There are 2652 total results for your 風 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
風解 see styles |
fuukai / fukai ふうかい |
(noun/participle) {chem} efflorescence; loss of crystallization water to the air |
風評 see styles |
fuuhyou / fuhyo ふうひょう |
rumor; rumour; gossip; report |
風詩 see styles |
fuuta / futa ふうた |
(personal name) Fūta |
風説 see styles |
fuusetsu; fuuzetsu / fusetsu; fuzetsu ふうせつ; ふうぜつ |
(n,vs,vi) rumor; rumour; gossip; hearsay |
風調 风调 see styles |
fēng diào feng1 diao4 feng tiao |
character (of a person, verse, object etc); style |
風諭 风谕 see styles |
fēng yù feng1 yu4 feng yü fuuyu / fuyu ふうゆ |
see 諷喻|讽喻[feng3 yu4] (noun/participle) hint; insinuation; indirect suggestion; allegory |
風谷 see styles |
fuukoku / fukoku ふうこく |
(given name) Fūkoku |
風貌 风貌 see styles |
fēng mào feng1 mao4 feng mao fuubou / fubo ふうぼう |
style; manner; ethos looks; appearance |
風貴 see styles |
fuuki / fuki ふうき |
(female given name) Fūki |
風起 see styles |
fēng qǐ feng1 qi3 feng ch`i feng chi |
a wind arises |
風越 see styles |
kazakoshi かざこし |
(place-name, surname) Kazakoshi |
風趣 风趣 see styles |
fēng qù feng1 qu4 feng ch`ü feng chü fuushu / fushu ふうしゅ |
charm; humor; wit; humorous; witty elegance |
風足 see styles |
kazaashi / kazashi かざあし |
wind speed |
風車 风车 see styles |
fēng chē feng1 che1 feng ch`e feng che fuusha / fusha ふうしゃ |
pinwheel; windmill (1) windmill; wind turbine; (2) (かざぐるま only) pinwheel (toy); windmill (toy); (3) (かざぐるま, カザグルマ only) (kana only) Clematis patens (species of climbing plant); (given name) Fūsha |
風軌 see styles |
fuuki / fuki ふうき |
(female given name) Fūki |
風輝 see styles |
kazaki かざき |
(female given name) Kazaki |
風輪 风轮 see styles |
fēng lún feng1 lun2 feng lun |
More info & calligraphy: Wind Wheel |
風返 see styles |
kazakaeshi かざかえし |
(place-name) Kazakaeshi |
風透 see styles |
kazasuki かざすき |
(place-name) Kazasuki |
風速 风速 see styles |
fēng sù feng1 su4 feng su fuusoku / fusoku ふうそく |
wind speed wind speed; (surname) Kazahaya |
風連 see styles |
fuuren / furen ふうれん |
(place-name) Fūren |
風遊 see styles |
fuyuu / fuyu ふゆう |
(personal name) Fuyū |
風選 see styles |
fuusen / fusen ふうせん |
wind winnowing |
風邪 风邪 see styles |
fēng xié feng1 xie2 feng hsieh kaze(gikun)(p); fuuja / kaze(gikun)(p); fuja かぜ(gikun)(P); ふうじゃ |
pathogenic influence (TCM) (common) cold; influenza; flu; ague; inflammatory respiratory system illness (in general) |
風郎 see styles |
fuurou / furo ふうろう |
(male given name) Fūrou |
風配 see styles |
fuuhai / fuhai ふうはい |
(place-name) Fūhai |
風采 风采 see styles |
fēng cǎi feng1 cai3 feng ts`ai feng tsai fuusai / fusai ふうさい |
svelte; elegant manner; graceful bearing appearance; air; mien; getup |
風里 see styles |
fuuri / furi ふうり |
(female given name) Fūri |
風野 see styles |
fuuno / funo ふうの |
(surname, female given name) Fūno |
風量 see styles |
fuuryou / furyo ふうりょう |
air flow; air volume |
風鈴 风铃 see styles |
fēng líng feng1 ling2 feng ling purin ぷりん |
wind chimes wind chime; wind bell; (female given name) Purin wind-chime |
風鎮 see styles |
fuuchin / fuchin ふうちん |
hanging-scroll weight |
風鏡 风镜 see styles |
fēng jìng feng1 jing4 feng ching |
goggles (esp. against wind and sandstorms) |
風鐸 see styles |
fuutaku / futaku ふうたく |
(1) (archaism) bronze wind bells hanging from eaves of temple towers or halls (esp. four corners); (2) (archaism) wind bell; wind chimes |
風鑽 风钻 see styles |
fēng zuàn feng1 zuan4 feng tsuan |
pneumatic drill; jackhammer |
風間 see styles |
fuuma / fuma ふうま |
(surname) Fūma |
風防 see styles |
fuubou / fubo ふうぼう |
(1) protection against wind; windbreak; (2) crystal (glass or plastic cover over a watch face) |
風陸 see styles |
fuuri / furi ふうり |
(female given name) Fūri |
風際 风际 see styles |
fēng jì feng1 ji4 feng chi |
(風輪際) The region of the wind-circle. |
風險 风险 see styles |
fēng xiǎn feng1 xian3 feng hsien |
More info & calligraphy: Risk / Venture |
風隼 see styles |
kazehaya かぜはや |
(surname) Kazehaya |
風雅 风雅 see styles |
fēng yǎ feng1 ya3 feng ya fuuga / fuga ふうが |
cultured; sophisticated (noun or adjectival noun) (1) elegance; refinement; (refined) taste; grace; (2) elegant arts; refined pursuits; (female given name) Fūga |
風雨 风雨 see styles |
fēng yǔ feng1 yu3 feng yü fuuu / fuu ふうう |
More info & calligraphy: Wind and Rain(1) wind and rain; (2) rainstorm; (given name) Fūu wind and rain |
風雪 see styles |
fuusetsu / fusetsu ふうせつ |
(1) wind and snow; snowstorm; blizzard; (2) hardships; (given name) Fūsetsu |
風雲 风云 see styles |
fēng yún feng1 yun2 feng yün fuuun / fuun ふううん |
weather; unstable situation (1) winds and clouds; nature; the elements; (2) situation; state of affairs; (given name) Houun |
風電 风电 see styles |
fēng diàn feng1 dian4 feng tien |
wind power |
風霜 风霜 see styles |
fēng shuāng feng1 shuang1 feng shuang fuusou / fuso ふうそう |
wind and frost; fig. hardships wind and frost; hardships |
風霞 see styles |
fuuka / fuka ふうか |
(female given name) Fūka |
風露 see styles |
fuuro / furo ふうろ |
(female given name) Fūro |
風靡 风靡 see styles |
fēng mǐ feng1 mi3 feng mi fuubi / fubi ふうび |
fashionable; popular (noun/participle) overwhelming; conquering; dominating; sweeping (the world); swaying |
風鞍 see styles |
kazakura かざくら |
(place-name) Kazakura |
風音 see styles |
kazaoto; kazeoto かざおと; かぜおと |
(See 風の音) sound of the wind; (female given name) Rin |
風韻 风韵 see styles |
fēng yùn feng1 yun4 feng yün fuuin / fuin ふういん |
charm; grace; elegant bearing (usually feminine) elegance; tastefulness |
風頭 风头 see styles |
fēng tóu feng1 tou2 feng t`ou feng tou fuutou / futo ふうとう |
wind direction; the way the wind blows; fig. trend; direction of events; how things develop (esp. how they affect oneself); public opinion (concerning one's actions); publicity (usually derog.); limelight (personal name) Fūtou |
風飛 see styles |
kazato かざと |
(personal name) Kazato |
風食 see styles |
fuushoku / fushoku ふうしょく |
(noun/participle) wind erosion |
風香 see styles |
fuuko / fuko ふうこ |
(female given name) Fūko |
風馬 see styles |
fuuma / fuma ふうま |
(personal name) Fūma |
風騷 风骚 see styles |
fēng sāo feng1 sao1 feng sao |
literary excellence; flirtatious behavior |
風骨 风骨 see styles |
fēng gǔ feng1 gu3 feng ku |
strength of character; vigorous style (of calligraphy) |
風鬼 see styles |
fuuki / fuki ふうき |
(given name) Fūki |
風魅 see styles |
kazami かざみ |
(female given name) Kazami |
風魔 风魔 see styles |
fēng mó feng1 mo2 feng mo |
variant of 瘋魔|疯魔[feng1mo2] |
風鳥 see styles |
fuuchou / fucho ふうちょう |
(See 極楽鳥) bird of paradise |
風麻 see styles |
fuuma / fuma ふうま |
(female given name) Fūma |
一風 see styles |
ippuu / ippu いっぷう |
(n,adv) (See 一風変わった) oddity; eccentricity; peculiarity; (given name) Ippuu |
七風 see styles |
nanase ななせ |
(female given name) Nanase |
三風 see styles |
mifu みふ |
(female given name) Mifu |
上風 上风 see styles |
shàng fēng shang4 feng1 shang feng |
on the up; currently winning; rising (in popularity etc) |
下風 下风 see styles |
xià fēng xia4 feng1 hsia feng kafuu / kafu かふう |
leeward; downwind; disadvantageous position; to concede or give way in an argument subordinate position; lower position; (surname) Shimokaze |
与風 see styles |
yokaze よかぜ |
(surname) Yokaze |
世風 世风 see styles |
shì fēng shi4 feng1 shih feng |
public morals |
中風 中风 see styles |
zhòng fēng zhong4 feng1 chung feng chuufuu; chuubu; chuubuu; chuufu / chufu; chubu; chubu; chufu ちゅうふう; ちゅうぶ; ちゅうぶう; ちゅうふ |
to suffer a paralyzing stroke palsy; paralysis; (surname) Nakakaze |
乘風 乘风 see styles |
chéng fēng cheng2 feng1 ch`eng feng cheng feng |
to ride the wind; to use a fair wind; to take an opportunity |
乾風 see styles |
anaze あなぜ |
dry wind; (surname) Anaze |
予風 see styles |
youfu / yofu ようふ |
(surname) Yōfu |
五風 五风 see styles |
wǔ fēng wu3 feng1 wu feng gofuu / gofu ごふう |
(personal name) Gofū five pathogenic winds |
井風 see styles |
seifuu / sefu せいふう |
(given name) Seifū |
亜風 see styles |
afuu / afu あふう |
(personal name) Afū |
京風 see styles |
kyoufuu / kyofu きょうふう |
Kyoto style; urbanity; refinement |
今風 see styles |
imafuu / imafu いまふう |
(adj-no,adj-na,n) modern; current; contemporary; trendy; latest; up-to-date |
仏風 see styles |
bukkaze ぶっかぜ |
(place-name) Bukkaze |
伶風 see styles |
reifuu / refu れいふう |
(given name) Reifū |
余風 see styles |
yofuu / yofu よふう |
surviving custom; holdover influence |
作風 作风 see styles |
zuò fēng zuo4 feng1 tso feng sakufuu / sakufu さくふう |
style; style of work; way style (of a work, author, artist, etc.); characteristics |
佳風 see styles |
kafuu / kafu かふう |
(given name) Kafū |
侑風 see styles |
yuka ゆか |
(female given name) Yuka |
俊風 see styles |
shunpuu / shunpu しゅんぷう |
(given name) Shunpuu |
信風 信风 see styles |
xìn fēng xin4 feng1 hsin feng shinobu しのぶ |
trade wind (female given name) Shinobu |
俳風 see styles |
haifuu / haifu はいふう |
style of a haikai or haiku poem |
偲風 see styles |
shinobu しのぶ |
(female given name) Shinobu |
傷風 伤风 see styles |
shāng fēng shang1 feng1 shang feng |
to catch cold |
優風 see styles |
yuka ゆか |
(female given name) Yuka |
元風 see styles |
motokaze もとかぜ |
(surname) Motokaze |
光風 see styles |
mifu みふ |
(female given name) Mifu |
兜風 兜风 see styles |
dōu fēng dou1 feng1 tou feng |
to catch the wind; to go for a spin in the fresh air |
八風 八风 see styles |
bā fēng ba1 feng1 pa feng hachifuu / hachifu はちふう |
see 八風穴|八风穴[ba1 feng1 xue2] (1) {Buddh} eight winds; eight things that hinder enlightenment; prosperity, decline, disgrace, honor, praise, censure, suffering, and pleasure; (2) eight winds (e.g. in eight directions); (given name) Happuu The eight winds, or influences which fan the passions, i.e. gain, loss; defamation, eulogy; praise, ridicule; sorrow, joy. Also 八法. |
公風 see styles |
kimikaze きみかぜ |
(female given name) Kimikaze |
冬風 see styles |
fuyuka ふゆか |
(female given name) Fuyuka |
冷風 see styles |
reifuu / refu れいふう |
cold wind; chilly breeze; (blast of) cold air |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "風" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.