Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4447 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

下真山古屋敷

see styles
 shimomayamafuruyashiki
    しもまやまふるやしき
(place-name) Shimomayamafuruyashiki

中山荘園古墳

see styles
 nakayamasouenkofun / nakayamasoenkofun
    なかやまそうえんこふん
(place-name) Nakayamasōen Tumulus

中野町中瀬古

see styles
 nakanochounakazeko / nakanochonakazeko
    なかのちょうなかぜこ
(place-name) Nakanochōnakazeko

丹古母鬼馬二

see styles
 tankobokibaji
    たんこぼきばじ
(person) Tankobo Kibaji (1950.1.4-)

仲仙寺古墳群

see styles
 chuusenjikofungun / chusenjikofungun
    ちゅうせんじこふんぐん
(place-name) Chuusenjikofungun

伏木古府元町

see styles
 fushikikofumotomachi
    ふしきこふもとまち
(place-name) Fushikikofumotomachi

內蒙古自治區


内蒙古自治区

see styles
nèi měng gǔ zì zhì qū
    nei4 meng3 gu3 zi4 zhi4 qu1
nei meng ku tzu chih ch`ü
    nei meng ku tzu chih chü
Inner Mongolia Autonomous Region, capital Hohhot 呼和浩特市[Hu1he2hao4te4 Shi4] (abbr. to 蒙[Meng3])

八幡古表神社

see styles
 hachimankohyoujinja / hachimankohyojinja
    はちまんこひょうじんじゃ
(place-name) Hachimankohyou Shrine

内蒙古自治区

see styles
 uchimoukojichiku; naimoukojichiku / uchimokojichiku; naimokojichiku
    うちもうこじちく; ないもうこじちく
(See 内モンゴル自治区) Inner Mongolia Autonomous Region (China)

加古川刑務所

see styles
 kakogawakeimusho / kakogawakemusho
    かこがわけいむしょ
(place-name) Kakogawa Prison

加古川町中津

see styles
 kakogawachounakatsu / kakogawachonakatsu
    かこがわちょうなかつ
(place-name) Kakogawachōnakatsu

加古川町備後

see styles
 kakogawachoubingo / kakogawachobingo
    かこがわちょうびんご
(place-name) Kakogawachōbingo

加古川町友沢

see styles
 kakogawachoutomosawa / kakogawachotomosawa
    かこがわちょうともさわ
(place-name) Kakogawachōtomosawa

加古川町大野

see styles
 kakogawachouoono / kakogawachooono
    かこがわちょうおおの
(place-name) Kakogawachōoono

加古川町寺家

see styles
 kakogawachoujike / kakogawachojike
    かこがわちょうじけ
(place-name) Kakogawachōjike

加古川町平野

see styles
 kakogawachouhirano / kakogawachohirano
    かこがわちょうひらの
(place-name) Kakogawachōhirano

加古川町木村

see styles
 kakogawachoukimura / kakogawachokimura
    かこがわちょうきむら
(place-name) Kakogawachōkimura

加古川町本町

see styles
 kakogawachouhonmachi / kakogawachohonmachi
    かこがわちょうほんまち
(place-name) Kakogawachōhonmachi

加古川町河原

see styles
 kakogawachoukawara / kakogawachokawara
    かこがわちょうかわら
(place-name) Kakogawachōkawara

加古川町稲屋

see styles
 kakogawachouinaya / kakogawachoinaya
    かこがわちょういなや
(place-name) Kakogawachōinaya

加古川町篠原

see styles
 kakogawachoushinohara / kakogawachoshinohara
    かこがわちょうしのはら
(place-name) Kakogawachōshinohara

加古川町粟津

see styles
 kakogawachouawazu / kakogawachoawazu
    かこがわちょうあわづ
(place-name) Kakogawachōawazu

加古郡播磨町

see styles
 kakogunharimachou / kakogunharimacho
    かこぐんはりまちょう
(place-name) Kakogunharimachō

加古郡稲美町

see styles
 kakoguninamichou / kakoguninamicho
    かこぐんいなみちょう
(place-name) Kakogun'inamichō

加布良古水道

see styles
 kaburakosuidou / kaburakosuido
    かぶらこすいどう
(place-name) Kaburakosuidō

北佐古一番町

see styles
 kitasakoichibanchou / kitasakoichibancho
    きたさこいちばんちょう
(place-name) Kitasakoichibanchō

北佐古二番町

see styles
 kitasakonibanchou / kitasakonibancho
    きたさこにばんちょう
(place-name) Kitasakonibanchō

北嵯峨名古曽

see styles
 kitasaganakoso
    きたさがなこそ
(place-name) Kitasaganakoso

北嵯峨名古曾

see styles
 kitasaganakoso
    きたさがなこそ
(place-name) Kitasaganakoso

千歳車塚古墳

see styles
 chitosekurumazukakofun
    ちとせくるまづかこふん
(place-name) Chitosekurumazuka Tumulus

南波多町古川

see styles
 minamihatachoufuruko / minamihatachofuruko
    みなみはたちょうふるこ
(place-name) Minamihatachōfuruko

南波多町古里

see styles
 minamihatachoufurusato / minamihatachofurusato
    みなみはたちょうふるさと
(place-name) Minamihatachōfurusato

吉城郡古川町

see styles
 yoshikigunfurukawachou / yoshikigunfurukawacho
    よしきぐんふるかわちょう
(place-name) Yoshikigunfurukawachō

名古屋上水道

see styles
 nagoyajousuidou / nagoyajosuido
    なごやじょうすいどう
(place-name) Nagoyajōsuidō

名古屋刑務所

see styles
 nagoyakeimusho / nagoyakemusho
    なごやけいむしょ
(place-name) Nagoya Prison

名古屋南港駅

see styles
 nagoyanankoueki / nagoyanankoeki
    なごやなんこうえき
(st) Nagoyanankou Station

名古屋大学駅

see styles
 nagoyadaigakueki
    なごやだいがくえき
(st) Nagoya University Station

名古屋女子大

see styles
 nagoyajoshidai
    なごやじょしだい
(place-name) Nagoyajoshidai

名古屋市中区

see styles
 nagoyashinakaku
    なごやしなかく
(place-name) Nagoyashinakaku

名古屋市北区

see styles
 nagoyashikitaku
    なごやしきたく
(place-name) Nagoyashikitaku

名古屋市南区

see styles
 nagoyashiminamiku
    なごやしみなみく
(place-name) Nagoyashiminamiku

名古屋市東区

see styles
 nagoyashihigashiku
    なごやしひがしく
(place-name) Nagoyashihigashiku

名古屋市港区

see styles
 nagoyashiminatoku
    なごやしみなとく
(place-name) Nagoyashiminatoku

名古屋市緑区

see styles
 nagoyashimidoriku
    なごやしみどりく
(place-name) Nagoyashimidoriku

名古屋市西区

see styles
 nagoyashinishiku
    なごやしにしく
(place-name) Nagoyashinishiku

名古屋水道閘

see styles
 nagoyasuidoukou / nagoyasuidoko
    なごやすいどうこう
(place-name) Nagoyasuidoukou

名古屋競馬場

see styles
 nagoyakeibajou / nagoyakebajo
    なごやけいばじょう
(place-name) Nagoyakeibajō

名古屋飛ばし

see styles
 nagoyatobashi
    なごやとばし
ignoring or skipping over of Nagoya (by trains, music tours, events, etc.)

名鉄名古屋駅

see styles
 meitetsunagoyaeki / metetsunagoyaeki
    めいてつなごやえき
(st) Meitetsunagoya Station

和田岡古墳群

see styles
 wadaokakofungun
    わだおかこふんぐん
(place-name) Wadaokakofungun

四ッ塚古墳群

see styles
 yotsuzukakofungun
    よつづかこふんぐん
(place-name) Yotsuzukakofungun

土崎港古川町

see styles
 tsuchizakiminatofurukawamachi
    つちざきみなとふるかわまち
(place-name) Tsuchizakiminatofurukawamachi

埃及古物學者


埃及古物学者

see styles
āi jí gǔ wù xué zhě
    ai1 ji2 gu3 wu4 xue2 zhe3
ai chi ku wu hsüeh che
Egyptologist

場当たり稽古

see styles
 baatarikeiko / batarikeko
    ばあたりけいこ
(See 場当たり・ばあたり・3) dress rehearsal

多古の七ッ穴

see styles
 takononanatsuana
    たこのななつあな
(place-name) Takononanatsuana

多古工業団地

see styles
 takokougyoudanchi / takokogyodanchi
    たここうぎょうだんち
(place-name) Tako Industrial Park

大住車塚古墳

see styles
 oosumikurumazukakofun
    おおすみくるまづかこふん
(place-name) Oosumikurumazuka Tumulus

大原古知平町

see styles
 ooharakochihirachou / ooharakochihiracho
    おおはらこちひらちょう
(place-name) Ooharakochihirachō

大塚山古墳群

see styles
 ootsukayamakofungun
    おおつかやまこふんぐん
(place-name) Ootsukayamakofungun

大宅古海道町

see styles
 ooyakefurukaidouchou / ooyakefurukaidocho
    おおやけふるかいどうちょう
(place-name) Ooyakefurukaidouchō

大岩山古墳群

see styles
 ooiwayamakofungun
    おおいわやまこふんぐん
(place-name) Ooiwayamakofungun

大潟村古新田

see styles
 ookatamurakoshinden
    おおかたむらこしんでん
(place-name) Ookatamurakoshinden

大荒比古神社

see styles
 ooabikojinja
    おおあびこじんじゃ
(place-name) Ooabiko Shrine

大落古利根川

see styles
 ootoshifurutonegawa
    おおとしふるとねがわ
(personal name) Ootoshifurutonegawa

大関村古新田

see styles
 oosekimurakoshinden
    おおせきむらこしんでん
(place-name) Oosekimurakoshinden

大麻比古神社

see styles
 ooasahikojinja
    おおあさひこじんじゃ
(place-name) Ooasahiko Shrine

天皇の杜古墳

see styles
 tennounomorikofun / tennonomorikofun
    てんのうのもりこふん
(place-name) Tennounomori Tumulus

奇昆古尼亞熱


奇昆古尼亚热

see styles
qí kūn gǔ ní yà rè
    qi2 kun1 gu3 ni2 ya4 re4
ch`i k`un ku ni ya je
    chi kun ku ni ya je
Chikungunya fever

安古市町中筋

see styles
 yasufuruichichounakasuji / yasufuruichichonakasuji
    やすふるいちちょうなかすじ
(place-name) Yasufuruichichōnakasuji

安古市町中須

see styles
 yasufuruichichounakasu / yasufuruichichonakasu
    やすふるいちちょうなかす
(place-name) Yasufuruichichōnakasu

安古市町古市

see styles
 yasufuruichichoufuruichi / yasufuruichichofuruichi
    やすふるいちちょうふるいち
(place-name) Yasufuruichichōfuruichi

安古市町東野

see styles
 yasufuruichichouhigashino / yasufuruichichohigashino
    やすふるいちちょうひがしの
(place-name) Yasufuruichichōhigashino

宮古ゴルフ場

see styles
 miyakogorufujou / miyakogorufujo
    みやこゴルフじょう
(place-name) Miyako golf links

宮古短期大学

see styles
 miyakotankidaigaku
    みやこたんきだいがく
(org) Miyako Junior College; (o) Miyako Junior College

宮古運動公園

see styles
 miyakoundoukouen / miyakondokoen
    みやこうんどうこうえん
(place-name) Miyako Athletics Park

宮古郡上野村

see styles
 miyakogunuenoson
    みやこぐんうえのそん
(place-name) Miyakogun'uenoson

宮古郡下地町

see styles
 miyakogunshimojichou / miyakogunshimojicho
    みやこぐんしもじちょう
(place-name) Miyakogunshimojichō

宮古郡城辺町

see styles
 miyakogungusukubechou / miyakogungusukubecho
    みやこぐんぐすくべちょう
(place-name) Miyakogungusukubechō

宮古養護学校

see styles
 miyakoyougogakkou / miyakoyogogakko
    みやこようごがっこう
(org) Miyako Special Needs School (older name style); (o) Miyako Special Needs School (older name style)

寒風古窯跡群

see styles
 sabukazekoyousekigun / sabukazekoyosekigun
    さぶかぜこようせきぐん
(place-name) Sabukazekoyousekigun

小茶臼山古墳

see styles
 kochausuyamakofun
    こちゃうすやまこふん
(place-name) Kochausuyama Tumulus

尾上車山古墳

see styles
 onouekurumayamakofun / onoekurumayamakofun
    おのうえくるまやまこふん
(place-name) Onouekurumayama Tumulus

岩屋寺跡古墳

see styles
 iwayajiatokofun
    いわやじあとこふん
(place-name) Iwayajiato Tumulus

市尾墓山古墳

see styles
 ichiohakayamakofun
    いちおはかやまこふん
(place-name) Ichiohakayama Tumulus

常盤古御所町

see styles
 tokiwafurugoshochou / tokiwafurugoshocho
    ときわふるごしょちょう
(place-name) Tokiwafurugoshochō

平下平窪古川

see styles
 tairashimohirakubofurukawa
    たいらしもひらくぼふるかわ
(place-name) Tairashimohirakubofurukawa

弁慶ヶ穴古墳

see styles
 benkeigaanakofun / benkeganakofun
    べんけいがあなこふん
(place-name) Benkeigaana Tumulus

心合寺山古墳

see styles
 shionjiyamakofun
    しおんじやまこふん
(place-name) Shionjiyama Tumulus

戸野目古新田

see styles
 tonomekoshinden
    とのめこしんでん
(place-name) Tonomekoshinden

打ち込み稽古

see styles
 uchikomigeiko / uchikomigeko
    うちこみげいこ
{MA} training performed by an attacker and a defender, involving intentional openings

打つかり稽古

see styles
 butsukarigeiko / butsukarigeko
    ぶつかりげいこ
(sumo) head-to-head training; drill consisting of pushing and being pushed; battering practice

散田金谷古墳

see styles
 sandakanayakofun
    さんだかなやこふん
(place-name) Sandakanaya Tumulus

文殊院西古墳

see styles
 monshuinnishikofun
    もんしゅいんにしこふん
(place-name) Monshuinnishi Tumulus

新加古川大橋

see styles
 shinkakogawaoohashi
    しんかこがわおおはし
(place-name) Shinkakogawaoohashi

新古河変電所

see styles
 shinkogahendensho
    しんこがへんでんしょ
(place-name) Shinkogahendensho

新田原古墳群

see styles
 nyuutabarukofungun / nyutabarukofungun
    にゅうたばるこふんぐん
(place-name) Nyūtabarukofungun

日知屋古田町

see styles
 hichiyafurutachou / hichiyafurutacho
    ひちやふるたちょう
(place-name) Hichiyafurutachō

春日山古墳群

see styles
 kasugayamakofungun
    かすがやまこふんぐん
(place-name) Kasugayamakofungun

春近古市場北

see styles
 haruchikafuruichibakita
    はるちかふるいちばきた
(place-name) Haruchikafuruichibakita

春近古市場南

see styles
 haruchikafuruichibaminami
    はるちかふるいちばみなみ
(place-name) Haruchikafuruichibaminami

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...404142434445>

This page contains 100 results for "古" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary