There are 4289 total results for your 志 search. I have created 43 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<40414243>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
井之上隆志 see styles |
inouetakashi / inoetakashi いのうえたかし |
(person) Inoue Takashi |
井川比佐志 see styles |
igawahisashi いがわひさし |
(person) Igawa Hisashi (1936.11-) |
人窮志不窮 人穷志不穷 see styles |
rén qióng zhì bù qióng ren2 qiong2 zhi4 bu4 qiong2 jen ch`iung chih pu ch`iung jen chiung chih pu chiung |
(idiom) poor but with great ambitions; poor but principled |
仁々志別川 see styles |
ninishibetsugawa ににしべつがわ |
(personal name) Ninishibetsugawa |
仁志田博司 see styles |
nishidahiroshi にしだひろし |
(person) Nishida Hiroshi |
伊志嶺吉盛 see styles |
ishimineyoshimori いしみねよしもり |
(person) Ishimine Yoshimori |
伊賀和志駅 see styles |
ikawashieki いかわしえき |
(st) Ikawashi Station |
会沢正志斎 see styles |
aizawaseishisai / aizawaseshisai あいざわせいしさい |
(person) Aizawa Seishisai (1782.7.5-1863.8.27) |
佐志宇戸池 see styles |
sashiudoike さしうどいけ |
(place-name) Sashiudoike |
佐志能神社 see styles |
sashinojinja さしのじんじゃ |
(place-name) Sashino Shrine |
佐藤登志郎 see styles |
satoutoshio / satotoshio さとうとしお |
(person) Satou Toshio (1931.3-) |
保志総一朗 see styles |
hoshisouichirou / hoshisoichiro ほしそういちろう |
(person) Hoshi Souichirō (1972.5.30-) |
儀間比呂志 see styles |
gimahiroshi ぎまひろし |
(person) Gima Hiroshi |
元仁々志別 see styles |
motoninishibetsu もとににしべつ |
(place-name) Motoninishibetsu |
入学志願者 see styles |
nyuugakushigansha / nyugakushigansha にゅうがくしがんしゃ |
applicants for admission |
八波むと志 see styles |
happamutoshi はっぱむとし |
(person) Happa Mutoshi (1926.12.1-1964.1.9) |
六志内大橋 see styles |
rokushinaioohashi ろくしないおおはし |
(place-name) Rokushinaioohashi |
具志原貝塚 see styles |
gushibarukaizuka ぐしばるかいずか |
(place-name) Gushibarukaizuka |
具志堅幸司 see styles |
gushikenkouji / gushikenkoji ぐしけんこうじ |
(person) Gushiken Kōji (1956.11.12-) |
具志堅用高 see styles |
gushikenyoukou / gushikenyoko ぐしけんようこう |
(person) Gushi Ken'youkou (1955.6-) |
具志川城跡 see styles |
gushikawajouato / gushikawajoato ぐしかわじょうあと |
(place-name) Gushikawa Castle Ruins |
内之倉隆志 see styles |
uchinokuratakashi うちのくらたかし |
(person) Uchinokura Takashi (1972.4.30-) |
内山田竹志 see styles |
uchiyamadatakeshi うちやまだたけし |
(person) Uchiyamada Takeshi |
初茶志内山 see styles |
hacchashinaiyama はっちゃしないやま |
(place-name) Hacchashinaiyama |
初茶志内川 see styles |
hacchashinaigawa はっちゃしないがわ |
(place-name) Hacchashinaigawa |
力への意志 see styles |
chikarahenoishi ちからへのいし |
(expression) will to power |
北小路隆志 see styles |
kitakoujitakashi / kitakojitakashi きたこうじたかし |
(person) Kitakōji Takashi |
北習志野駅 see styles |
kitanarashinoeki きたならしのえき |
(st) Kitanarashino Station |
十倉志茂町 see styles |
tokurashimochou / tokurashimocho とくらしもちょう |
(place-name) Tokurashimochō |
千代志別川 see styles |
chiyoshibetsugawa ちよしべつがわ |
(personal name) Chiyoshibetsugawa |
原志免太郎 see styles |
harashimetarou / harashimetaro はらしめたろう |
(person) Hara Shimetarō |
及川古志郎 see styles |
oikawakoshirou / oikawakoshiro おいかわこしろう |
(person) Oikawa Koshirou (1883.2.8-1958.5.9) |
古川登志夫 see styles |
furukawatoshio ふるかわとしお |
(person) Furukawa Toshio (1946.7.16-) |
吉村大志郎 see styles |
yoshimurataishirou / yoshimurataishiro よしむらたいしろう |
(person) Yoshimura Taishirou |
同志社前駅 see styles |
doushishamaeeki / doshishamaeeki どうししゃまええき |
(st) Doushishamae Station |
同志社大学 see styles |
doushishadaigaku / doshishadaigaku どうししゃだいがく |
(org) Doshisha University; (o) Doshisha University |
喜志新家町 see styles |
kishishinkechou / kishishinkecho きししんけちょう |
(place-name) Kishishinkechō |
土屋徹志郎 see styles |
tsuchiyatetsushirou / tsuchiyatetsushiro つちやてつしろう |
(person) Tsuchiya Tetsushirou (1960.7.1-) |
土志田征一 see styles |
toshidaseiichi / toshidasechi としだせいいち |
(person) Toshida Seiichi (1940.11-) |
堀井与志郎 see styles |
horiiyoshirou / horiyoshiro ほりいよしろう |
(person) Horii Yoshirou (1975.1.3-) |
多島斗志之 see styles |
tajimatoshiyuki たじまとしゆき |
(person) Tajima Toshiyuki (1948.10-) |
多度志農場 see styles |
tadoshinoujou / tadoshinojo たどしのうじょう |
(place-name) Tadoshinōjō |
大志々伎町 see styles |
ooshijikichou / ooshijikicho おおしじきちょう |
(place-name) Ooshijikichō |
大江志乃夫 see styles |
ooeshinobu おおえしのぶ |
(person) Ooe Shinobu |
大沢誉志幸 see styles |
oosawayoshiyuki おおさわよしゆき |
(person) Oosawa Yoshiyuki (1957.10-) |
大河内志保 see styles |
ookouchishiho / ookochishiho おおこうちしほ |
(person) Ookouchi Shiho (1971.10.31-) |
太田代志朗 see styles |
ootayoshirou / ootayoshiro おおたよしろう |
(person) Oota Yoshirou |
奥志賀牧場 see styles |
okushigabokujou / okushigabokujo おくしがぼくじょう |
(place-name) Okushigabokujō |
奥志賀高原 see styles |
okushigakougen / okushigakogen おくしがこうげん |
(place-name) Okushigakougen |
守屋多々志 see styles |
moriyatadashi もりやただし |
(person) Moriya Tadashi (1912.8.10-2003.12.22) |
安平志内川 see styles |
abeshinaigawa あべしないがわ |
(personal name) Abeshinaigawa |
安食志良古 see styles |
ajikishirako あじきしらこ |
(place-name) Ajikishirako |
宮尾たか志 see styles |
miyaotakashi みやおたかし |
(person) Miyao Takashi (1925.9.7-1985.9.28) |
小川布志香 see styles |
ogawafushika おがわふしか |
(person) Ogawa Fushika |
小志戸前沢 see styles |
koshitomaesawa こしとまえさわ |
(place-name) Koshitomaesawa |
小泉志津男 see styles |
koizumishizuo こいずみしづお |
(person) Koizumi Shizuo (1937.9.19-) |
小田島恒志 see styles |
odashimakoushi / odashimakoshi おだしまこうし |
(person) Odashima Kōshi |
小田島雄志 see styles |
odajimayuuji / odajimayuji おだじまゆうじ |
(person) Odajima Yūji (1930.12-) |
小野寺志保 see styles |
onoderashiho おのでらしほ |
(person) Onodera Shiho (1973.11.18-) |
小金清志町 see styles |
koganekiyoshichou / koganekiyoshicho こがねきよしちょう |
(place-name) Koganekiyoshichō |
屈狩志内川 see styles |
kutsukarishinaigawa くつかりしないがわ |
(personal name) Kutsukarishinaigawa |
山下与志一 see styles |
yamashitayoshikazu やましたよしかず |
(person) Yamashita Yoshikazu (1916.8.27-) |
山田日登志 see styles |
yamadahitoshi やまだひとし |
(person) Yamada Hitoshi |
岡倉古志郎 see styles |
okakurakoshirou / okakurakoshiro おかくらこしろう |
(person) Okakura Koshirou (1912.5.6-2001.4.2) |
岩井志麻子 see styles |
iwaishimako いわいしまこ |
(person) Iwai Shimako (1964-) |
岩瀬古志町 see styles |
iwasekoshimachi いわせこしまち |
(place-name) Iwasekoshimachi |
島村志津摩 see styles |
shimamurashizuma しまむらしづま |
(person) Shimamura Shizuma (1833-1876) |
後志利別川 see styles |
shiribeshitoshibetsugawa しりべしとしべつがわ |
(place-name) Shiribeshitoshibetsugawa |
德意志銀行 德意志银行 see styles |
dé yì zhì yín háng de2 yi4 zhi4 yin2 hang2 te i chih yin hang |
Deutsche Bank |
忌野清志郎 see styles |
imawanokiyoshirou / imawanokiyoshiro いまわのきよしろう |
(person) Imawano Kiyoshirou (1951.4-) |
意志の強い see styles |
ishinotsuyoi いしのつよい |
(exp,adj-i) strong-minded; strong-willed; having great willpower |
意志の疎通 see styles |
ishinosotsuu / ishinosotsu いしのそつう |
(exp,n) mutual understanding; agreement of wills |
意志の疏通 see styles |
ishinosotsuu / ishinosotsu いしのそつう |
(exp,n) mutual understanding; agreement of wills |
意志の自由 see styles |
ishinojiyuu / ishinojiyu いしのじゆう |
(exp,n) (See 自由意志) freedom of will; free will |
斉藤志乃ぶ see styles |
saitoushinobu / saitoshinobu さいとうしのぶ |
(person) Saitou Shinobu (1948.9.5-) |
斉藤斗志二 see styles |
saitoutoshitsugu / saitotoshitsugu さいとうとしつぐ |
(person) Saitou Toshitsugu (1944.12.27-) |
新劇同志會 新剧同志会 see styles |
xīn jù tóng zhì huì xin1 ju4 tong2 zhi4 hui4 hsin chü t`ung chih hui hsin chü tung chih hui |
New Play Comrade Society, Chinese theatrical company founded in 1912, a continuation of the Spring Willow Society 春柳社[Chun1 liu3 she4] |
新習志野駅 see styles |
shinnarashinoeki しんならしのえき |
(st) Shinnarashino Station |
新谷志保美 see styles |
shinyashihomi しんやしほみ |
(person) Shin'ya Shihomi |
有馬志津子 see styles |
arimashizuko ありましづこ |
(person) Arima Shizuko |
木村志沙香 see styles |
kimurashisaka きむらしさか |
(person) Kimura Shisaka |
本宮ひろ志 see styles |
motomiyahiroshi もとみやひろし |
(person) Motomiya Hiroshi (1947-) |
杉本喜代志 see styles |
sugimotokiyoshi すぎもときよし |
(person) Sugimoto Kiyoshi (1942.2.3-) |
松帆志知川 see styles |
matsuhoshichigawa まつほしちがわ |
(place-name) Matsuhoshichigawa |
松平志賀町 see styles |
matsudairashigachou / matsudairashigacho まつだいらしがちょう |
(place-name) Matsudairashigachō |
松本志のぶ see styles |
matsumotoshinobu まつもとしのぶ |
(person) Matsumoto Shinobu (1969.6.29-) |
楠瀬誠志郎 see styles |
kusunoseseishirou / kusunoseseshiro くすのせせいしろう |
(person) Kusunose Seishirou (1961-) |
歌志内隧道 see styles |
utashinaizuidou / utashinaizuido うたしないずいどう |
(place-name) Utashinaizuidō |
比留間伸志 see styles |
hirumashinji ひるましんじ |
(person) Hiruma Shinji |
水尾比呂志 see styles |
mizuohiroshi みずおひろし |
(person) Mizuo Hiroshi |
水橋高志園 see styles |
mizuhashikoshizono みずはしこしぞの |
(place-name) Mizuhashikoshizono |
永田志解理 see styles |
nagatashigeri ながたしげり |
(person) Nagata Shigeri (?-1895) |
江無須志山 see styles |
emusushiyama えむすしやま |
(place-name) Emusushiyama |
沢井余志郎 see styles |
sawaiyoshirou / sawaiyoshiro さわいよしろう |
(person) Sawai Yoshirou |
河竹登志夫 see styles |
kawataketoshio かわたけとしお |
(person) Kawatake Toshio |
波志江上沼 see styles |
hashiekaminuma はしえかみぬま |
(place-name) Hashiekaminuma |
波志江下沼 see styles |
hashieshimonuma はしえしもぬま |
(place-name) Hashieshimonuma |
津山登志子 see styles |
tsuyamatoshiko つやまとしこ |
(person) Tsuyama Toshiko (1958.1-) |
津志田北側 see styles |
tsushidakitagawa つしだきたがわ |
(place-name) Tsushidakitagawa |
津志田東側 see styles |
tsushidahigashigawa つしだひがしがわ |
(place-name) Tsushidahigashigawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "志" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.