Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11069 total results for your search. I have created 111 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田原春

see styles
 taharabaru
    たはらばる
(surname) Taharabaru

田原本

see styles
 tawaramoto
    たわらもと
(place-name) Tawaramoto

田原淳

see styles
 tawarasunao
    たわらすなお
(person) Tawara Sunao (1873.7.5-1952.1.19)

田原港

see styles
 tawarakou / tawarako
    たわらこう
(place-name) Tawarakou

田原湾

see styles
 tawarawan
    たわらわん
(place-name) Tawarawan

田原町

see styles
 tawaramachi
    たわらまち
(place-name) Tawaramachi

田原西

see styles
 tabaranishi
    たばらにし
(place-name) Tabaranishi

田原谷

see styles
 tawaradani
    たわらだに
(place-name, surname) Tawaradani

田原豊

see styles
 taharayutaka
    たはらゆたか
(person) Tahara Yutaka (1982.4.27-)

田原迫

see styles
 tawarasako
    たわらさこ
(personal name) Tawarasako

田原進

see styles
 taharasusumu
    たはらすすむ
(person) Tahara Susumu

田原野

see styles
 tawarano
    たわらの
(place-name) Tawarano

田原駅

see styles
 taharaeki
    たはらえき
(st) Tahara Station

田口原

see styles
 taguchibaru
    たぐちばる
(place-name) Taguchibaru

田地原

see styles
 tajiwara
    たぢわら
(place-name) Tadiwara

田城原

see styles
 tashirohara
    たしろはら
(place-name) Tashirohara

田宮原

see styles
 tamiyahara
    たみやはら
(place-name) Tamiyahara

田尾原

see styles
 taobaru
    たおばる
(place-name) Taobaru

田屋原

see styles
 tayahara
    たやはら
(surname) Tayahara

田川原

see styles
 takora
    たこら
(place-name) Takora

田手原

see styles
 tadewara
    たでわら
(place-name) Tadewara

田来原

see styles
 taraibaru
    たらいばる
(place-name) Taraibaru

田楽原

see styles
 dengakubaru
    でんがくばる
(place-name) Dengakubaru

田河原

see styles
 tagahara
    たがはら
(surname) Tagahara

田津原

see styles
 tazuhara
    たづはら
(surname) Tazuhara

田能原

see styles
 tanobaru
    たのばる
(place-name) Tanobaru

田良原

see styles
 tarawara
    たらわら
(place-name) Tarawara

田部原

see styles
 tabehara
    たべはら
(place-name) Tabehara

田野原

see styles
 tanohara
    たのはら
(place-name, surname) Tanohara

田鳥原

see styles
 tadoribara
    たどりばら
(place-name) Tadoribara

田鶴原

see styles
 tazuhara
    たづはら
(place-name) Tazuhara

由原木

see styles
 yubaragi
    ゆばらぎ
(surname) Yubaragi

甲仲原

see styles
 kounakabaru / konakabaru
    こうなかばる
(place-name) Kōnakabaru

甲原川

see styles
 kanbaragawa
    かんばらがわ
(place-name) Kanbaragawa

甲斐原

see styles
 kaibara
    かいばら
(surname) Kaibara

甲柳原

see styles
 kouyanagihara / koyanagihara
    こうやなぎはら
(place-name) Kōyanagihara

甲津原

see styles
 kouzuhara / kozuhara
    こうづはら
(place-name) Kōzuhara

町屋原

see styles
 machiyahara
    まちやはら
(place-name) Machiyahara

町川原

see styles
 machigawara
    まちがわら
(place-name) Machigawara

畑原通

see styles
 hataharadoori
    はたはらどおり
(place-name) Hataharadoori

畑田原

see styles
 hatatabara
    はたたばら
(place-name) Hatatabara

留之原

see styles
 tomenohara
    とめのはら
(place-name) Tomenohara

畝原山

see styles
 unebaruyama
    うねばるやま
(place-name) Unebaruyama

畝原町

see styles
 uneharachou / uneharacho
    うねはらちょう
(place-name) Uneharachō

番ノ原

see styles
 bannoharu
    ばんのはる
(place-name) Bannoharu

番川原

see styles
 bangawahara
    ばんがわはら
(place-name) Bangawahara

番戸原

see styles
 bandohara
    ばんどはら
(place-name) Bandohara

病原体

see styles
 byougentai / byogentai
    びょうげんたい
pathogen

病原性

see styles
 byougensei / byogense
    びょうげんせい
pathogenicity; virulence

病原菌

see styles
bìng yuán jun
    bing4 yuan2 jun1
ping yüan chün
 byougenkin / byogenkin
    びょうげんきん
a pathogen; a bacterial pathogen
virus; germ; pathogen

