Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5515 total results for your search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

東野介代

see styles
 higashinokedai
    ひがしのけだい
(place-name) Higashinokedai

東野八代

see styles
 higashinoyashiro
    ひがしのやしろ
(place-name) Higashinoyashiro

松代城山

see styles
 matsushiroyama
    まつしろやま
(place-name) Matsushiroyama

松代城跡

see styles
 matsushirojouseki / matsushirojoseki
    まつしろじょうせき
(place-name) Matsushiro Castle Ruins

松代大橋

see styles
 matsushirooohashi
    まつしろおおはし
(place-name) Matsushirooohashi

松代温泉

see styles
 matsushiroonsen
    まつしろおんせん
(place-name) Matsushiroonsen

松代町柴

see styles
 matsushiromachishiba
    まつしろまちしば
(place-name) Matsushiromachishiba

松代直樹

see styles
 matsuyonaoki
    まつよなおき
(person) Matsuyo Naoki (1974.4.9-)

松尾代田

see styles
 matsuoshiroda
    まつおしろだ
(place-name) Matsuoshiroda

松尾嘉代

see styles
 matsuokayo
    まつおかよ
(person) Matsuo Kayo (1943.3-)

松居一代

see styles
 matsuikazuyo
    まついかずよ
(person) Matsui Kazuyo (1957.6-)

松本伊代

see styles
 matsumotoiyo
    まつもといよ
(person) Matsumoto Iyo (1965.6-)

松本充代

see styles
 matsumotomitsuyo
    まつもとみつよ
(person) Matsumoto Mitsuyo

林佳代子

see styles
 hayashikayoko
    はやしかよこ
(person) Hayashi Kayoko (1961.5.23-)

柏木貴代

see styles
 kashiwagitakayo
    かしわぎたかよ
(person) Kashiwagi Takayo (1985.9.3-)

柏鵬時代

see styles
 hakuhoujidai / hakuhojidai
    はくほうじだい
{sumo} era during 1960s dominated by grand champions Taiho and Kashiwado

栃若時代

see styles
 tochiwakajidai
    とちわかじだい
{sumo} era during the 1950s dominated by grand champions Tochinishiki and Wakanohana I

核相交代

see styles
 kakusoukoutai / kakusokotai
    かくそうこうたい
alternation of nuclear phases

桂千代原

see styles
 katsurachiyohara
    かつらちよはら
(place-name) Katsurachiyohara

桂園時代

see styles
 keienjidai / keenjidai
    けいえんじだい
(hist) Keien period (between the end of the Russo-Japanese War and the Taisho Political Crisis, approx. 1905-1912)

桂木貴代

see styles
 katsuragitakayo
    かつらぎたかよ
(person) Katsuragi Takayo (1963.2.12-)

桃山時代

see styles
 momoyamajidai
    ももやまじだい
(hist) (See 安土桃山時代) Momoyama period (latter half of the Azuchi-Momoyama period, approx. 1583-1600)

梅沢昌代

see styles
 umezawamasayo
    うめざわまさよ
(person) Umezawa Masayo (1953.7.27-)

森田育代

see styles
 moritaikuyo
    もりたいくよ
(person) Morita Ikuyo (1938.12.16-)

横代北町

see styles
 yokoshirokitamachi
    よこしろきたまち
(place-name) Yokoshirokitamachi

横代南町

see styles
 yokoshirominamimachi
    よこしろみなみまち
(place-name) Yokoshirominamimachi

横代東町

see styles
 yokoshirohigashimachi
    よこしろひがしまち
(place-name) Yokoshirohigashimachi

横代葉山

see styles
 yokoshirohayama
    よこしろはやま
(place-name) Yokoshirohayama

橋本通代

see styles
 hashimotomichiyo
    はしもとみちよ
(person) Hashimoto Michiyo

橘三千代

see styles
 tachibanamichiyo
    たちばなみちよ
(person) Tachibana Michiyo

歌代幸子

see styles
 utashiroyukiko
    うたしろゆきこ
(person) Utashiro Yukiko

歌代未央

see styles
 utashiromio
    うたしろみお
(person) Utashiro Mio (1980.11.19-)

武家時代

see styles
 bukejidai
    ぶけじだい
(hist) (See 王朝時代) feudal period (characterized by the rule of the shogunate, 1185-1867); age of militarist government

武尊田代

see styles
 hotakatashiro
    ほたかたしろ
(personal name) Hotakatashiro

歴代誌上

see styles
 rekidaishijou / rekidaishijo
    れきだいしじょう
Chronicles I (book of the Bible)

歴代誌下

see styles
 rekidaishika
    れきだいしか
Chronicles II (book of the Bible)

歴史時代

see styles
 rekishijidai
    れきしじだい
(See 先史時代) historical times; historical period

歷代志上


历代志上

see styles
lì dài zhì shàng
    li4 dai4 zhi4 shang4
li tai chih shang
First book of Chronicles

歷代志下


历代志下

see styles
lì dài zhì xià
    li4 dai4 zhi4 xia4
li tai chih hsia
Second book of Chronicles

歷代祖師


历代祖师

see styles
lì dài zǔ shī
    li4 dai4 zu3 shi1
li tai tsu shih
 rekidai soshi
successive generations of patriarchal teachers

比例代表

see styles
 hireidaihyou / hiredaihyo
    ひれいだいひょう
proportional representation

比戸寿代

see styles
 hidohisayo
    ひどひさよ
(person) Hido Hisayo

氏子総代

see styles
 ujikosoudai / ujikosodai
    うじこそうだい
{Shinto} parishioner representative

民部佳代

see styles
 minbukayo
    みんぶかよ
(person) Minbu Kayo

水田祥代

see styles
 suitasachiyo
    すいたさちよ
(person) Suita Sachiyo

氷河時代

see styles
 hyougajidai / hyogajidai
    ひょうがじだい
ice age; glacial period

永代供養

see styles
 eitaikuyou / etaikuyo
    えいたいくよう
(yoji) services performed in perpetuity by a Buddhist temple for the repose of a departed soul

永代借地

see styles
 eitaishakuchi / etaishakuchi
    えいたいしゃくち
perpetual lease

永代鉢山

see styles
 eidaibachiyama / edaibachiyama
    えいだいばちやま
(place-name) Eidaibachiyama

江戸時代

see styles
 edojidai
    えどじだい
(hist) Edo period (1603-1868)

沼代新町

see styles
 numashiroshinchou / numashiroshincho
    ぬましろしんちょう
(place-name) Numashiroshinchō

泉重千代

see styles
 izumishigechiyo
    いずみしげちよ
(person) Izumi Shigechiyo (1865.8.16-1986.2.21)

浅香光代

see styles
 asakamitsuyo
    あさかみつよ
(person) Asaka Mitsuyo (1931.2-)

深代惇郎

see styles
 fukashirojunrou / fukashirojunro
    ふかしろじゅんろう
(person) Fukashiro Junrou (1929.4.19-1975.12.17)

深緑夏代

see styles
 fukamidorinatsuyo
    ふかみどりなつよ
(person) Fukamidori Natsuyo

清代通史

see styles
qīng dài tōng shǐ
    qing1 dai4 tong1 shi3
ch`ing tai t`ung shih
    ching tai tung shih
General History of the Qing dynasty, compiled under Xiao Yishan 蕭一山|萧一山[Xiao1 Yi1 shan1]

清水市代

see styles
 shimizuichiyo
    しみずいちよ
(person) Shimizu Ichiyo (1969.1.9-)

清水教代

see styles
 shimizumichiyo
    しみずみちよ
(person) Shimizu Michiyo

温井松代

see styles
 nukuimatsuyo
    ぬくいまつよ
(person) Nukui Matsuyo

源平時代

see styles
 genpeijidai / genpejidai
    げんぺいじだい
Gempei period (late 11th century-late 12th century CE)

滝沢幸代

see styles
 takizawayukiyo
    たきざわゆきよ
(person) Takizawa Yukiyo (1977.9.10-)

無代寺町

see styles
 budaijichou / budaijicho
    ぶだいじちょう
(place-name) Budaijichō

無法替代


无法替代

see styles
wú fǎ tì dài
    wu2 fa3 ti4 dai4
wu fa t`i tai
    wu fa ti tai
irreplaceable

熊代昭彦

see styles
 kumashiroakihiko
    くましろあきひこ
(person) Kumashiro Akihiko (1940.2.21-)

熊沢田代

see styles
 kumazawatashiro
    くまざわたしろ
(place-name) Kumazawatashiro

牧喜代司

see styles
 makikiyoshi
    まききよし
(person) Maki Kiyoshi (1915.1.2-1978.11.29)

物主代詞


物主代词

see styles
wù zhǔ dài cí
    wu4 zhu3 dai4 ci2
wu chu tai tz`u
    wu chu tai tzu
possessive pronoun

物質交代

see styles
 busshitsukoutai / busshitsukotai
    ぶっしつこうたい
(See 物質代謝) substance metabolism

物質代謝

see styles
 busshitsutaisha
    ぶっしつたいしゃ
(noun - becomes adjective with の) metabolism

猪苗代湖

see styles
 inawashiroko
    いなわしろこ
(personal name) Inawashiroko

猪苗代町

see styles
 inawashiromachi
    いなわしろまち
(place-name) Inawashiromachi

猪苗代駅

see styles
 inawashiroeki
    いなわしろえき
(st) Inawashiro Station

王朝時代

see styles
 ouchoujidai / ochojidai
    おうちょうじだい
(hist) (See 武家時代) Dynastic period (the Nara period and esp. the Heian period, characterized by the rule of the emperor as opposed to shogunate)

現代っ子

see styles
 gendaikko
    げんだいっこ
child of the times; modern kid; kids of today; with-it youngster

現代主義

see styles
 gendaishugi
    げんだいしゅぎ
(See モダニズム) modernism

現代五項


现代五项

see styles
xiàn dài wǔ xiàng
    xian4 dai4 wu3 xiang4
hsien tai wu hsiang
modern pentathlon

現代医療

see styles
 gendaiiryou / gendairyo
    げんだいいりょう
modern medicine

現代国語

see styles
 gendaikokugo
    げんだいこくご
modern Japanese (esp. as a school subject)

現代小説

see styles
 gendaishousetsu / gendaishosetsu
    げんだいしょうせつ
contemporary novel; modern novel

現代形式


现代形式

see styles
xiàn dài xíng shì
    xian4 dai4 xing2 shi4
hsien tai hsing shih
the modern form

現代思想

see styles
 gendaishisou / gendaishiso
    げんだいしそう
contemporary philosophy; modern thought

現代文学

see styles
 gendaibungaku
    げんだいぶんがく
contemporary literature; modern literature

現代文明

see styles
 gendaibunmei / gendaibunme
    げんだいぶんめい
modern civilization; modern civilisation

現代新書

see styles
 gendaishinsho
    げんだいしんしょ
(work) New Library of Knowledge (series of paperbacks published since 1964 by Kodansha); (wk) New Library of Knowledge (series of paperbacks published since 1964 by Kodansha)

現代洋子

see styles
 gendaiyouko / gendaiyoko
    げんだいようこ
(person) Gendai Yōko

現代生活

see styles
 gendaiseikatsu / gendaisekatsu
    げんだいせいかつ
contemporary life; present-day life

現代用語

see styles
 gendaiyougo / gendaiyogo
    げんだいようご
modern term; neologism

現代社会

see styles
 gendaishakai
    げんだいしゃかい
modern society

現代科学

see styles
 gendaikagaku
    げんだいかがく
present-day science; modern science

現代美術

see styles
 gendaibijutsu
    げんだいびじゅつ
(See 近代美術・きんだいびじゅつ) contemporary art

現代舞踊

see styles
 gendaibuyou / gendaibuyo
    げんだいぶよう
contemporary dance; modern dance

現代英語

see styles
 gendaieigo / gendaiego
    げんだいえいご
contemporary English; present-day English; current English

現代語訳

see styles
 gendaigoyaku
    げんだいごやく
modern translation; translation into modern language (of a classical text, e.g. The Tale of Genji)

現代集團


现代集团

see styles
xiàn dài jí tuán
    xian4 dai4 ji2 tuan2
hsien tai chi t`uan
    hsien tai chi tuan
Hyundai, the Korean corporation

現代音楽

see styles
 gendaiongaku
    げんだいおんがく
modern music

現代音樂


现代音乐

see styles
xiàn dài yīn yuè
    xian4 dai4 yin1 yue4
hsien tai yin yüeh
modern music; contemporary music

現役世代

see styles
 genekisedai
    げんえきせだい
working generation; people still working

田中千代

see styles
 tanakachiyo
    たなかちよ
(person) Tanaka Chiyo (1975.7.7-)

田中照代

see styles
 tanakateruyo
    たなかてるよ
(person) Tanaka Teruyo

田中絹代

see styles
 tanakakinuyo
    たなかきぬよ
(person) Tanaka Kinuyo (1909.11.29-1977.3.21)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary