There are 484 total results for your 限 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
限定形容詞 see styles |
genteikeiyoushi / gentekeyoshi げんていけいようし |
{gramm} attributive adjective |
限局性腸炎 see styles |
genkyokuseichouen / genkyokusechoen げんきょくせいちょうえん |
{med} (See クローン病) regional enteritis |
限界ゲージ see styles |
genkaigeeji げんかいゲージ |
limit gauge; limit gage |
限界顕微鏡 see styles |
genkaikenbikyou / genkaikenbikyo げんかいけんびきょう |
high magnification microscope |
Variations: |
ichigen いちげん |
(See 一限目) first period (e.g. first class in school day) |
あたう限り see styles |
ataukagiri あたうかぎり |
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities |
あらん限り see styles |
arankagiri あらんかぎり |
(exp,adv,adj-no) all; as much as possible |
その場限り see styles |
sonobakagiri そのばかぎり |
temporary; ad hoc |
できる限り see styles |
dekirukagiri できるかぎり |
(exp,adv) as ... as one can; as ... as possible; as much as possible |
にわか分限 see styles |
niwakabungen にわかぶんげん |
(obscure) mushroom millionaire |
ロシュ限界 see styles |
roshugenkai ロシュげんかい |
Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
保証の限定 see styles |
hoshounogentei / hoshonogente ほしょうのげんてい |
{comp} limited warranties |
其の場限り see styles |
sonobakagiri そのばかぎり |
temporary; ad hoc |
処理系限界 see styles |
shorikeigenkai / shorikegenkai しょりけいげんかい |
{comp} implementation limit |
出来る限り see styles |
dekirukagiri できるかぎり |
(exp,adv) as ... as one can; as ... as possible; as much as possible |
出訴期限法 see styles |
shussokigenhou / shussokigenho しゅっそきげんほう |
statute of limitations |
利息制限法 see styles |
risokuseigenhou / risokusegenho りそくせいげんほう |
{law} Interest Rate Restriction Act |
制限外の字 see styles |
seigengainoji / segengainoji せいげんがいのじ |
forbidden kanji |
制限指定表 see styles |
seigenshiteihyou / segenshitehyo せいげんしていひょう |
{comp} limited entry table |
北方限界線 see styles |
hoppougenkaisen / hoppogenkaisen ほっぽうげんかいせん |
Northern Limit Line; North Limit Line; NLL; demarcation line in the Yellow Sea between North Korea and South Korea |
可能な限り see styles |
kanounakagiri / kanonakagiri かのうなかぎり |
(exp,adv) to the extent possible; as much as possible; as far as possible; whenever possible; wherever possible; if (at all) possible |
声を限りに see styles |
koeokagirini こえをかぎりに |
(exp,adv) at the top of one's voice |
必要最低限 see styles |
hitsuyousaiteigen / hitsuyosaitegen ひつようさいていげん |
(can be adjective with の) bare minimum; minimum necessary (amount, number, etc.) |
技術的限界 see styles |
gijutsutekigenkai ぎじゅつてきげんかい |
{comp} technical limitations; limits of technology |
数限りない see styles |
kazukagirinai かずかぎりない |
(adjective) uncountable; innumerable |
有らん限り see styles |
arankagiri あらんかぎり |
(exp,adv,adj-no) all; as much as possible |
有限会社法 see styles |
yuugengaishahou / yugengaishaho ゆうげんがいしゃほう |
{law} Limited Liability Companies Act |
有限要素法 see styles |
yuugenyousohou / yugenyosoho ゆうげんようそほう |
finite element method |
期間限定品 see styles |
kikangenteihin / kikangentehin きかんげんていひん |
product only available for a limited time |
期限を切る see styles |
kigenokiru きげんをきる |
(exp,v5r) (See 切る・きる・8) to set a deadline; to fix a time limit |
極限をとる see styles |
kyokugenotoru きょくげんをとる |
(exp,v5r) {comp} take the limit of |
沙汰の限り see styles |
satanokagiri さたのかぎり |
(expression) out of the question; preposterous |
漢字制限論 see styles |
kanjiseigenron / kanjisegenron かんじせいげんろん |
the question of limiting the use of Chinese characters |
漲跌幅限制 涨跌幅限制 see styles |
zhǎng diē fú xiàn zhì zhang3 die1 fu2 xian4 zhi4 chang tieh fu hsien chih |
limit up, limit down; limit on daily price variation |
無制限供給 see styles |
museigenkyoukyuu / musegenkyokyu むせいげんきょうきゅう |
unlimited supply |
無制限貿易 see styles |
museigenboueki / musegenboeki むせいげんぼうえき |
unlimited trade; unrestricted trade |
無期限スト see styles |
mukigensuto むきげんスト |
indefinite strike |
無期限延期 see styles |
mukigenenki むきげんえんき |
(noun/participle) indefinite postponement; putting on hold |
無限ループ see styles |
mugenruupu / mugenrupu むげんループ |
infinite loop; closed loop |
無限小変換 see styles |
mugenshouhenkan / mugenshohenkan むげんしょうへんかん |
{math} infinitesimal transformation |
無限連鎖講 see styles |
mugenrensakou / mugenrensako むげんれんさこう |
(See 鼠講) pyramid scheme |
物主限定詞 物主限定词 see styles |
wù zhǔ xiàn dìng cí wu4 zhu3 xian4 ding4 ci2 wu chu hsien ting tz`u wu chu hsien ting tzu |
possessive (in grammar) |
糖質制限食 see styles |
toushitsuseigenshoku / toshitsusegenshoku とうしつせいげんしょく |
low-carbohydrate diet; low-carb diet; carbohydrate-restricted diet |
見渡す限り see styles |
miwatasukagiri みわたすかぎり |
(exp,adj-no) as far as the eye can see |
証明権限者 see styles |
shoumeikengensha / shomekengensha しょうめいけんげんしゃ |
certifying authority |
語彙制限本 see styles |
goiseigenbon / goisegenbon ごいせいげんぼん |
graded reader; limited-vocabulary reader |
貸出し限度 see styles |
kashidashigendo かしだしげんど |
credit line |
超限帰納法 see styles |
chougenkinouhou / chogenkinoho ちょうげんきのうほう |
transfinite induction |
進出制限線 see styles |
shinshutsuseigensen / shinshutsusegensen しんしゅつせいげんせん |
limit of advance |
非制限用法 see styles |
hiseigenyouhou / hisegenyoho ひせいげんようほう |
{ling} (See 制限用法) non-restrictive (of relative pronoun use) |
限局性回腸炎 see styles |
genkyokuseikaichouen / genkyokusekaichoen げんきょくせいかいちょうえん |
{med} (See クローン病) localized ileitis; regional ileitis |
限度を超える see styles |
gendookoeru げんどをこえる |
(exp,v1) to go beyond the limit; to pass the limit |
限界消費性向 see styles |
genkaishouhiseikou / genkaishohiseko げんかいしょうひせいこう |
marginal propensity to consume |
限界貯蓄性向 see styles |
genkaichochikuseikou / genkaichochikuseko げんかいちょちくせいこう |
marginal propensity to save |
できうる限り see styles |
dekiurukagiri できうるかぎり |
(expression) as (much) as possible; as (far) as possible |
とは限らない see styles |
tohakagiranai とはかぎらない |
(expression) not necessarily so; is not always true |
に関する限り see styles |
nikansurukagiri にかんするかぎり |
(expression) as far as ... is concerned; so far as ... can tell |
アクセス権限 see styles |
akusesukengen アクセスけんげん |
{comp} access authorizations |
ロッシュ限界 see styles |
rosshugenkai ロッシュげんかい |
Roche limit; Roche's limit (closest that a natural satellite can come to the center of a planet without disintegrating due to tidal forces) |
世々限りなく see styles |
yoyokagirinaku よよかぎりなく |
forever and ever |
世々限り無く see styles |
yoyokagirinaku よよかぎりなく |
forever and ever |
世世限りなく see styles |
yoyokagirinaku よよかぎりなく |
forever and ever |
世世限り無く see styles |
yoyokagirinaku よよかぎりなく |
forever and ever |
中心極限定理 see styles |
chuushinkyokugenteiri / chushinkyokugenteri ちゅうしんきょくげんていり |
{math} central limit theorem |
出来うる限り see styles |
dekiurukagiri できうるかぎり |
(expression) as (much) as possible; as (far) as possible |
出来得る限り see styles |
dekiurukagiri できうるかぎり |
(expression) as (much) as possible; as (far) as possible |
力の続く限り see styles |
chikaranotsuzukukagiri ちからのつづくかぎり |
(exp,adv-to,adv) as long as one's strength lasts |
取り出し制限 see styles |
toridashiseigen / toridashisegen とりだしせいげん |
{comp} fetch-restrictions |
品質保持期限 see styles |
hinshitsuhojikigen ひんしつほじきげん |
freshness assured through this date |
帯域制限信号 see styles |
taiikiseigenshingou / taikisegenshingo たいいきせいげんしんごう |
{comp} bandlimited signal |
最低限度理論 最低限度理论 see styles |
zuì dī xiàn dù lǐ lùn zui4 di1 xian4 du4 li3 lun4 tsui ti hsien tu li lun |
minimalist theory |
最高工資限額 最高工资限额 see styles |
zuì gāo gōng zī xiàn é zui4 gao1 gong1 zi1 xian4 e2 tsui kao kung tzu hsien o |
wage ceiling |
有限状態文法 see styles |
yuugenjoutaibunpou / yugenjotaibunpo ゆうげんじょうたいぶんぽう |
{ling} finite-state grammar |
有限状態機械 see styles |
yuugenjoutaikikai / yugenjotaikikai ゆうげんじょうたいきかい |
{comp} finite-state machine; FSM |
有限責任会社 see styles |
yuugensekiningaisha; yuugensekininkaisha / yugensekiningaisha; yugensekininkaisha ゆうげんせきにんがいしゃ; ゆうげんせきにんかいしゃ |
limited liability company (US, Australia, etc.); LLC |
期限が切れる see styles |
kigengakireru きげんがきれる |
(exp,v1) (See 期限切れ,切れる・6) to have a time-limit expire; to pass a deadline; to pass an expiration date |
期限を延ばす see styles |
kigenonobasu きげんをのばす |
(exp,v5s) to extend the term; to extend a deadline |
期限切れ検査 see styles |
kigengirekensa きげんぎれけんさ |
{comp} expiration check; retention period check |
株式保有制限 see styles |
kabushikihoyuuseigen / kabushikihoyusegen かぶしきほゆうせいげん |
limitation in stock investment |
権限を与える see styles |
kengenoataeru けんげんをあたえる |
(exp,v1) {comp} to authorize |
目の届く限り see styles |
menotodokukagiri めのとどくかぎり |
(expression) as far as the eye can reach; as far as the eye can see |
絶対上昇限度 see styles |
zettaijoushougendo / zettaijoshogendo ぜったいじょうしょうげんど |
absolute ceiling |
股份有限公司 see styles |
gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī gu3 fen4 you3 xian4 gong1 si1 ku fen yu hsien kung ssu |
joint-stock limited company; corporation |
見た限りでは see styles |
mitakagirideha みたかぎりでは |
(expression) from what (I've) seen; given that ... |
譲渡制限株式 see styles |
joutoseigenkabushiki / jotosegenkabushiki じょうとせいげんかぶしき |
{finc} transfer-restricted stock; transfer-restricted shares |
配信期限指定 see styles |
haishinkigenshitei / haishinkigenshite はいしんきげんしてい |
{comp} latest delivery designation |
際限なく続く see styles |
saigennakutsuzuku さいげんなくつづく |
(exp,v5k) to continue without end; to go on to eternity |
Variations: |
kkiri っきり |
(particle) (1) (kana only) (See 切り・きり・1) only; just; (particle) (2) (kana only) (usu. in a negative sentence) since; after; (particle) (3) (kana only) remaining (in a particular state) |
Variations: |
ichigenme いちげんめ |
first period (e.g. first class in school day) |
Variations: |
higiri ひぎり |
fixed or appointed date |
この限りでない see styles |
konokagiridenai このかぎりでない |
(expression) (See 限り・かぎり・6) in this case, it does not apply; this case is an exception |
できる限り早い see styles |
dekirukagirihayai できるかぎりはやい |
(exp,adj-i) as soon as possible; at the earliest time |
できる限り早期 see styles |
dekirukagirisouki / dekirukagirisoki できるかぎりそうき |
(exp,n) as soon as possible; ASAP |
ウィンドウ上限 see styles |
indoujougen / indojogen ウィンドウじょうげん |
{comp} upper window edge |
ウィンドウ下限 see styles |
indoukagen / indokagen ウィンドウかげん |
{comp} lower window edge |
パスワード制限 see styles |
pasuwaadoseigen / pasuwadosegen パスワードせいげん |
{comp} control of access by means of a password; being password-protected |
ヘゴ北限自生地 see styles |
hegohokugenjiseichi / hegohokugenjisechi ヘゴほくげんじせいち |
(place-name) Hegohokugenjiseichi |
出来る限り早い see styles |
dekirukagirihayai できるかぎりはやい |
(exp,adj-i) as soon as possible; at the earliest time |
出来る限り早期 see styles |
dekirukagirisouki / dekirukagirisoki できるかぎりそうき |
(exp,n) as soon as possible; ASAP |
初回仕様限定盤 see styles |
shokaishiyougenteiban / shokaishiyogenteban しょかいしようげんていばん |
(See 初回生産限定盤) first-run limited edition technical recording |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "限" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.