There are 4855 total results for your 香 search. I have created 49 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...40414243444546474849>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
香ノ木山 see styles |
kounokiyama / konokiyama こうのきやま |
(personal name) Kōnokiyama |
香下ダム see styles |
koushitadamu / koshitadamu こうしたダム |
(place-name) Kōshita Dam |
香下神社 see styles |
koushitajinja / koshitajinja こうしたじんじゃ |
(place-name) Kōshita Shrine |
香乃毬花 see styles |
kounomarika / konomarika こうのまりか |
(person) Kōno Marika |
香久山駅 see styles |
kaguyamaeki かぐやまえき |
(st) Kaguyama Station |
香住ケ丘 see styles |
kasumigaoka かすみがおか |
(place-name) Kasumigaoka |
香住海岸 see styles |
kasumikaigan かすみかいがん |
(place-name) Kasumikaigan |
香光莊嚴 see styles |
xiāng guāng zhuāng yán xiang1 guang1 zhuang1 yan2 hsiang kuang chuang yen |
fragrant adornment |
香六ダム see styles |
kourokudamu / korokudamu こうろくダム |
(place-name) Kōroku Dam |
香典返し see styles |
koudengaeshi / kodengaeshi こうでんがえし |
(See 香典) present given in return for funeral offering |
香原志勢 see styles |
kouharayukinari / koharayukinari こうはらゆきなり |
(person) Kōhara Yukinari |
香原知志 see styles |
kouharatomoyuki / koharatomoyuki こうはらともゆき |
(person) Kōhara Tomoyuki |
香取忠彦 see styles |
katoritadahiko かとりただひこ |
(person) Katori Tadahiko |
香取慎吾 see styles |
katorishingo かとりしんご |
(person) Katori Shingo (1977.1.31-) |
香取神宮 see styles |
katorijinguu / katorijingu かとりじんぐう |
(place-name) Katorijinguu |
香取神社 see styles |
katorijinja かとりじんじゃ |
(place-name) Katori Shrine |
香取秀真 see styles |
katorihotsuma かとりほつま |
(person) Hotsuma Katori (1874-1954) |
香取章子 see styles |
katoriakiko かとりあきこ |
(person) Katori Akiko |
香合わせ see styles |
kouawase / koawase こうあわせ |
incense-smelling game |
香合新田 see styles |
kougoushinden / kogoshinden こうごうしんでん |
(place-name) Kōgoushinden |
香味撲鼻 香味扑鼻 see styles |
xiāng wèi pū bí xiang1 wei4 pu1 bi2 hsiang wei p`u pi hsiang wei pu pi |
exotic odors assail the nostrils (idiom) |
香味野菜 see styles |
koumiyasai / komiyasai こうみやさい |
potherb; pot herb |
香坂ダム see styles |
kousakadamu / kosakadamu こうさかダム |
(place-name) Kōsaka Dam |
香坂真帆 see styles |
kousakamaho / kosakamaho こうさかまほ |
(person) Kōsaka Maho |
香嬌玉嫩 香娇玉嫩 see styles |
xiāng jiāo yù nèn xiang1 jiao1 yu4 nen4 hsiang chiao yü nen |
a beautiful woman |
香宗我部 see styles |
kousogabe / kosogabe こうそがべ |
(surname) Kōsogabe |
香山リカ see styles |
kayamarika かやまリカ |
(person) Kayama Rika (1960.7-) |
香山充弘 see styles |
kayamamichihiro かやまみちひろ |
(person) Kayama Michihiro |
香山公園 香山公园 see styles |
xiāng shān gōng yuán xiang1 shan1 gong1 yuan2 hsiang shan kung yüan |
Fragrant Hills Park, Beijing |
香山壽夫 see styles |
kouyamahisao / koyamahisao こうやまひさお |
(person) Kōyama Hisao |
香山新田 see styles |
kayamashinden かやましんでん |
(place-name) Kayamashinden |
香山美子 see styles |
kayamayoshiko かやまよしこ |
(person) Kayama Yoshiko (1944.1-) |
香川不抱 see styles |
kagawafubou / kagawafubo かがわふぼう |
(personal name) Kagawafubou |
香川久士 see styles |
kagawahisashi かがわひさし |
(person) Kagawa Hisashi |
香川京子 see styles |
kagawakyouko / kagawakyoko かがわきょうこ |
(person) Kagawa Kyōko (1931-) |
香川伸行 see styles |
kagawanobuyuki かがわのぶゆき |
(person) Kagawa Nobuyuki (1961.12.19-) |
香川保一 see styles |
kagawayasukazu かがわやすかず |
(person) Kagawa Yasukazu |
香川修庵 see styles |
kagawashuuan / kagawashuan かがわしゅうあん |
(person) Kagawa Shuuan |
香川公男 see styles |
kagawakimio かがわきみお |
(person) Kagawa Kimio (1941.6.2-) |
香川大学 see styles |
kagawadaigaku かがわだいがく |
(org) Kagawa University; (o) Kagawa University |
香川拓海 see styles |
kagawatakumi かがわたくみ |
(person) Kagawa Takumi (1991.8.11-) |
香川景柄 see styles |
kagawakagemoto かがわかげもと |
(person) Kagawa Kagemoto |
香川景樹 see styles |
kagawakageki かがわかげき |
(person) Kagawa Kageki |
香川清治 see styles |
kagawaseiji / kagawaseji かがわせいじ |
(person) Kagawa Seiji |
香川照之 see styles |
kagawateruyuki かがわてるゆき |
(person) Kagawa Teruyuki (1965.12.7-) |
香川用水 see styles |
koukawayousui / kokawayosui こうかわようすい |
(place-name) Kōkawayousui |
香川県警 see styles |
kagawakenkei / kagawakenke かがわけんけい |
(org) Kagawa Prefectural Police (abbreviation); (o) Kagawa Prefectural Police (abbreviation) |
香川良介 see styles |
kagawaryousuke / kagawaryosuke かがわりょうすけ |
(person) Kagawa Ryōsuke |
香川芳子 see styles |
kagawayoshiko かがわよしこ |
(person) Kagawa Yoshiko |
香我美町 see styles |
kagamichou / kagamicho かがみちょう |
(place-name) Kagamichō |
香我美駅 see styles |
kagamieki かがみえき |
(st) Kagami Station |
香料貿易 see styles |
kouryouboueki / koryoboeki こうりょうぼうえき |
(See 香料・こうりょう・1) spice trade |
香春神社 see styles |
kawarajinja かわらじんじゃ |
(place-name) Kawara Shrine |
香曽我部 see styles |
kousokabe / kosokabe こうそかべ |
(surname) Kōsokabe |
香曾我部 see styles |
kousokabe / kosokabe こうそかべ |
(surname) Kōsokabe |
香月が丘 see styles |
kagetsugaoka かげつがおか |
(place-name) Kagetsugaoka |
香月中央 see styles |
katsukichuuou / katsukichuo かつきちゅうおう |
(place-name) Katsukichūō |
香月友里 see styles |
katsukiyuuri / katsukiyuri かつきゆうり |
(person) Katsuki Yūri |
香月泰男 see styles |
kazukiyasuo かづきやすお |
(person) Kazuki Yasuo (1911.10.25-1974.3.8) |
香月熊雄 see styles |
katsukikumao かつきくまお |
(person) Katsuki Kumao (1916.1.25-1995.6.18) |
香月牛山 see styles |
katsukigyuuzan / katsukigyuzan かつきぎゅうざん |
(person) Katsuki Gyūzan |
香月良太 see styles |
katsukiryouta / katsukiryota かつきりょうた |
(person) Katsuki Ryōta (1982.7.27-) |
香東大橋 see styles |
goutouoohashi / gotooohashi ごうとうおおはし |
(place-name) Goutouoohashi |
香格里拉 see styles |
xiāng gé lǐ lā xiang1 ge2 li3 la1 hsiang ko li la |
More info & calligraphy: Shangri-la |
香椎団地 see styles |
kashiidanchi / kashidanchi かしいだんち |
(place-name) Kashiidanchi |
香椎宮前 see styles |
kashiimiyamae / kashimiyamae かしいみやまえ |
(place-name) Kashiimiyamae |
香椎浩平 see styles |
kashiikouhei / kashikohe かしいこうへい |
(person) Kashii Kōhei (1881.1.25-1954.12.3) |
香椎由宇 see styles |
kashiiyuu / kashiyu かしいゆう |
(person) Kashii Yū (1987.2.16-) |
香椎秀一 see styles |
kashiishuuichi / kashishuichi かしいしゅういち |
(person) Kashii Shuuichi |
香椎花園 see styles |
kashiikaen / kashikaen かしいかえん |
(place-name) Kashiikaen |
香椎駅前 see styles |
kashiiekimae / kashiekimae かしいえきまえ |
(place-name) Kashiiekimae |
香椎駅東 see styles |
kashiiekihigashi / kashiekihigashi かしいえきひがし |
(place-name) Kashiiekihigashi |
香榭麗舍 香榭丽舍 see styles |
xiāng xiè lì shè xiang1 xie4 li4 she4 hsiang hsieh li she |
Champs Élysées |
香櫨園駅 see styles |
kouroeneki / koroeneki こうろえんえき |
(st) Kōroen Station |
香淀大橋 see styles |
kouyodooohashi / koyodooohashi こうよどおおはし |
(place-name) Kōyodooohashi |
香深井川 see styles |
kafukaigawa かふかいがわ |
(place-name) Kafukaigawa |
香淳皇后 see styles |
koujunkougou / kojunkogo こうじゅんこうごう |
(person) Kōjunkougou (1903.3.6-2000.6.16) (empress) |
香港ドル see styles |
honkondoru ホンコンドル |
Hong Kong dollar |
香港大学 see styles |
honkondaigaku ほんこんだいがく |
(org) University of Hong Kong; (o) University of Hong Kong |
香港大學 香港大学 see styles |
xiāng gǎng dà xué xiang1 gang3 da4 xue2 hsiang kang ta hsüeh |
The University of Hong Kong See: 香港大学 |
香港手話 see styles |
honkonshuwa ホンコンしゅわ |
(personal name) Hong Kong Sign Language; HKSL |
香港眾志 香港众志 see styles |
xiāng gǎng zhòng zhì xiang1 gang3 zhong4 zhi4 hsiang kang chung chih |
Demosistō, a pro-democracy political party in Hong Kong, established in 2016 |
香港航空 see styles |
honkonkoukuu / honkonkoku ほんこんこうくう |
(company) Hong Kong Airlines; (c) Hong Kong Airlines |
香港警察 see styles |
xiāng gǎng jǐng chá xiang1 gang3 jing3 cha2 hsiang kang ching ch`a hsiang kang ching cha |
Hong Kong Police Force (since 1997) |
香港返還 see styles |
honkonhenkan ほんこんへんかん |
return of Hong Kong (to mainland China) |
香港電台 香港电台 see styles |
xiāng gǎng diàn tái xiang1 gang3 dian4 tai2 hsiang kang tien t`ai hsiang kang tien tai |
Radio Television Hong Kong (RTHK), public broadcaster |
香湯沐浴 香汤沐浴 see styles |
xiāng tāng mù yù xiang1 tang1 mu4 yu4 hsiang t`ang mu yü hsiang tang mu yü |
to bathe in a fragrant hot spring (idiom) |
香澄の里 see styles |
kasuminosato かすみのさと |
(place-name) Kasuminosato |
香澄公園 see styles |
kasumikouen / kasumikoen かすみこうえん |
(place-name) Kasumi Park |
香火不絕 香火不绝 see styles |
xiāng huǒ bù jué xiang1 huo3 bu4 jue2 hsiang huo pu chüeh |
an unending stream of pilgrims |
香火鼎盛 see styles |
xiāng huǒ dǐng shèng xiang1 huo3 ding3 sheng4 hsiang huo ting sheng |
(of a temple) teeming with worshippers |
香燻療法 香熏疗法 see styles |
xiāng xūn liáo fǎ xiang1 xun1 liao2 fa3 hsiang hsün liao fa |
aromatherapy (alternative medicine) |
香珠子浜 see styles |
kojushihama こじゅしはま |
(place-name) Kojushihama |
香田勲男 see styles |
koudaisao / kodaisao こうだいさお |
(person) Kōda Isao (1965.5-) |
香田証生 see styles |
koudashousei / kodashose こうだしょうせい |
(person) Kōda Shousei |
香盤時計 see styles |
koubandokei / kobandoke こうばんどけい |
incense clock |
香真歩呼 see styles |
kamaboko かまぼこ |
(female given name) Kamaboko |
香積精息 see styles |
xiāng jī jīng xī xiang1 ji1 jing1 xi1 hsiang chi ching hsi |
Hyangjeok Cheongsik |
香箱座り see styles |
koubakozuwari / kobakozuwari こうばこずわり |
(colloquialism) sitting with paws and tail tucked underneath the body (of a cat) |
香納諒一 see styles |
kanouryouichi / kanoryoichi かのうりょういち |
(person) Kanou Ryōichi (1963-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "香" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.