There are 4789 total results for your 所 search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<404142434445464748>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
紫野東御所田町 see styles |
murasakinohigashigoshodenchou / murasakinohigashigoshodencho むらさきのひがしごしょでんちょう |
(place-name) Murasakinohigashigoshodenchō |
紫野西御所田町 see styles |
murasakinonishigoshodenchou / murasakinonishigoshodencho むらさきのにしごしょでんちょう |
(place-name) Murasakinonishigoshodenchō |
統計数理研究所 see styles |
toukeisuurikenkyuujo / tokesurikenkyujo とうけいすうりけんきゅうじょ |
(org) Institute of Statistical Mathematics (Minato, Tokyo); (o) Institute of Statistical Mathematics (Minato, Tokyo) |
総合車両製作所 see styles |
sougousharyouseisakusho / sogosharyosesakusho そうごうしゃりょうせいさくしょ |
(c) Japan Transport Engineering Company (J-TREC) |
総合食品研究所 see styles |
sougoushokuhinkenkyuusho / sogoshokuhinkenkyusho そうごうしょくひんけんきゅうしょ |
(place-name) Sougoushokuhinkenkyūsho |
繊維工業指導所 see styles |
senikougyoushidousho / senikogyoshidosho せんいこうぎょうしどうしょ |
(place-name) Sen'ikougyoushidousho |
美唄種苗事業所 see styles |
bibaishubyoujigyousho / bibaishubyojigyosho びばいしゅびょうじぎょうしょ |
(place-name) Bibaishubyōjigyousho |
羽島市役所前駅 see styles |
hashimashiyakushomaeeki はしましやくしょまええき |
(st) Hashimashiyakushomae Station |
聖徳太子御廟所 see styles |
shoutokutaishigobyousho / shotokutaishigobyosho しょうとくたいしごびょうしょ |
(place-name) burial place of Prince Shōtoku |
職業指導訓練所 see styles |
shokugyoushidoukunrenjo / shokugyoshidokunrenjo しょくぎょうしどうくんれんじょ |
(place-name) Shokugyoushidoukunrenjo |
能代火力発電所 see styles |
noshirokaryokuhatsudensho のしろかりょくはつでんしょ |
(place-name) Noshiro Thermal Power Station |
自衛隊火薬支所 see styles |
jieitaikayakushisho / jietaikayakushisho じえいたいかやくししょ |
(place-name) Jieitaikayakushisho |
興亜石油製油所 see styles |
kouasekiyuseiyujo / koasekiyuseyujo こうあせきゆせいゆじょ |
(place-name) Kōasekiyuseiyujo |
船舶技術研究所 see styles |
senpakugijutsukenkyuujo / senpakugijutsukenkyujo せんぱくぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Ship Research Institute; (o) Ship Research Institute |
芳香物質研究所 see styles |
houkoubusshitsukenkyuujo / hokobusshitsukenkyujo ほうこうぶっしつけんきゅうじょ |
(o) Research Institute for Fragrance Materials |
若杉無線中継所 see styles |
wakasugimusenchuukeijo / wakasugimusenchukejo わかすぎむせんちゅうけいじょ |
(place-name) Wakasugimusenchuukeijo |
若松火力発電所 see styles |
wakamatsukaryokuhatsudensho わかまつかりょくはつでんしょ |
(place-name) Wakamatsu Thermal Power Station |
英国南極研究所 see styles |
eikokunankyokukenkyuujo / ekokunankyokukenkyujo えいこくなんきょくけんきゅうじょ |
(org) British Antarctic Survey; BAS; (o) British Antarctic Survey; BAS |
英国地質調査所 see styles |
eikokuchishitsuchousasho / ekokuchishitsuchosasho えいこくちしつちょうさしょ |
(org) British Geological Survey; BGS; (o) British Geological Survey; BGS |
草地畜産研修所 see styles |
souchichikusankenkyuusho / sochichikusankenkyusho そうちちくさんけんきゅうしょ |
(place-name) Souchichikusankenkyūsho |
荒川区役所前駅 see styles |
arakawakuyakushomaeeki あらかわくやくしょまええき |
(st) Arakawakuyakushomae Station |
菅岳無線中継所 see styles |
sugadakemusenchuukeijo / sugadakemusenchukejo すがだけむせんちゅうけいじょ |
(place-name) Sugadakemusenchuukeijo |
虫の居所が悪い see styles |
mushinoidokorogawarui むしのいどころがわるい |
(exp,adj-i) irritable; bad-tempered |
蚕業技術研究所 see styles |
sangyougijutsukenkyuujo / sangyogijutsukenkyujo さんぎょうぎじゅつけんきゅうじょ |
(org) Institute of Sericulture; (o) Institute of Sericulture |
蚕糸昆虫研究所 see styles |
sanshikonchuukenkyuusho / sanshikonchukenkyusho さんしこんちゅうけんきゅうしょ |
(place-name) Sanshikonchuukenkyūsho |
蛋白工学研究所 see styles |
tanpakukougakukenkyuusho / tanpakukogakukenkyusho たんぱくこうがくけんきゅうしょ |
(org) Protein Engineering Research Institute; (o) Protein Engineering Research Institute |
行政控訴裁判所 see styles |
gyouseikousosaibansho / gyosekososaibansho ぎょうせいこうそさいばんしょ |
(org) Administrative Appeals Tribunal; AAT; (o) Administrative Appeals Tribunal; AAT |
衣笠御所ノ内町 see styles |
kinugasagoshonouchichou / kinugasagoshonochicho きぬがさごしょのうちちょう |
(place-name) Kinugasagoshonouchichō |
衣笠東御所ノ内 see styles |
kinugasahigashigoshonouchi / kinugasahigashigoshonochi きぬがさひがしごしょのうち |
(place-name) Kinugasahigashigoshonouchi |
衣笠西御所ノ内 see styles |
kinugasanishigoshonouchi / kinugasanishigoshonochi きぬがさにしごしょのうち |
(place-name) Kinugasanishigoshonouchi |
製品科学研究所 see styles |
seihinkagakukenkyuusho / sehinkagakukenkyusho せいひんかがくけんきゅうしょ |
(org) Industrial Products Research Institute; (o) Industrial Products Research Institute |
製油所第六桟橋 see styles |
seiyushodaimutsusanbashi / seyushodaimutsusanbashi せいゆしょだいむつさんばし |
(personal name) Seiyushodaimutsusanbashi |
製造所固有記号 see styles |
seizoushokoyuukigou / sezoshokoyukigo せいぞうしょこゆうきごう |
factory mark; manufacturing plant identification mark (on goods) |
西南海区研究所 see styles |
seinankaikukenkyuusho / senankaikukenkyusho せいなんかいくけんきゅうしょ |
(place-name) Seinankaikukenkyūsho |
西名古屋変電所 see styles |
nishinagoyahendensho にしなごやへんでんしょ |
(place-name) Nishinagoyahendensho |
西新在家号所町 see styles |
nishishinzaikegoushochou / nishishinzaikegoshocho にししんざいけごうしょちょう |
(place-name) Nishishinzaikegoushochō |
諸戸山林事務所 see styles |
morotosanrinjimusho もろとさんりんじむしょ |
(place-name) Morotosanrinjimusho |
豊橋本線料金所 see styles |
toyohashihonsenryoukinjo / toyohashihonsenryokinjo とよはしほんせんりょうきんじょ |
(place-name) Toyohashihonsenryōkinjo |
豊田中央研究所 see styles |
toyotachuuoukenkyuusho / toyotachuokenkyusho とよたちゅうおうけんきゅうしょ |
(place-name) Toyota Central Research and Development Laboratory |
貝塚市役所前駅 see styles |
kaizukashiyakushomaeeki かいづかしやくしょまええき |
(st) Kaizukashiyakushomae Station |
財政金融研究所 see styles |
zaiseikinyuukenkyuujo / zaisekinyukenkyujo ざいせいきんゆうけんきゅうじょ |
(org) Institute of Fiscal and Monetary Policy; (o) Institute of Fiscal and Monetary Policy |
資財所要量計画 see styles |
shizaishoyouryoukeikaku / shizaishoyoryokekaku しざいしょようりょうけいかく |
{comp} MRP; Material Requirement Planning |
軍人予備裁判所 see styles |
gunjinyobisaibansho ぐんじんよびさいばんしょ |
court of inquiry; court of enquiry |
農業工学研究所 see styles |
nougyoukougakukenkyuujo / nogyokogakukenkyujo のうぎょうこうがくけんきゅうじょ |
(org) National Institute for Rural Engineering; (o) National Institute for Rural Engineering |
農業改良普及所 see styles |
nougyoukairyoufukyuujo / nogyokairyofukyujo のうぎょうかいりょうふきゅうじょ |
(place-name) Nougyoukairyōfukyūjo |
農業総合研究所 see styles |
nougyousougoukenkyuusho / nogyosogokenkyusho のうぎょうそうごうけんきゅうしょ |
(org) National Research Institute of Agricultural Economics; (o) National Research Institute of Agricultural Economics |
農業青年研修所 see styles |
nougyouseinenkenshuusho / nogyosenenkenshusho のうぎょうせいねんけんしゅうしょ |
(place-name) Nougyouseinenkenshuusho |
近畿郵政研修所 see styles |
kinkiyuuseikenshuujo / kinkiyusekenshujo きんきゆうせいけんしゅうじょ |
(org) Kinki Postal Training Institute; (o) Kinki Postal Training Institute |
通信総合研究所 see styles |
tsuushinsougoukenkyuujo; tsuushinsougoukenkyuusho / tsushinsogokenkyujo; tsushinsogokenkyusho つうしんそうごうけんきゅうじょ; つうしんそうごうけんきゅうしょ |
(org) Communications Research Laboratory; CRL; (place-name) Tsuushinsougoukenkyūjo |
通商産業研究所 see styles |
tsuushousangyoukenkyuujo / tsushosangyokenkyujo つうしょうさんぎょうけんきゅうじょ |
(org) Research Institute of International Trade and Industry; (o) Research Institute of International Trade and Industry |
通航潮流信号所 see styles |
tsuukouchouryuushingoujo / tsukochoryushingojo つうこうちょうりゅうしんごうじょ |
(place-name) Tsuukouchōryūshingoujo |
通達眞如所緣緣 通达眞如所缘缘 see styles |
tōng dá zhēn rú suǒ yuán yuán tong1 da2 zhen1 ru2 suo3 yuan2 yuan2 t`ung ta chen ju so yüan yüan tung ta chen ju so yüan yüan tsūdatsu shinnyo shoen en |
to realize causation taking thusness as its referent |
連邦政府裁判所 see styles |
renpouseifusaibansho / renposefusaibansho れんぽうせいふさいばんしょ |
federal court (US) |
連邦最高裁判所 see styles |
renpousaikousaibanjo / renposaikosaibanjo れんぽうさいこうさいばんじょ |
(federal) Supreme Court (US, Brazil, etc.); High Court (Australia); (o) Supreme Court of the United States |
連邦血清研究所 see styles |
renpoukesseikenkyuujo / renpokessekenkyujo れんぽうけっせいけんきゅうじょ |
(o) Commonwealth Serum Laboratories |
道立教育研究所 see styles |
douritsukyouikukenkyuujo / doritsukyoikukenkyujo どうりつきょういくけんきゅうじょ |
(place-name) Dōritsukyōikukenkyūjo |
遠洋水産研究所 see styles |
enyousuisankenkyuujo / enyosuisankenkyujo えんようすいさんけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute of Far Seas Fisheries; NRIFSF; (o) National Research Institute of Far Seas Fisheries; NRIFSF |
都市生活研究所 see styles |
toshiseikatsukenkyuujo / toshisekatsukenkyujo としせいかつけんきゅうじょ |
(org) Urban Life Research Institute; (o) Urban Life Research Institute |
酒類総合研究所 see styles |
shuruisougoukenkyuujo / shuruisogokenkyujo しゅるいそうごうけんきゅうじょ |
(org) National Research Institute of Brewing; (o) National Research Institute of Brewing |
野呂無線中継所 see styles |
noromusenchuukeijo / noromusenchukejo のろむせんちゅうけいじょ |
(place-name) Noromusenchuukeijo |
野村総合研究所 see styles |
nomurasougoukenkyuujo / nomurasogokenkyujo のむらそうごうけんきゅうじょ |
(org) Nomura Research Institute; NRI; (place-name) Nomurasougoukenkyūjo |
長崎海軍伝習所 see styles |
nagasakikaigundenshuusho / nagasakikaigundenshusho ながさきかいぐんでんしゅうしょ |
(org) Nagasaki Naval Training Center (est. 1855 at the entrance to Dejima); (o) Nagasaki Naval Training Center (est. 1855 at the entrance to Dejima) |
関西電力発電所 see styles |
kansaidenryokuhatsudensho かんさいでんりょくはつでんしょ |
(place-name) Kansaiden Power Station |
防衛庁柏送信所 see styles |
boueichoukashiwasoushinjo / boechokashiwasoshinjo ぼうえいちょうかしわそうしんじょ |
(place-name) Boueichōkashiwasoushinjo |
雪害実験研究所 see styles |
setsugaijikkenkenkyuujo / setsugaijikkenkenkyujo せつがいじっけんけんきゅうじょ |
(place-name) Setsugaijikkenkenkyūjo |
電力中央研究所 see styles |
denryokuchuuoukenkyuujo / denryokuchuokenkyujo でんりょくちゅうおうけんきゅうじょ |
(place-name) Denryokuchūōkenkyūjo |
電子航法研究所 see styles |
denshikouhoukenkyuujo / denshikohokenkyujo でんしこうほうけんきゅうじょ |
(org) Electronic Navigation Research Institute; (o) Electronic Navigation Research Institute |
電源開発発電所 see styles |
dengenkaihatsuhatsudensho でんげんかいはつはつでんしょ |
(place-name) Dengenkaihatsu Power Station |
電車事業所前駅 see styles |
denshajigyoushomaeeki / denshajigyoshomaeeki でんしゃじぎょうしょまええき |
(st) Denshajigyoushomae Station |
青蓮院旧仮御所 see styles |
shoureninkyukarigosho / shoreninkyukarigosho しょうれんいんきゅかりごしょ |
(place-name) Shouren'inkyukarigosho |
韓国電気研究所 see styles |
kankokudenkikenkyuujo / kankokudenkikenkyujo かんこくでんきけんきゅうじょ |
(o) Korea Electrotechnology Research Institute; KERI |
須眞天子所問經 see styles |
xū zhēn tiān zǐ suǒ wèn jīng xu1 zhen1 tian1 zi3 suo3 wen4 jing1 hsü chen t`ien tzu so wen ching hsü chen tien tzu so wen ching |
Sūtra of the Questions of Suvikrāntacinti-devaputra |
食品総合研究所 see styles |
shokuhinsougoukenkyuujo / shokuhinsogokenkyujo しょくひんそうごうけんきゅうじょ |
(org) National Food Research Institute; (o) National Food Research Institute |
食肉衛生検査所 see styles |
shokunikueiseikensajo / shokunikuesekensajo しょくにくえいせいけんさじょ |
(place-name) Shokunikueiseikensajo |
香港政策研究所 see styles |
honkonseisakukenkyuujo / honkonsesakukenkyujo ほんこんせいさくけんきゅうじょ |
(o) Hong Kong Policy Research Institute |
香港証券取引所 see styles |
honkonshoukentorihikijo / honkonshokentorihikijo ホンコンしょうけんとりひきじょ |
(org) Hong Kong Exchanges and Clearing Limited; HKE; (o) Hong Kong Exchanges and Clearing Limited; HKE |
高所ダイビング see styles |
koushodaibingu / koshodaibingu こうしょダイビング |
altitude diving |
高等教育研究所 see styles |
koutoukyouikukenkyuujo / kotokyoikukenkyujo こうとうきょういくけんきゅうじょ |
(org) Higher Education Research Institute; (o) Higher Education Research Institute |
鬼首地熱発電所 see styles |
onikoubechinetsuhatsudensho / onikobechinetsuhatsudensho おにこうべちねつはつでんしょ |
(place-name) Onikoubechinetsu Power Station |
鳥海月山両所宮 see styles |
choukaigassanryoushoguu / chokaigassanryoshogu ちょうかいがっさんりょうしょぐう |
(place-name) Chōkaigassanryōshoguu |
鴻池新田会所跡 see styles |
kounoikeshindenkaishoato / konoikeshindenkaishoato こうのいけしんでんかいしょあと |
(place-name) Kōnoikeshindenkaishoato |
鹿ケ谷御所ノ段 see styles |
shishigatanigoshonodan ししがたにごしょのだん |
(place-name) Shishigatanigoshonodan |
鹿島石油貯油所 see styles |
kashimasekiyuchoyujo かしませきゆちょゆじょ |
(place-name) Kashimasekiyuchoyujo |
Variations: |
shotokuwari しょとくわり |
income-based levy; per income levy; taxation on income basis |
所得不平等度係数 see styles |
shotokufubyoudoudokeisuu / shotokufubyododokesu しょとくふびょうどうどけいすう |
(See ジニ係数) Gini coefficient; Gini's coefficient |
所沢航空記念公園 see styles |
tokorozawakoukuukinenkouen / tokorozawakokukinenkoen ところざわこうくうきねんこうえん |
(place-name) Tokorozawakoukuukinen Park |
所知障品所有麤重 see styles |
suǒ zhī zhàng pǐn suǒ yǒu cū zhòng suo3 zhi1 zhang4 pin3 suo3 you3 cu1 zhong4 so chih chang p`in so yu ts`u chung so chih chang pin so yu tsu chung shochishō hon shou sojū |
debilitating tendencies that obstruct cognition |
所言自性都無所有 所言自性都无所有 see styles |
suǒ yán zì xìng dū wú suǒ yǒu suo3 yan2 zi4 xing4 du1 wu2 suo3 you3 so yen tzu hsing tu wu so yu shogon jishō to mu shou |
utterly devoid of a so-called self-nature |
の所為で(rK) see styles |
noseide / nosede のせいで |
(expression) (kana only) (See せい) because of; owing to; due to |
Variations: |
setai(世帯)(p); shotai せたい(世帯)(P); しょたい |
(しょたい is more informal) household; home; family; housekeeping |
Variations: |
juusho / jusho じゅうしょ |
address (e.g. of house); residence; domicile |
Variations: |
soko そこ |
(pronoun) (1) (kana only) (See どこ・1,ここ・1,あそこ・1) there (place relatively near listener); (pronoun) (2) (kana only) there (place just mentioned); that place; (pronoun) (3) (kana only) then (of some incident just spoken of); that (of point just raised); (pronoun) (4) (archaism) you |
Variations: |
shussho しゅっしょ |
(1) source; origin; provenance; (2) birthplace; (n,vs,vi) (3) (出所 only) release from prison; discharge from prison |
Variations: |
asoko(p); asuko; kashiko; asoko; ashiko(ok); ako(ok) あそこ(P); あすこ; かしこ; アソコ; あしこ(ok); あこ(ok) |
(pronoun) (1) (kana only) (See どこ・1,ここ・1,そこ・1) there (place physically distant from both speaker and listener); over there; that place; yonder; you-know-where; (2) (あそこ, あすこ, アソコ only) (colloquialism) (kana only) genitals; private parts; nether regions; (3) (kana only) (See あれほど) that far (something psychologically distant from both speaker and listener); that much; that point |
Variations: |
gosho ごしょ |
(1) imperial palace (esp. Kyoto Imperial Palace); imperial residence; residence of a shogun, minister, etc.; (2) (honorific or respectful language) emperor; ex-emperor; empress; imperial prince; shogun; minister |
Variations: |
shoin しょいん |
staff member; station employee; official |
Variations: |
zuisho ずいしょ |
everywhere; at every turn |
Variations: |
otokoro おところ |
(honorific or respectful language) your address; your place of residence |
Variations: |
shidokoro しどころ |
(kana only) appropriate time to do (something); occasion when (something) must be done |
Variations: |
kandokoro かんどころ |
(1) position on the fingerboard (of a shamisen, koto, etc.); (2) vital point; crux |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "所" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.