病原體


病原体

see styles
bìng yuán tǐ
    bing4 yuan2 ti3
ping yüan t`i
    ping yüan ti
(med.) pathogen
See: 病原体

瘧原蟲


疟原虫

see styles
nüè yuán chóng
    nu:e4 yuan2 chong2
nu:e yüan ch`ung
    nu:e yüan chung
plasmodium (malaria parasite)

発敷原

see styles
 hosshikibara
    ほっしきばら
(place-name) Hosshikibara

登野原

see styles
 tonohara
    とのはら
(surname) Tonohara

白原町

see styles
 shiraharamachi
    しらはらまち
(place-name) Shiraharamachi

白子原

see styles
 shirakohara
    しらこはら
(personal name) Shirakohara

白岳原

see styles
 shiradakehara
    しらだけはら
(place-name) Shiradakehara

白川原

see styles
 shirakawara
    しらかわら
(place-name) Shirakawara

白木原

see styles
 shirokihara
    しろきはら
(surname) Shirokihara

白河原

see styles
 shiragora
    しらごら
(place-name) Shiragora

白石原

see styles
 shiraishibaru
    しらいしばる
(place-name) Shiraishibaru

白粧原

see styles
 keshoubaru / keshobaru
    けしょうばる
(place-name) Keshoubaru

白金原

see styles
 shirakanebaru
    しらかねばる
(place-name) Shirakanebaru

百原川

see styles
 mobarugawa
    もばるがわ
(place-name) Mobarugawa

百合原

see styles
 yuribara
    ゆりばら
(place-name) Yuribara

百堂原

see styles
 hyakudoubaru / hyakudobaru
    ひゃくどうばる
(place-name) Hyakudoubaru

百石原

see styles
 hyakkokubara
    ひゃっこくばら
(place-name) Hyakkokubara

百舌原

see styles
 mozuhara
    もずはら
(place-name) Mozuhara

皆行原

see styles
 kaikobaru
    かいこばる
(place-name) Kaikobaru

皇檀原

see styles
 koudangahara / kodangahara
    こうだんがはら
(place-name) Kōdangahara

盆子原

see styles
 bonshihara
    ぼんしはら
(surname) Bonshihara

盆小原

see styles
 ponkohara
    ぽんこはら
(surname) Ponkohara

目達原

see styles
 metabaru
    めたばる
(place-name) Metabaru

盲ヶ原

see styles
 mekuragaharu
    めくらがはる
(place-name) Mekuragaharu

相の原

see styles
 ainohara
    あいのはら
(place-name) Ainohara

相原力

see styles
 aiharatsutomu
    あいはらつとむ
(person) Aihara Tsutomu

相原勇

see styles
 aiharayuu / aiharayu
    あいはらゆう
(person) Aihara Yū (1967.4.1-)

相原山

see styles
 aibarayama
    あいばらやま
(place-name) Aibarayama

相原川

see styles
 aiwaragawa
    あいわらがわ
(place-name) Aiwaragawa

相原池

see styles
 aiharaike
    あいはらいけ
(place-name) Aiharaike

相原沢

see styles
 aiharasawa
    あいはらさわ
(place-name) Aiharasawa

相原町

see styles
 aiharamachi
    あいはらまち
(place-name) Aiharamachi

相原界

see styles
 aiharazakai
    あいはらざかい
(place-name) Aiharazakai

相原郷

see styles
 aibaragou / aibarago
    あいばらごう
(place-name) Aibaragou

相原駅

see styles
 aiharaeki
    あいはらえき
(st) Aihara Station

相模原

see styles
 sagamihara
    さがみはら
(place-name) Sagamihara

相野原

see styles
 ainohara
    あいのはら
(place-name) Ainohara

眞戸原

see styles
 matohara
    まとはら
(surname) Matohara

眞金原

see styles
 makinbara
    まきんばら
(place-name) Makinbara

真屋原

see styles
 mayahara
    まやはら
(personal name) Mayahara

真戸原

see styles
 matohara
    まとはら
(surname) Matohara

真木原

see styles
 makihara
    まきはら
(surname) Makihara

真栄原

see styles
 maehara
    まえはら
(place-name, surname) Maehara

真虫原

see styles
 mamushira
    まむしら
(place-name) Mamushira

真野原

see styles
 manohara
    まのはら
(place-name) Manohara

矢の原

see styles
 yanohara
    やのはら
(surname) Yanohara

矢内原

see styles
 yanaibara
    やないばら
(personal name) Yanaibara

矢出原

see styles
 yadehara
    やではら
(place-name) Yadehara

矢原堰

see styles
 yabarasegi
    やばらせぎ
(place-name) Yabarasegi

矢原川

see styles
 yabaragawa
    やばらがわ
(place-name) Yabaragawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "原" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary