Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 11069 total results for your search. I have created 111 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

瀬田原

see styles
 setabara
    せたばら
(place-name) Setabara

瀬見原

see styles
 semihara
    せみはら
(place-name) Semihara

火原沢

see styles
 hibarasawa
    ひばらさわ
(place-name) Hibarasawa

火口原

see styles
 kakougen / kakogen
    かこうげん
crater floor; crater basin

火打原

see styles
 hiuchihara
    ひうちはら
(surname) Hiuchihara

火河原

see styles
 hinokora
    ひのこら
(place-name) Hinokora

灰原池

see styles
 haibaraike
    はいばらいけ
(place-name) Haibaraike

灰原瀬

see styles
 haibarase
    はいばらせ
(place-name) Haibarase

炭之原

see styles
 suminohara
    すみのはら
(surname) Suminohara

烏原川

see styles
 karasuharagawa
    からすはらがわ
(place-name) Karasuharagawa

烏原町

see styles
 karasuharachou / karasuharacho
    からすはらちょう
(place-name) Karasuharachō

無原則


无原则

see styles
wú yuán zé
    wu2 yuan2 ze2
wu yüan tse
unprincipled

無原罪

see styles
 mugenzai
    むげんざい
(noun - becomes adjective with の) immaculacy (i.e. freedom from original sin); immaculateness

無数原

see styles
 musubara
    むすばら
(place-name) Musubara

無田原

see styles
 mutanoharu
    むたのはる
(place-name) Mutanoharu

焼河原

see styles
 yakegawara
    やけがわら
(place-name) Yakegawara

焼野原

see styles
 yakenohara
    やけのはら
(irregular okurigana usage) burnt field; burnt area

照原樣


照原样

see styles
zhào yuán yàng
    zhao4 yuan2 yang4
chao yüan yang
to copy; to follow the original shape; faithful restoration

熊ヶ原

see styles
 kumagahara
    くまがはら
(place-name) Kumagahara

熊原川

see styles
 kumaharagawa
    くまはらがわ
(personal name) Kumaharagawa

熊原町

see styles
 kumanoharamachi
    くまのはらまち
(place-name) Kumanoharamachi

熊田原

see styles
 kumatahara
    くまたはら
(surname) Kumatahara

熊見原

see styles
 kumamihara
    くまみはら
(place-name) Kumamihara

燈籠原

see styles
 tourouhara / torohara
    とうろうはら
(place-name) Tourouhara

父井原

see styles
 chichiibara / chichibara
    ちちいばら
(place-name) Chichiibara

片原横

see styles
 kataharayoko
    かたはらよこ
(place-name) Kataharayoko

片原津

see styles
 katawarazu
    かたわらづ
(place-name) Katawarazu

片原田

see styles
 kataharada
    かたはらだ
(surname) Kataharada

片原町

see styles
 kataharamachi
    かたはらまち
(place-name) Kataharamachi

片原触

see styles
 katabarufure
    かたばるふれ
(place-name) Katabarufure

片瀬原

see styles
 kataseharu
    かたせはる
(place-name) Kataseharu

片蒲原

see styles
 katakamabaru
    かたかまばる
(place-name) Katakamabaru

牛ケ原

see styles
 ushigahara
    うしがはら
(place-name) Ushigahara

牛原町

see styles
 ushiwaramachi
    うしわらまち
(place-name) Ushiwaramachi

牛尾原

see styles
 ushiobara
    うしおばら
(place-name) Ushiobara

牟田原

see styles
 mutahara
    むたはら
(surname) Mutahara

牡丹原

see styles
 botanbara
    ぼたんばら
(place-name) Botanbara

牧の原

see styles
 makinohara
    まきのはら
(surname) Makinohara

牧ヶ原

see styles
 makigahara
    まきがはら
(place-name) Makigahara

牧之原

see styles
 makinohara
    まきのはら
(place-name, surname) Makinohara

牧原出

see styles
 makiharaizuru
    まきはらいづる
(person) Makihara Izuru

牧原東

see styles
 makibaruhigashi
    まきばるひがし
(place-name) Makibaruhigashi

牧原西

see styles
 makibarunishi
    まきばるにし
(place-name) Makibarunishi

牧野原

see styles
 makinohara
    まきのはら
(surname) Makinohara

犬追原

see styles
 inuoibara
    いぬおいばら
(place-name) Inuoibara

狩屋原

see styles
 kariyabara
    かりやばら
(place-name) Kariyabara

独活原

see styles
 udowara
    うどわら
(place-name) Udowara

狸原山

see styles
 tanukipparayama
    たぬきっぱらやま
(personal name) Tanukipparayama

狼河原

see styles
 oinogawara
    おいのがわら
(place-name) Oinogawara

猪の原

see styles
 inohara
    いのはら
(surname) Inohara

猪之原

see styles
 inohara
    いのはら
(surname) Inohara

猪子原

see styles
 inokobara
    いのこばら
(place-name) Inokobara

猪木原

see styles
 inokihara
    いのきはら
(surname) Inokihara

猪野原

see styles
 inohara
    いのはら
(surname) Inohara

猿川原

see styles
 sarukawabara
    さるかわばら
(place-name) Sarukawabara

猿田原

see styles
 sarutabara
    さるたばら
(place-name) Sarutabara

獅々原

see styles
 shishihara
    ししはら
(surname) Shishihara

獅子原

see styles
 shishihara
    ししはら
(surname) Shishihara

玉ノ原

see styles
 tamanohara
    たまのはら
(surname) Tamanohara

玉原湖

see styles
 tamaharako
    たまはらこ
(place-name) Tamaharako

玉原越

see styles
 tamaharagoe
    たまはらごえ
(place-name) Tamaharagoe

玉合原

see styles
 tamagoubaru / tamagobaru
    たまごうばる
(place-name) Tamagoubaru

玉野原

see styles
 tamanohara
    たまのはら
(place-name) Tamanohara

王地原

see styles
 oujibara / ojibara
    おうじばら
(place-name) Oujibara

王子原

see styles
 oojibara
    おおじばら
(place-name) Oojibara

珠川原

see styles
 tamagawara
    たまがわら
(place-name) Tamagawara

璃葉原

see styles
 akihabara
    あきはばら
(surname) Akihabara

瓜生原

see styles
 uryuubara / uryubara
    うりゅうばら
(place-name) Uryūbara

甘酒原

see styles
 amasakehara
    あまさけはら
(personal name) Amasakehara

生の原

see styles
 shounoharu / shonoharu
    しょうのはる
(place-name) Shounoharu

生原川

see styles
 ikiharagawa
    いきはらがわ
(place-name) Ikiharagawa

生原稿

see styles
 namagenkou / namagenko
    なまげんこう
handwritten manuscript

生田原

see styles
 ikutahara
    いくたはら
(place-name) Ikutahara

産野原

see styles
 sannohara
    さんのはら
(place-name) Sannohara

用水原

see styles
 yousuihara / yosuihara
    ようすいはら
(surname) Yōsuihara

用沢原

see styles
 yousawabara / yosawabara
    ようさわばら
(place-name) Yōsawabara

用田原

see styles
 youtabara / yotabara
    ようたばら
(place-name) Yōtabara

田の原

see styles
 tanoharu
    たのはる
(place-name) Tanoharu

田ケ原

see styles
 tagawara
    たがわら
(place-name) Tagawara

田上原

see styles
 tauehara
    たうえはら
(place-name) Tauehara

田中原

see styles
 tanakabara
    たなかばら
(place-name) Tanakabara

田之原

see styles
 tanohara
    たのはら
(surname) Tanohara

田井原

see styles
 taibara
    たいばら
(place-name) Taibara

田代原

see styles
 tashirohara
    たしろはら
(place-name) Tashirohara

田出原

see styles
 tadewara
    たでわら
(place-name) Tadewara

田原上

see styles
 tawarakami
    たわらかみ
(place-name) Tawarakami

田原下

see styles
 tawarashimo
    たわらしも
(place-name) Tawarashimo

田原丘

see styles
 tabarugaoka
    たばるがおか
(place-name) Tabarugaoka

田原中

see styles
 tawaranaka
    たわらなか
(place-name) Tawaranaka

田原免

see styles
 tabarumen
    たばるめん
(place-name) Tabarumen

田原区

see styles
 taharaku
    たはらく
(place-name) Taharaku

田原口

see styles
 tawaraguchi
    たわらぐち
(surname) Tawaraguchi

田原台

see styles
 tawaradai
    たわらだい
(place-name) Tawaradai

田原名

see styles
 tabaramyou / tabaramyo
    たばらみょう
(place-name) Tabaramyou

田原園

see styles
 taharazono
    たはらぞの
(place-name) Taharazono

田原坂

see styles
 tabaruzaka
    たばるざか
(place-name) Tabaruzaka

田原山

see styles
 taharayama
    たはらやま
(personal name) Taharayama

田原峠

see styles
 tawaratouge / tawaratoge
    たわらとうげ
(personal name) Tawaratōge

田原川

see styles
 tawaragawa
    たわらがわ
(personal name) Tawaragawa

田原新

see styles
 taharashin
    たはらしん
(place-name) Taharashin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "原" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary