There are 4447 total results for your 古 search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...404142434445>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下真山古屋敷 see styles |
shimomayamafuruyashiki しもまやまふるやしき |
(place-name) Shimomayamafuruyashiki |
中山荘園古墳 see styles |
nakayamasouenkofun / nakayamasoenkofun なかやまそうえんこふん |
(place-name) Nakayamasōen Tumulus |
中野町中瀬古 see styles |
nakanochounakazeko / nakanochonakazeko なかのちょうなかぜこ |
(place-name) Nakanochōnakazeko |
丹古母鬼馬二 see styles |
tankobokibaji たんこぼきばじ |
(person) Tankobo Kibaji (1950.1.4-) |
仲仙寺古墳群 see styles |
chuusenjikofungun / chusenjikofungun ちゅうせんじこふんぐん |
(place-name) Chuusenjikofungun |
伏木古府元町 see styles |
fushikikofumotomachi ふしきこふもとまち |
(place-name) Fushikikofumotomachi |
內蒙古自治區 内蒙古自治区 see styles |
nèi měng gǔ zì zhì qū nei4 meng3 gu3 zi4 zhi4 qu1 nei meng ku tzu chih ch`ü nei meng ku tzu chih chü |
Inner Mongolia Autonomous Region, capital Hohhot 呼和浩特市[Hu1he2hao4te4 Shi4] (abbr. to 蒙[Meng3]) |
八幡古表神社 see styles |
hachimankohyoujinja / hachimankohyojinja はちまんこひょうじんじゃ |
(place-name) Hachimankohyou Shrine |
内蒙古自治区 see styles |
uchimoukojichiku; naimoukojichiku / uchimokojichiku; naimokojichiku うちもうこじちく; ないもうこじちく |
(See 内モンゴル自治区) Inner Mongolia Autonomous Region (China) |
加古川刑務所 see styles |
kakogawakeimusho / kakogawakemusho かこがわけいむしょ |
(place-name) Kakogawa Prison |
加古川町中津 see styles |
kakogawachounakatsu / kakogawachonakatsu かこがわちょうなかつ |
(place-name) Kakogawachōnakatsu |
加古川町備後 see styles |
kakogawachoubingo / kakogawachobingo かこがわちょうびんご |
(place-name) Kakogawachōbingo |
加古川町友沢 see styles |
kakogawachoutomosawa / kakogawachotomosawa かこがわちょうともさわ |
(place-name) Kakogawachōtomosawa |
加古川町大野 see styles |
kakogawachouoono / kakogawachooono かこがわちょうおおの |
(place-name) Kakogawachōoono |
加古川町寺家 see styles |
kakogawachoujike / kakogawachojike かこがわちょうじけ |
(place-name) Kakogawachōjike |
加古川町平野 see styles |
kakogawachouhirano / kakogawachohirano かこがわちょうひらの |
(place-name) Kakogawachōhirano |
加古川町木村 see styles |
kakogawachoukimura / kakogawachokimura かこがわちょうきむら |
(place-name) Kakogawachōkimura |
加古川町本町 see styles |
kakogawachouhonmachi / kakogawachohonmachi かこがわちょうほんまち |
(place-name) Kakogawachōhonmachi |
加古川町河原 see styles |
kakogawachoukawara / kakogawachokawara かこがわちょうかわら |
(place-name) Kakogawachōkawara |
加古川町稲屋 see styles |
kakogawachouinaya / kakogawachoinaya かこがわちょういなや |
(place-name) Kakogawachōinaya |
加古川町篠原 see styles |
kakogawachoushinohara / kakogawachoshinohara かこがわちょうしのはら |
(place-name) Kakogawachōshinohara |
加古川町粟津 see styles |
kakogawachouawazu / kakogawachoawazu かこがわちょうあわづ |
(place-name) Kakogawachōawazu |
加古郡播磨町 see styles |
kakogunharimachou / kakogunharimacho かこぐんはりまちょう |
(place-name) Kakogunharimachō |
加古郡稲美町 see styles |
kakoguninamichou / kakoguninamicho かこぐんいなみちょう |
(place-name) Kakogun'inamichō |
加布良古水道 see styles |
kaburakosuidou / kaburakosuido かぶらこすいどう |
(place-name) Kaburakosuidō |
北佐古一番町 see styles |
kitasakoichibanchou / kitasakoichibancho きたさこいちばんちょう |
(place-name) Kitasakoichibanchō |
北佐古二番町 see styles |
kitasakonibanchou / kitasakonibancho きたさこにばんちょう |
(place-name) Kitasakonibanchō |
北嵯峨名古曽 see styles |
kitasaganakoso きたさがなこそ |
(place-name) Kitasaganakoso |
北嵯峨名古曾 see styles |
kitasaganakoso きたさがなこそ |
(place-name) Kitasaganakoso |
千歳車塚古墳 see styles |
chitosekurumazukakofun ちとせくるまづかこふん |
(place-name) Chitosekurumazuka Tumulus |
南波多町古川 see styles |
minamihatachoufuruko / minamihatachofuruko みなみはたちょうふるこ |
(place-name) Minamihatachōfuruko |
南波多町古里 see styles |
minamihatachoufurusato / minamihatachofurusato みなみはたちょうふるさと |
(place-name) Minamihatachōfurusato |
吉城郡古川町 see styles |
yoshikigunfurukawachou / yoshikigunfurukawacho よしきぐんふるかわちょう |
(place-name) Yoshikigunfurukawachō |
名古屋上水道 see styles |
nagoyajousuidou / nagoyajosuido なごやじょうすいどう |
(place-name) Nagoyajōsuidō |
名古屋刑務所 see styles |
nagoyakeimusho / nagoyakemusho なごやけいむしょ |
(place-name) Nagoya Prison |
名古屋南港駅 see styles |
nagoyanankoueki / nagoyanankoeki なごやなんこうえき |
(st) Nagoyanankou Station |
名古屋大学駅 see styles |
nagoyadaigakueki なごやだいがくえき |
(st) Nagoya University Station |
名古屋女子大 see styles |
nagoyajoshidai なごやじょしだい |
(place-name) Nagoyajoshidai |
名古屋市中区 see styles |
nagoyashinakaku なごやしなかく |
(place-name) Nagoyashinakaku |
名古屋市北区 see styles |
nagoyashikitaku なごやしきたく |
(place-name) Nagoyashikitaku |
名古屋市南区 see styles |
nagoyashiminamiku なごやしみなみく |
(place-name) Nagoyashiminamiku |
名古屋市東区 see styles |
nagoyashihigashiku なごやしひがしく |
(place-name) Nagoyashihigashiku |
名古屋市港区 see styles |
nagoyashiminatoku なごやしみなとく |
(place-name) Nagoyashiminatoku |
名古屋市緑区 see styles |
nagoyashimidoriku なごやしみどりく |
(place-name) Nagoyashimidoriku |
名古屋市西区 see styles |
nagoyashinishiku なごやしにしく |
(place-name) Nagoyashinishiku |
名古屋水道閘 see styles |
nagoyasuidoukou / nagoyasuidoko なごやすいどうこう |
(place-name) Nagoyasuidoukou |
名古屋競馬場 see styles |
nagoyakeibajou / nagoyakebajo なごやけいばじょう |
(place-name) Nagoyakeibajō |
名古屋飛ばし see styles |
nagoyatobashi なごやとばし |
ignoring or skipping over of Nagoya (by trains, music tours, events, etc.) |
名鉄名古屋駅 see styles |
meitetsunagoyaeki / metetsunagoyaeki めいてつなごやえき |
(st) Meitetsunagoya Station |
和田岡古墳群 see styles |
wadaokakofungun わだおかこふんぐん |
(place-name) Wadaokakofungun |
四ッ塚古墳群 see styles |
yotsuzukakofungun よつづかこふんぐん |
(place-name) Yotsuzukakofungun |
土崎港古川町 see styles |
tsuchizakiminatofurukawamachi つちざきみなとふるかわまち |
(place-name) Tsuchizakiminatofurukawamachi |
埃及古物學者 埃及古物学者 see styles |
āi jí gǔ wù xué zhě ai1 ji2 gu3 wu4 xue2 zhe3 ai chi ku wu hsüeh che |
Egyptologist |
場当たり稽古 see styles |
baatarikeiko / batarikeko ばあたりけいこ |
(See 場当たり・ばあたり・3) dress rehearsal |
多古の七ッ穴 see styles |
takononanatsuana たこのななつあな |
(place-name) Takononanatsuana |
多古工業団地 see styles |
takokougyoudanchi / takokogyodanchi たここうぎょうだんち |
(place-name) Tako Industrial Park |
大住車塚古墳 see styles |
oosumikurumazukakofun おおすみくるまづかこふん |
(place-name) Oosumikurumazuka Tumulus |
大原古知平町 see styles |
ooharakochihirachou / ooharakochihiracho おおはらこちひらちょう |
(place-name) Ooharakochihirachō |
大塚山古墳群 see styles |
ootsukayamakofungun おおつかやまこふんぐん |
(place-name) Ootsukayamakofungun |
大宅古海道町 see styles |
ooyakefurukaidouchou / ooyakefurukaidocho おおやけふるかいどうちょう |
(place-name) Ooyakefurukaidouchō |
大岩山古墳群 see styles |
ooiwayamakofungun おおいわやまこふんぐん |
(place-name) Ooiwayamakofungun |
大潟村古新田 see styles |
ookatamurakoshinden おおかたむらこしんでん |
(place-name) Ookatamurakoshinden |
大荒比古神社 see styles |
ooabikojinja おおあびこじんじゃ |
(place-name) Ooabiko Shrine |
大落古利根川 see styles |
ootoshifurutonegawa おおとしふるとねがわ |
(personal name) Ootoshifurutonegawa |
大関村古新田 see styles |
oosekimurakoshinden おおせきむらこしんでん |
(place-name) Oosekimurakoshinden |
大麻比古神社 see styles |
ooasahikojinja おおあさひこじんじゃ |
(place-name) Ooasahiko Shrine |
天皇の杜古墳 see styles |
tennounomorikofun / tennonomorikofun てんのうのもりこふん |
(place-name) Tennounomori Tumulus |
奇昆古尼亞熱 奇昆古尼亚热 see styles |
qí kūn gǔ ní yà rè qi2 kun1 gu3 ni2 ya4 re4 ch`i k`un ku ni ya je chi kun ku ni ya je |
Chikungunya fever |
安古市町中筋 see styles |
yasufuruichichounakasuji / yasufuruichichonakasuji やすふるいちちょうなかすじ |
(place-name) Yasufuruichichōnakasuji |
安古市町中須 see styles |
yasufuruichichounakasu / yasufuruichichonakasu やすふるいちちょうなかす |
(place-name) Yasufuruichichōnakasu |
安古市町古市 see styles |
yasufuruichichoufuruichi / yasufuruichichofuruichi やすふるいちちょうふるいち |
(place-name) Yasufuruichichōfuruichi |
安古市町東野 see styles |
yasufuruichichouhigashino / yasufuruichichohigashino やすふるいちちょうひがしの |
(place-name) Yasufuruichichōhigashino |
宮古ゴルフ場 see styles |
miyakogorufujou / miyakogorufujo みやこゴルフじょう |
(place-name) Miyako golf links |
宮古短期大学 see styles |
miyakotankidaigaku みやこたんきだいがく |
(org) Miyako Junior College; (o) Miyako Junior College |
宮古運動公園 see styles |
miyakoundoukouen / miyakondokoen みやこうんどうこうえん |
(place-name) Miyako Athletics Park |
宮古郡上野村 see styles |
miyakogunuenoson みやこぐんうえのそん |
(place-name) Miyakogun'uenoson |
宮古郡下地町 see styles |
miyakogunshimojichou / miyakogunshimojicho みやこぐんしもじちょう |
(place-name) Miyakogunshimojichō |
宮古郡城辺町 see styles |
miyakogungusukubechou / miyakogungusukubecho みやこぐんぐすくべちょう |
(place-name) Miyakogungusukubechō |
宮古養護学校 see styles |
miyakoyougogakkou / miyakoyogogakko みやこようごがっこう |
(org) Miyako Special Needs School (older name style); (o) Miyako Special Needs School (older name style) |
寒風古窯跡群 see styles |
sabukazekoyousekigun / sabukazekoyosekigun さぶかぜこようせきぐん |
(place-name) Sabukazekoyousekigun |
小茶臼山古墳 see styles |
kochausuyamakofun こちゃうすやまこふん |
(place-name) Kochausuyama Tumulus |
尾上車山古墳 see styles |
onouekurumayamakofun / onoekurumayamakofun おのうえくるまやまこふん |
(place-name) Onouekurumayama Tumulus |
岩屋寺跡古墳 see styles |
iwayajiatokofun いわやじあとこふん |
(place-name) Iwayajiato Tumulus |
市尾墓山古墳 see styles |
ichiohakayamakofun いちおはかやまこふん |
(place-name) Ichiohakayama Tumulus |
常盤古御所町 see styles |
tokiwafurugoshochou / tokiwafurugoshocho ときわふるごしょちょう |
(place-name) Tokiwafurugoshochō |
平下平窪古川 see styles |
tairashimohirakubofurukawa たいらしもひらくぼふるかわ |
(place-name) Tairashimohirakubofurukawa |
弁慶ヶ穴古墳 see styles |
benkeigaanakofun / benkeganakofun べんけいがあなこふん |
(place-name) Benkeigaana Tumulus |
心合寺山古墳 see styles |
shionjiyamakofun しおんじやまこふん |
(place-name) Shionjiyama Tumulus |
戸野目古新田 see styles |
tonomekoshinden とのめこしんでん |
(place-name) Tonomekoshinden |
打ち込み稽古 see styles |
uchikomigeiko / uchikomigeko うちこみげいこ |
{MA} training performed by an attacker and a defender, involving intentional openings |
打つかり稽古 see styles |
butsukarigeiko / butsukarigeko ぶつかりげいこ |
(sumo) head-to-head training; drill consisting of pushing and being pushed; battering practice |
散田金谷古墳 see styles |
sandakanayakofun さんだかなやこふん |
(place-name) Sandakanaya Tumulus |
文殊院西古墳 see styles |
monshuinnishikofun もんしゅいんにしこふん |
(place-name) Monshuinnishi Tumulus |
新加古川大橋 see styles |
shinkakogawaoohashi しんかこがわおおはし |
(place-name) Shinkakogawaoohashi |
新古河変電所 see styles |
shinkogahendensho しんこがへんでんしょ |
(place-name) Shinkogahendensho |
新田原古墳群 see styles |
nyuutabarukofungun / nyutabarukofungun にゅうたばるこふんぐん |
(place-name) Nyūtabarukofungun |
日知屋古田町 see styles |
hichiyafurutachou / hichiyafurutacho ひちやふるたちょう |
(place-name) Hichiyafurutachō |
春日山古墳群 see styles |
kasugayamakofungun かすがやまこふんぐん |
(place-name) Kasugayamakofungun |
春近古市場北 see styles |
haruchikafuruichibakita はるちかふるいちばきた |
(place-name) Haruchikafuruichibakita |
春近古市場南 see styles |
haruchikafuruichibaminami はるちかふるいちばみなみ |
(place-name) Haruchikafuruichibaminami |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "古" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.