこざちょう |
(place-name) Higashimurogunkozachō |
桔梗ヶ原古戦場 see styles |
kikyougaharakosenjou / kikyogaharakosenjo ききょうがはらこせんじょう |
(place-name) Kikyōgaharakosenjō |
桜井茶臼山古墳 see styles |
sakuraichausuyamakofun さくらいちゃうすやまこふん |
(place-name) Sakuraichausuyama Tumulus |
椿井大塚山古墳 see styles |
tsubaiootsukayamakofun つばいおおつかやまこふん |
(place-name) Tsubaiootsukayama Tumulus |
江田穴観音古墳 see styles |
edaanaakannonkofun / edanakannonkofun えだあなあかんのんこふん |
(place-name) Edaanaakannon Tumulus |
法恩寺山古墳群 see styles |
houonjisankofungun / hoonjisankofungun ほうおんじさんこふんぐん |
(place-name) Houonjisankofungun |
法皇山横穴古墳 see styles |
hououzanyokoanakofun / hoozanyokoanakofun ほうおうざんよこあなこふん |
(place-name) Hououzanyokoana Tumulus |
浦間茶臼山古墳 see styles |
uramachausuyamakofun うらまちゃうすやまこふん |
(place-name) Uramachausuyama Tumulus |
淸風千古月嬋娟 淸风千古月婵娟 see styles |
qīng fēng qiān gǔ yuè chán juān qing1 feng1 qian1 gu3 yue4 chan2 juan1 ch`ing feng ch`ien ku yüeh ch`an chüan ching feng chien ku yüeh chan chüan seifū sen kogetsu senken |
pure habits of all are innumerable and have the gracefulness of the sliver of an old moon |
物集女車塚古墳 see styles |
mozumekurazukakofun もづめくらずかこふん |
(place-name) Mozumekurazuka Tumulus |
猿ヶ馬場古戦場 see styles |
sarugababakosenjou / sarugababakosenjo さるがばばこせんじょう |
(place-name) Sarugababakosenjō |
石のカラト古墳 see styles |
ishinokaratokofun いしのカラトこふん |
(place-name) Ishinokarato Tumulus |
石清尾山古噴群 see styles |
iwaseoyamakofungun いわせおやまこふんぐん |
(place-name) Iwaseoyamakofungun |
神居町神居古潭 see styles |
kamuichoukamuikotan / kamuichokamuikotan かむいちょうかむいこたん |
(place-name) Kamuichōkamuikotan |
穴瀬横穴古墳群 see styles |
anaseyokoanakofungun あなせよこあなこふんぐん |
(place-name) Anaseyokoanakofungun |
續古今譯經圖紀 续古今译经图纪 see styles |
xù gǔ jīn yì jīng tú jì xu4 gu3 jin1 yi4 jing1 tu2 ji4 hsü ku chin i ching t`u chi hsü ku chin i ching tu chi Zoku kogon yakukyō zuki |
Xu gujin yijing tuji tu-chi |
蒙古人民共和國 蒙古人民共和国 see styles |
měng gǔ rén mín gòng hé guó meng3 gu3 ren2 min2 gong4 he2 guo2 meng ku jen min kung ho kuo |
People's Republic of Mongolia (from 1924) |
西名古屋変電所 see styles |
nishinagoyahendensho にしなごやへんでんしょ |
(place-name) Nishinagoyahendensho |
誉田御廟山古墳 see styles |
kondagobyouyamakofun / kondagobyoyamakofun こんだごびょうやまこふん |
(place-name) Kondagobyōyama Tumulus |
長久手古戦場駅 see styles |
nagakutekosenjoueki / nagakutekosenjoeki ながくてこせんじょうえき |
(st) Nagakutekosenjō Station |
長府古江小路町 see styles |
choufufurueshoujichou / chofufurueshojicho ちょうふふるえしょうじちょう |
(place-name) Choufufurueshoujichō |
阿弥大寺古墳群 see styles |
amidaijikofungun あみだいじこふんぐん |
(place-name) Amidaijikofungun |
集古今佛道論衡 集古今佛道论衡 see styles |
jí gǔ jīn fó dào lùn héng ji2 gu3 jin1 fo2 dao4 lun4 heng2 chi ku chin fo tao lun heng Shū kokon butsudō ronkō |
Ji gujin fadao lunheng |
須曽蝦夷穴古墳 see styles |
susoezoanakofun すそえぞあなこふん |
(place-name) Susoezoana Tumulus |
Variations: |
koshi こし |
used paper; paper for recycling |
Variations: |
furukizu ふるきず |
(1) old wound; scar; (2) old unpleasant incident; past misdeed |
Variations: |
koshi こし |
(1) (form) historic ruins; (2) (form) foundations of an ancient building |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "古" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.