There are 484 total results for your ability search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
変わり身 see styles |
kawarimi かわりみ |
(1) change of attitude (stance, position); (2) {sumo} lightness of foot; ability to dodge out of the way of an attack |
天与の資 see styles |
tenyonoshi てんよのし |
(exp,n) natural endowment; natural ability |
天賦の才 see styles |
tenpunosai てんぷのさい |
(expression) innate ability; innate talent; natural gift |
学力低下 see styles |
gakuryokuteika / gakuryokuteka がくりょくていか |
decline in academic ability; decline in academic performance |
学習能力 see styles |
gakushuunouryoku / gakushunoryoku がくしゅうのうりょく |
learning ability |
完全燃焼 see styles |
kanzennenshou / kanzennensho かんぜんねんしょう |
(n,vs,vi) (1) (yoji) (See 不完全燃焼・1) complete combustion; perfect combustion; (n,vs,vi) (2) (idiom) (yoji) (See 不完全燃焼・2) giving one's all; doing one's best; using all of one's ability; obtaining the desired result |
実力主義 see styles |
jitsuryokushugi じつりょくしゅぎ |
merit system (as opposed to seniority); meritocracy; ability-ism |
実力以上 see styles |
jitsuryokuijou / jitsuryokuijo じつりょくいじょう |
(exp,adv,adj-no) beyond oneself; beyond one's ability; exceeding one's power |
実力伯仲 see styles |
jitsuryokuhakuchuu / jitsuryokuhakuchu じつりょくはくちゅう |
(yoji) (the two persons' sides) being evenly matched in ability |
実力本位 see styles |
jitsuryokuhoni じつりょくほんい |
(noun - becomes adjective with の) the precedence of merit; performance orientation; ability-based (promotion, pay scale, etc.); merit-based |
実力次第 see styles |
jitsuryokushidai じつりょくしだい |
according to (depending on) one's ability; if one is good (competent, talented) enough |
將勤補拙 将勤补拙 see styles |
jiāng qín - bǔ zhuō jiang1 qin2 - bu3 zhuo1 chiang ch`in - pu cho chiang chin - pu cho |
(idiom) to compensate for lack of ability with hard work |
將勤補絀 将勤补绌 see styles |
jiāng qín bǔ chù jiang1 qin2 bu3 chu4 chiang ch`in pu ch`u chiang chin pu chu |
to compensate for lack of ability through hard work (idiom) |
尊賢使能 尊贤使能 see styles |
zūn xián shǐ néng zun1 xian2 shi3 neng2 tsun hsien shih neng |
to respect talent and make use of ability (Mencius) |
常態分班 常态分班 see styles |
cháng tài fēn bān chang2 tai4 fen1 ban1 ch`ang t`ai fen pan chang tai fen pan |
(Tw) grouping of students into classes of mixed ability |
応用問題 see styles |
ouyoumondai / oyomondai おうようもんだい |
applied question; problem testing ability to apply theoretical knowledge; exercises |
応能主義 see styles |
ounoushugi / onoshugi おうのうしゅぎ |
(See 応能原則・おうのうげんそく) ability-to-pay principle (of taxation) |
応能原則 see styles |
ounougensoku / onogensoku おうのうげんそく |
ability-to-pay principle (of taxation) |
恃才傲物 see styles |
shì cái ào wù shi4 cai2 ao4 wu4 shih ts`ai ao wu shih tsai ao wu |
(idiom) to be inordinately proud of one's ability; to be conceited and contemptuous |
應用無邊 应用无边 see styles |
yìng yòng wú biān ying4 yong4 wu2 bian1 ying yung wu pien ōyō muhen |
Omnipresent response to need; universal ability to aid. |
戒師五德 戒师五德 see styles |
jiè shī wǔ dé jie4 shi1 wu3 de2 chieh shih wu te kaishi gotoku |
The five virtues of the teacher of the discipline: obedience to the rules, twenty years as monk, ability to explain the vinaya, meditation, ability to explain the abhidharma. |
戦闘能力 see styles |
sentounouryoku / sentonoryoku せんとうのうりょく |
combat capabilities; ability to fight |
支払能力 see styles |
shiharainouryoku / shiharainoryoku しはらいのうりょく |
solvency; ability to pay |
料理の腕 see styles |
ryourinoude / ryorinode りょうりのうで |
cooking ability |
有手有腳 有手有脚 see styles |
yǒu shǒu yǒu jiǎo you3 shou3 you3 jiao3 yu shou yu chiao |
lit. have hands have feet; to be able bodied (idiom); to have the ability to work |
本領発揮 see styles |
honryouhakki / honryohakki ほんりょうはっき |
(noun/participle) show one's real ability; illustration of the distinctive character of (something) |
法才王子 see styles |
fǎ cái wáng zǐ fa3 cai2 wang2 zi3 fa ts`ai wang tzu fa tsai wang tzu Hōzai Ōji |
Prince Dharma Ability |
泳力認定 see styles |
eiryokunintei / eryokuninte えいりょくにんてい |
swimming ability certification |
浅学菲才 see styles |
sengakuhisai せんがくひさい |
(yoji) one's lack of learning or ability; shallow learning and limited ability |
浅学非才 see styles |
sengakuhisai せんがくひさい |
(yoji) one's lack of learning or ability; shallow learning and limited ability |
濫竽充數 滥竽充数 see styles |
làn yú chōng shù lan4 yu2 chong1 shu4 lan yü ch`ung shu lan yü chung shu |
lit. to play the yu 竽 mouth organ to make up numbers (idiom); fig. to make up the numbers with inferior products; to masquerade as having an ability; token member of a group |
無力無能 无力无能 see styles |
wú lì wú néng wu2 li4 wu2 neng2 wu li wu neng muriki munō |
having neither strength nor ability |
玄人裸足 see styles |
kuroutohadashi / kurotohadashi くろうとはだし |
ability that outdoes (shames) professionals |
生產能力 生产能力 see styles |
shēng chǎn néng lì sheng1 chan3 neng2 li4 sheng ch`an neng li sheng chan neng li |
manufacturing ability; production capacity |
生育能力 see styles |
shēng yù néng lì sheng1 yu4 neng2 li4 sheng yü neng li |
fertility; ability to have children |
目ざめる see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
目覚める see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
目醒める see styles |
mezameru めざめる |
(v1,vi) (1) to wake up; to awake; (2) to awaken to (instinct, ability, perception, etc.); to become aware of; to become conscious of; to realize; (3) to come to one's senses |
真才實學 真才实学 see styles |
zhēn cái shí xué zhen1 cai2 shi2 xue2 chen ts`ai shih hsüeh chen tsai shih hsüeh |
solid learning; real ability and learning; genuine talent |
眼高手低 see styles |
yǎn gāo shǒu dī yan3 gao1 shou3 di1 yen kao shou ti gankoushutei / gankoshute がんこうしゅてい |
to have high standards but little ability; to be fastidious but incompetent (idiom) (yoji) able to criticize but not to create (criticise) |
空っ下手 see styles |
karappeta からっぺた |
(noun or adjectival noun) (See 空下手) utterly lacking (in ability); hopeless; useless; poor |
空間干渉 see styles |
kuukankanshou / kukankansho くうかんかんしょう |
space manipulation (e.g. supernatural ability) |
管理能力 see styles |
kanrinouryoku / kanrinoryoku かんりのうりょく |
administrative ability; managerial ability; ability to manage; administrative capacity |
組み分け see styles |
kumiwake くみわけ |
dividing pupils, etc. into groups or classes; streaming schoolchildren according to ability |
聰明才智 聪明才智 see styles |
cōng ming cái zhì cong1 ming5 cai2 zhi4 ts`ung ming ts`ai chih tsung ming tsai chih |
intelligence and ability |
能力調査 see styles |
nouryokuchousa / noryokuchosa のうりょくちょうさ |
check of someone's ability; test of someone's ability |
能力開発 see styles |
nouryokukaihatsu / noryokukaihatsu のうりょくかいはつ |
development of potential ability; capacity development |
腕っこき see styles |
udekkoki うでっこき |
(adj-no,adj-na) (1) able; capable; competent; (2) able person; person of ability |
腕っ扱き see styles |
udekkoki うでっこき |
(adj-no,adj-na) (1) able; capable; competent; (2) able person; person of ability |
舌たらず see styles |
shitatarazu したたらず |
(adj-na,n,adj-no) (1) lisping; (2) inadequate linguistic ability |
舌足らず see styles |
shitatarazu したたらず |
(adj-na,n,adj-no) (1) lisping; (2) inadequate linguistic ability |
良知良能 see styles |
liáng zhī liáng néng liang2 zhi1 liang2 neng2 liang chih liang neng ryouchiryounou / ryochiryono りょうちりょうのう |
instinctive understanding, esp. of ethical issues (idiom); untrained, but with an inborn sense of right and wrong; innate moral sense (yoji) one's innate intelligence and ability |
語学の力 see styles |
gogakunochikara ごがくのちから |
one's linguistic ability |
語言能力 语言能力 see styles |
yǔ yán néng lì yu3 yan2 neng2 li4 yü yen neng li |
verbal ability |
責任能力 see styles |
sekininnouryoku / sekininnoryoku せきにんのうりょく |
{law} legal competency; criminal responsibility; ability to fulfil one's responsibilities; full accountability |
身体能力 see styles |
shintainouryoku / shintainoryoku しんたいのうりょく |
physical ability |
運動神経 see styles |
undoushinkei / undoshinke うんどうしんけい |
(1) {anat} motor nerve; (2) reflexes; athletic ability; motor coordination |
鋒芒畢露 锋芒毕露 see styles |
fēng máng bì lù feng1 mang2 bi4 lu4 feng mang pi lu |
to show off one's ability |
隨分得離 随分得离 see styles |
suí fēn dé lí sui2 fen1 de2 li2 sui fen te li zuifun toku ri |
to be freed according to one's ability |
隨能隨力 随能随力 see styles |
suí néng suí lì sui2 neng2 sui2 li4 sui neng sui li zuinō zuiriki |
according to one's ability and strength |
領導能力 领导能力 see styles |
lǐng dǎo néng lì ling3 dao3 neng2 li4 ling tao neng li |
leadership (ability) |
高分低能 see styles |
gāo fēn dī néng gao1 fen1 di1 neng2 kao fen ti neng |
high in score but low in ability (as a result of teaching to the test) |
ジャンプ力 see styles |
janpuryoku ジャンプりょく |
{sports} jumping ability; jumping power |
人を見る目 see styles |
hitoomirume ひとをみるめ |
(expression) an eye for people; the ability to judge character |
元語言能力 元语言能力 see styles |
yuán yǔ yán néng lì yuan2 yu3 yan2 neng2 li4 yüan yü yen neng li |
metalinguistic ability |
及ばず乍ら see styles |
oyobazunagara およばずながら |
(adverb) to the best of my ability, poor though it be |
Variations: |
kiryou / kiryo きりょう |
(1) looks (esp. of a woman); features; facial appearance; facial beauty; (2) (器量 only) ability; capability; capacity; calibre; caliber; talent; (3) (器量 only) (public) estimation (esp. of a man); credit; dignity; honour |
天賦の才能 see styles |
tenpunosainou / tenpunosaino てんぷのさいのう |
(expression) innate ability; innate talent; natural gift |
学力テスト see styles |
gakuryokutesuto がくりょくテスト |
achievement test; scholastic ability test |
微力ながら see styles |
biryokunagara びりょくながら |
(adverb) (humble language) to the best of one's meager ability; the little help one can be; though my help might not be worth much |
Variations: |
saiki さいき |
talent; ability |
拇指対向性 see styles |
boshitaikousei / boshitaikose ぼしたいこうせい oyayubitaikousei / oyayubitaikose おやゆびたいこうせい |
ability to oppose the thumb; opposable thumb |
支払い能力 see styles |
shiharainouryoku / shiharainoryoku しはらいのうりょく |
solvency; ability to pay |
普遍妥当性 see styles |
fuhendatousei / fuhendatose ふへんだとうせい |
ability to fit into any situation |
本領を発揮 see styles |
honryouohakki / honryoohakki ほんりょうをはっき |
(exp,vs) to display one's real ability; to show one's real ability; to show one's stuff; to show oneself at one's best; to really shine; to come into one's own; to find one's feet (legs); to hit (strike) one's stride |
母指対向性 see styles |
boshitaikousei / boshitaikose ぼしたいこうせい oyayubitaikousei / oyayubitaikose おやゆびたいこうせい |
ability to oppose the thumb; opposable thumb |
玄人はだし see styles |
kuroutohadashi / kurotohadashi くろうとはだし |
ability that outdoes (shames) professionals |
目の上の瘤 see styles |
menouenokobu / menoenokobu めのうえのこぶ |
(expression) a thorn in one's side; a pain in the butt (often someone higher in rank, ability, etc.); nuisance; something in the way |
精いっぱい see styles |
seiippai / seppai せいいっぱい |
(1) the best one can do; one's best effort; (adverbial noun) (2) with all one's might; to the best of one's ability |
腕を振るう see styles |
udeofuruu / udeofuru うでをふるう |
(exp,v5u) (idiom) to exercise one's talent; to display one's ability |
舌っ足らず see styles |
shitattarazu したったらず |
(irregular okurigana usage) (adj-na,n,adj-no) (1) lisping; (2) inadequate linguistic ability |
Variations: |
gouwan / gowan ごうわん |
(1) strong arm; stout arm; (noun - becomes adjective with の) (2) ability to carry out a difficult job; capable person |
趕鴨子上架 赶鸭子上架 see styles |
gǎn yā zi shàng jià gan3 ya1 zi5 shang4 jia4 kan ya tzu shang chia |
lit. to drive a duck onto a perch (idiom); fig. to push sb to do something way beyond their ability |
Variations: |
hisai ひさい |
lack of ability; incompetence; incapacity |
アビリティー see styles |
abiritii / abiriti アビリティー |
ability |
ワープロ馬鹿 see styles |
waapurobaka / wapurobaka ワープロばか |
{comp} someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer |
交換処理能力 see styles |
koukanshorinouryoku / kokanshorinoryoku こうかんしょりのうりょく |
{comp} switching capacity; switching ability |
全力を上げる see styles |
zenryokuoageru ぜんりょくをあげる |
(exp,v1) to use all one's strength (ability) |
全力を挙げる see styles |
zenryokuoageru ぜんりょくをあげる |
(exp,v1) to use all one's strength (ability) |
Variations: |
kirete きれて |
man of ability |
及ばずながら see styles |
oyobazunagara およばずながら |
(adverb) to the best of my ability, poor though it be |
問題解決能力 see styles |
mondaikaiketsunouryoku / mondaikaiketsunoryoku もんだいかいけつのうりょく |
problem-solving ability |
才能を伸ばす see styles |
sainouonobasu / sainoonobasu さいのうをのばす |
(exp,v5s) to develop one's ability |
折紙を付ける see styles |
origamiotsukeru おりがみをつける |
(exp,v1) to guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse |
最善をつくす see styles |
saizenotsukusu さいぜんをつくす |
(exp,v5s) to do one's best; to do something to the best of one's ability |
最善を尽くす see styles |
saizenotsukusu さいぜんをつくす |
(exp,v5s) to do one's best; to do something to the best of one's ability |
目の上のこぶ see styles |
menouenokobu / menoenokobu めのうえのこぶ |
(expression) a thorn in one's side; a pain in the butt (often someone higher in rank, ability, etc.); nuisance; something in the way |
腕を買われる see styles |
udeokawareru うでをかわれる |
(exp,v1) (idiom) to have one's ability acknowledged by others; to be appreciated for one's skill |
Variations: |
haramochi はらもち |
feeling of fullness; ability of a food to fill you up |
駑馬に鞭打つ see styles |
dobanimuchiutsu どばにむちうつ |
(exp,v5t) (1) (humble language) to work hard; to keep one's nose to the grindstone; to whip a jaded horse; (exp,v5t) (2) (orig. meaning) to make someone do what is beyond their ability |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "ability" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.