Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7429 total results for your search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

静内種馬場

see styles
 shizunaishubajou / shizunaishubajo
    しずないしゅばじょう
(place-name) Shizunaishubajō

静岡大農場

see styles
 shizuokadainoujou / shizuokadainojo
    しずおかだいのうじょう
(place-name) Shizuokadainōjō

静岡競輪場

see styles
 shizuokakeirinjou / shizuokakerinjo
    しずおかけいりんじょう
(place-name) Shizuokakeirinjō

非上場企業

see styles
 hijoujoukigyou / hijojokigyo
    ひじょうじょうきぎょう
unlisted company (on a stock exchange)

非上場会社

see styles
 hijoujougaisha / hijojogaisha
    ひじょうじょうがいしゃ
(See 非公開会社) unlisted company (on a stock exchange)

面岸放牧場

see styles
 omogishihoubokujou / omogishihobokujo
    おもぎしほうぼくじょう
(place-name) Omogishihoubokujō

領家処理場

see styles
 ryoukeshorijou / ryokeshorijo
    りょうけしょりじょう
(place-name) Ryōkeshorijō

食肉処理場

see styles
 shokunikushorijou / shokunikushorijo
    しょくにくしょりじょう
meat-processing plant

飯綱浄水場

see styles
 iizunajousuijou / izunajosuijo
    いいづなじょうすいじょう
(place-name) Iizuna Water Purification Plant

養命酒工場

see styles
 youmeishukoujou / yomeshukojo
    ようめいしゅこうじょう
(place-name) Yōmeishu Factory

養豚試験場

see styles
 youtonshikenjou / yotonshikenjo
    ようとんしけんじょう
(place-name) Yōtonshikenjō

養鶏試験場

see styles
 youkeishikenjou / yokeshikenjo
    ようけいしけんじょう
(place-name) Yōkeishikenjō

館ヶ森牧場

see styles
 dategamoribokujou / dategamoribokujo
    だてがもりぼくじょう
(place-name) Dategamoribokujō

首里久場川

see styles
 shurikubagawa
    しゅりくばがわ
(place-name) Shurikubagawa

馬場あき子

see styles
 babaakiko / babakiko
    ばばあきこ
(person) Baba Akiko (1928-)

馬場ザクラ

see styles
 babazakura
    ばばザクラ
(place-name) Babazakura

馬場上光町

see styles
 babajoukoumachi / babajokomachi
    ばばじょうこうまち
(place-name) Babajōkoumachi

馬場五反田

see styles
 banbagotanda
    ばんばごたんだ
(place-name) Banbagotanda

馬場前畑町

see styles
 babamaehatamachi
    ばばまえはたまち
(place-name) Babamaehatamachi

馬場小城町

see styles
 babakoshiromachi
    ばばこしろまち
(place-name) Babakoshiromachi

馬場崎町駅

see styles
 babasakichoueki / babasakichoeki
    ばばさきちょうえき
(st) Babasakichō Station

馬場廣太郎

see styles
 babakoutarou / babakotaro
    ばばこうたろう
(person) Baba Kōtarō

馬場春雨町

see styles
 babaharusamemachi
    ばばはるさめまち
(place-name) Babaharusamemachi

馬場由美子

see styles
 babayumiko
    ばばゆみこ
(person) Baba Yumiko

馬場目岳沢

see styles
 babamedakesawa
    ばばめだけさわ
(place-name) Babamedakesawa

馬場移公子

see styles
 babaikuko
    ばばいくこ
(person) Baba Ikuko

馴養繁殖場


驯养繁殖场

see styles
xùn yǎng fán zhí chǎng
    xun4 yang3 fan2 zhi2 chang3
hsün yang fan chih ch`ang
    hsün yang fan chih chang
captive breeding facility; breeding farm

駒場平和台

see styles
 komabaheiwadai / komabahewadai
    こまばへいわだい
(place-name) Komabaheiwadai

駒場競技場

see styles
 komabakyougijou / komabakyogijo
    こまばきょうぎじょう
(personal name) Komabakyōgijō

駒場調整池

see styles
 komanbachouseichi / komanbachosechi
    こまんばちょうせいち
(place-name) Komanbachōseichi

駒場車庫前

see styles
 komabashakomae
    こまばしゃこまえ
(place-name) Komabashakomae

駒里信号場

see styles
 komasatoshingoujou / komasatoshingojo
    こまさとしんごうじょう
(place-name) Komasatoshingoujō

高丘浄水場

see styles
 takaokajousuijou / takaokajosuijo
    たかおかじょうすいじょう
(place-name) Takaoka Water Purification Plant

高区浄水場

see styles
 koukujousuijou / kokujosuijo
    こうくじょうすいじょう
(place-name) Kōku Water Purification Plant

高宮浄水場

see styles
 takamiyajousuijou / takamiyajosuijo
    たかみやじょうすいじょう
(place-name) Takamiya Water Purification Plant

高屋町遠場

see styles
 takayachoutooba / takayachotooba
    たかやちょうとおば
(place-name) Takayachōtooba

高岡浄水場

see styles
 takaokajousuijou / takaokajosuijo
    たかおかじょうすいじょう
(place-name) Takaoka Water Purification Plant

高平山牧場

see styles
 takahirayamabokujou / takahirayamabokujo
    たかひらやまぼくじょう
(place-name) Takahirayamabokujō

高清水牧場

see styles
 takashimizubokujou / takashimizubokujo
    たかしみずぼくじょう
(place-name) Takashimizubokujō

高瀬旧馬場

see styles
 takasekyuubaba / takasekyubaba
    たかせきゅうばば
(place-name) Takasekyūbaba

高爾夫球場


高尔夫球场

see styles
gāo ěr fū qiú chǎng
    gao1 er3 fu1 qiu2 chang3
kao erh fu ch`iu ch`ang
    kao erh fu chiu chang
golf course

高田浄水場

see styles
 takadajousuijou / takadajosuijo
    たかだじょうすいじょう
(place-name) Takada Water Purification Plant

高田馬場町

see styles
 takadabanbachou / takadabanbacho
    たかだばんばちょう
(place-name) Takadabanbachō

高田馬場駅

see styles
 takadanobabaeki
    たかだのばばえき
(st) Takadanobaba Station

高見馬場駅

see styles
 takamibabaeki
    たかみばばえき
(st) Takamibaba Station

高野山牧場

see styles
 takanoyamabokujou / takanoyamabokujo
    たかのやまぼくじょう
(place-name) Takanoyamabokujō

高陽取水場

see styles
 kouyoushusuijou / koyoshusuijo
    こうようしゅすいじょう
(place-name) Kōyoushusuijō

高陽浄水場

see styles
 kouyoujousuijou / koyojosuijo
    こうようじょうすいじょう
(place-name) Kōyou Water Purification Plant

鬼ヶ城牧場

see styles
 onigajoubokujou / onigajobokujo
    おにがじょうぼくじょう
(place-name) Onigajōbokujō

鬼峠信号場

see styles
 onitougeshingouba / onitogeshingoba
    おにとうげしんごうば
(place-name) Onitōgeshingouba

鬼崎験潮場

see styles
 onizakikenchoujou / onizakikenchojo
    おにざきけんちょうじょう
(place-name) Onizakikenchōjō

魚市場通駅

see styles
 uoichibadoori
    うおいちばどおり
(st) Uoichibadoori

鯰田浄水場

see styles
 namazutajousuijou / namazutajosuijo
    なまずたじょうすいじょう
(place-name) Namazuta Water Purification Plant

鰐川浄水場

see styles
 wanigawajousuijou / wanigawajosuijo
    わにがわじょうすいじょう
(place-name) Wanigawa Water Purification Plant

鳥獣実験場

see styles
 choujuujikkenjou / chojujikkenjo
    ちょうじゅうじっけんじょう
(place-name) Chōjuujikkenjō

鳴之尾牧場

see styles
 meinoobokujou / menoobokujo
    めいのおぼくじょう
(place-name) Meinoobokujō

鴨部市場前

see styles
 kamobeshijoumae / kamobeshijomae
    かもべしじょうまえ
(place-name) Kamobeshijōmae

鵜沼古市場

see styles
 unumafuruichiba
    うぬまふるいちば
(place-name) Unumafuruichiba

鵜沼羽場町

see styles
 unumahabachou / unumahabacho
    うぬまはばちょう
(place-name) Unumahabachō

鶴ゴルフ場

see styles
 tsurugorufujou / tsurugorufujo
    つるゴルフじょう
(place-name) Tsuru golf links

鶴見市場駅

see styles
 tsurumiichibaeki / tsurumichibaeki
    つるみいちばえき
(st) Tsurumiichiba Station

鷹ゴルフ場

see styles
 takagorufujou / takagorufujo
    たかゴルフじょう
(place-name) Taka golf links

鹿島浄水場

see styles
 kashimajousuijou / kashimajosuijo
    かしまじょうすいじょう
(place-name) Kashima Water Purification Plant

鹿角平牧場

see styles
 kanotsunodairabokujou / kanotsunodairabokujo
    かのつのだいらぼくじょう
(place-name) Kanotsunodairabokujō

鹿越信号場

see styles
 shikagoeshingoujou / shikagoeshingojo
    しかごえしんごうじょう
(place-name) Shikagoeshingoujō

鹿部飛行場

see styles
 shikabehikoujou / shikabehikojo
    しかべひこうじょう
(place-name) Shikabe Airport

麓山浄水場

see styles
 fumotoyamajousuijou / fumotoyamajosuijo
    ふもとやまじょうすいじょう
(place-name) Fumotoyama Water Purification Plant

場合によって

see styles
 baainiyotte / bainiyotte
    ばあいによって
(expression) depending on the situation; should time and circumstances permit

場合に応じて

see styles
 baainioujite / bainiojite
    ばあいにおうじて
(expression) in accordance with the situation

場当たり稽古

see styles
 baatarikeiko / batarikeko
    ばあたりけいこ
(See 場当たり・ばあたり・3) dress rehearsal

場所柄弁えず

see styles
 bashogarawakimaezu
    ばしょがらわきまえず
(expression) not in keeping with the occasion

Variations:
寄場
寄せ場

see styles
 yoseba
    よせば
(1) gathering place; (2) (abbreviation) (See 人足寄場) labour camp for drifters, criminals, etc. (Edo period); (3) (See 寄席) entertainment hall (for rakugo, manzai, magic, music, etc.); vaudeville theater (theatre); music hall

Variations:
山場
ヤマ場

see styles
 yamaba
    やまば
climax; peak; critical moment; most important stage; turning point

Variations:
持ち場
持場

see styles
 mochiba
    もちば
(1) one's post; one's position; one's station; one's place of duty; (2) one's round; one's beat; one's route

Variations:
捨て場
捨場

see styles
 suteba
    すてば
dumping ground; dump

Variations:
焼き場
焼場

see styles
 yakiba
    やきば
(1) (See 火葬場) crematory; (2) place where things are burned

Variations:
買い場
買場

see styles
 kaiba
    かいば
(See 買い時) time to buy (on markets); buying opportunity

Variations:
逃げ場
逃場

see styles
 nigeba
    にげば
(place of) refuge; escape; exit; way out; shelter; hiding place

Variations:
餌場
えさ場

see styles
 esaba
    えさば
feeding ground

あおぞら市場

see styles
 aozoraichiba
    あおぞらいちば
open-air market; outdoor market

あぶくま農場

see styles
 abukumanoujou / abukumanojo
    あぶくまのうじょう
(place-name) Abukumanōjō

いこいの広場

see styles
 ikoinohiroba
    いこいのひろば
(place-name) Ikoinohiroba

うなぎ養殖場

see styles
 unagiyoushokujou / unagiyoshokujo
    うなぎようしょくじょう
(place-name) Unagiyoushokujō

かんづめ工場

see styles
 kanzumekoujou / kanzumekojo
    かんづめこうじょう
cannery

くろしお牧場

see styles
 kuroshiobokujou / kuroshiobokujo
    くろしおぼくじょう
(place-name) Kuroshiobokujō

けい砂採取場

see styles
 keisasaishujou / kesasaishujo
    けいささいしゅじょう
(place-name) Keisasaishujō

こんぶ養殖場

see styles
 konbuyoushokujou / konbuyoshokujo
    こんぶようしょくじょう
(place-name) Konbuyoushokujō

じん芥処理場

see styles
 jinkaishorijou / jinkaishorijo
    じんかいしょりじょう
(place-name) Jinkaishorijō

じん芥焼却場

see styles
 jinkaishoukyakujou / jinkaishokyakujo
    じんかいしょうきゃくじょう
(place-name) Jinkaishoukyakujō

ぜんゴルフ場

see styles
 zengorufujou / zengorufujo
    ぜんゴルフじょう
(place-name) Zen Golf Links

その場しのぎ

see styles
 sonobashinogi
    そのばしのぎ
(noun - becomes adjective with の) stopgap; makeshift; temporary measure

その場その場

see styles
 sonobasonoba
    そのばそのば
(exp,n) each occasion; each situation; each case

その場合には

see styles
 sonobaainiha / sonobainiha
    そのばあいには
(expression) in that case

どの場合にも

see styles
 donobaainimo / donobainimo
    どのばあいにも
(expression) in any case; in either case; whichever the case may be

なべかけ牧場

see styles
 nabekakebokujou / nabekakebokujo
    なべかけぼくじょう
(place-name) Nabekakebokujō

はまち養殖場

see styles
 hamachiyoushokujou / hamachiyoshokujo
    ハマチようしょくじょう
(place-name) Hamachiyoushokujō

ふれあい広場

see styles
 fureaihiroba
    ふれあいひろば
meeting place; open area for meetings, markets, etc.

ふれあい牧場

see styles
 fureaibokujou / fureaibokujo
    ふれあいぼくじょう
(place-name) Fureaibokujō

ぶな帯野営場

see styles
 bunataiyaeijou / bunataiyaejo
    ぶなたいやえいじょう
(place-name) Bunataiyaeijō

みどりの広場

see styles
 midorinohiroba
    みどりのひろば
(place-name) Midorinohiroba

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "場" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary