Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 325 total results for your Tibet search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

青藏鐵路


青藏铁路

see styles
qīng zàng tiě lù
    qing1 zang4 tie3 lu4
ch`ing tsang t`ieh lu
    ching tsang tieh lu
Qinghai-Tibet railway

類烏齊縣


类乌齐县

see styles
lèi wū qí xiàn
    lei4 wu1 qi2 xian4
lei wu ch`i hsien
    lei wu chi hsien
Riwoqê county, Tibetan: Ri bo che rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet

乃堆拉山口

see styles
nǎi duī lā shān kǒu
    nai3 dui1 la1 shan1 kou3
nai tui la shan k`ou
    nai tui la shan kou
Nathu La (Himalayan pass on Silk Road between Tibet and Indian Sikkim)

乞㗚雙提贊

see styles
qǐ lì shuāng tí zàn
    qi3 li4 shuang1 ti2 zan4
ch`i li shuang t`i tsan
    chi li shuang ti tsan
hri-srong-lde-btsan king of Tibet (A.D. 743-798). In 747 he brought to Tibet "the real founder of Lamaism" (Eliot), Padmasaṃbhava蓮華生上師, a Buddhist of Swat (Urgyan), who introduced a system of magic and mysticism (saturated with Śivaism) which found its way into Mongolia and China. The king was converted to Buddhism by his mother, a Chinese princess, and became a powerful supporter of it. He encouraged the translation of the Buddhist canon which was completed by his successors. He is worshipped as an incarnation of Mañjuśrī.

唐古拉山脈


唐古拉山脉

see styles
táng gǔ lā shān mài
    tang2 gu3 la1 shan1 mai4
t`ang ku la shan mai
    tang ku la shan mai
Dangla or Tanggula Mountains on the Qinghai-Tibet Plateau

堆龍德慶縣


堆龙德庆县

see styles
duī lóng dé qìng xiàn
    dui1 long2 de2 qing4 xian4
tui lung te ch`ing hsien
    tui lung te ching hsien
Doilungdêqên county, Tibetan: Stod lung bde chen rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

墨竹工卡縣


墨竹工卡县

see styles
mò zhú gōng kǎ xiàn
    mo4 zhu2 gong1 ka3 xian4
mo chu kung k`a hsien
    mo chu kung ka hsien
Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

大衛·尼爾


大卫·尼尔

see styles
dà wèi · ní ěr
    da4 wei4 · ni2 er3
ta wei · ni erh
Alexandra David-Néel (1868-1969), Belgian-French explorer and writer who traveled in Tibet in the 1920s

岡仁波齊峰


冈仁波齐峰

see styles
gāng rén bō qí fēng
    gang1 ren2 bo1 qi2 feng1
kang jen po ch`i feng
    kang jen po chi feng
Mount Gang Rinpoche or Mount Kailash (6,638 m) in Tibet

岡底斯山脈


冈底斯山脉

see styles
gāng dǐ sī shān mài
    gang1 di3 si1 shan1 mai4
kang ti ssu shan mai
Gangdisê mountain range in southwest Tibet

工布江達縣


工布江达县

see styles
gōng bù jiāng dá xiàn
    gong1 bu4 jiang1 da2 xian4
kung pu chiang ta hsien
Gongbo'gyamda county, Tibetan: Kong po rgya mda' rdzong, in Nyingchi prefecture 林芝地區|林芝地区[Lin2 zhi1 di4 qu1], Tibet

希夏邦馬峰


希夏邦马峰

see styles
xī xià bāng mǎ fēng
    xi1 xia4 bang1 ma3 feng1
hsi hsia pang ma feng
Mt Shishapangma or Xixiabangma in Tibet (8012 m)

怒江大峽谷


怒江大峡谷

see styles
nù jiāng dà xiá gǔ
    nu4 jiang1 da4 xia2 gu3
nu chiang ta hsia ku
the Grand Canyon of the Nujiang river in Tibet and Yunnan

日喀則地區


日喀则地区

see styles
rì kā zé dì qū
    ri4 ka1 ze2 di4 qu1
jih k`a tse ti ch`ü
    jih ka tse ti chü
Shigatse or Xigaze prefecture in central Tibet, Tibetan: Gzhis ka rtse sa khul, Chinese Rikaze

柴達木盆地


柴达木盆地

see styles
chái dá mù pén dì
    chai2 da2 mu4 pen2 di4
ch`ai ta mu p`en ti
    chai ta mu pen ti
Tsaidam or Qaidam basin (Mongolian: salt marsh), depression northeast of the Plateau of Tibet, located between the Qilian Shan and the Kunlun Shan at the northern margin of the Tibetan Plateau.

西藏自治區


西藏自治区

see styles
xī zàng zì zhì qū
    xi1 zang4 zi4 zhi4 qu1
hsi tsang tzu chih ch`ü
    hsi tsang tzu chih chü
Tibet Autonomous Region, capital Lhasa 拉薩市|拉萨市[La1sa4 Shi4] (abbr. to 藏[Zang4])

雅魯藏布江


雅鲁藏布江

see styles
yǎ lǔ zàng bù jiāng
    ya3 lu3 zang4 bu4 jiang1
ya lu tsang pu chiang
Yarlung Tsangpo River, Tibet

雙湖特別區


双湖特别区

see styles
shuāng hú tè bié qū
    shuang1 hu2 te4 bie2 qu1
shuang hu t`e pieh ch`ü
    shuang hu te pieh chü
Shuanghu special district, Tibetan: Mtsho gnyis don gcod khru'u, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Na4 qu3 di4 qu1], central Tibet

青藏鐵路線


青藏铁路线

see styles
qīng zàng tiě lù xiàn
    qing1 zang4 tie3 lu4 xian4
ch`ing tsang t`ieh lu hsien
    ching tsang tieh lu hsien
Qinghai-Tibet Railway

チベット自治区

see styles
 chibettojichiku
    チベットじちく
Tibet Autonomous Region (China)

甘孜藏族自治州

see styles
gān zī zàng zú zì zhì zhōu
    gan1 zi1 zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1
kan tzu tsang tsu tzu chih chou
Garze or Kandze, Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: dkar mdzes bod rigs rang skyong khul), formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan

雅魯藏布大峽谷


雅鲁藏布大峡谷

see styles
yǎ lǔ zàng bù dà xiá gǔ
    ya3 lu3 zang4 bu4 da4 xia2 gu3
ya lu tsang pu ta hsia ku
Great Canyon of Yarlung Tsangpo-Brahmaputra (through the southeast Himalayas, from Tibet to Assam and Bangladesh)

青海チベット鉄道

see styles
 seikaichibettotetsudou / sekaichibettotetsudo
    せいかいチベットてつどう
(personal name) Qinghai-Tibet Railway

Variations:
西蔵
西藏(oK)

see styles
 seizou / sezo
    せいぞう
(obsolete) (See チベット) Tibet

阿壩藏族羌族自治州


阿坝藏族羌族自治州

see styles
ā bà zàng zú qiāng zú zì zhì zhōu
    a1 ba4 zang4 zu2 qiang1 zu2 zi4 zhi4 zhou1
a pa tsang tsu ch`iang tsu tzu chih chou
    a pa tsang tsu chiang tsu tzu chih chou
Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture (Tibetan: rnga ba bod rigs cha'ng rigs rang skyong khul, formerly in Kham province of Tibet), northwest Sichuan, capital Barkam 馬爾康鎮|马尔康镇[Ma3 er3 kang1 zhen4]

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234

This page contains 25 results for "Tibet" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary