There are 986 total results for your 軍 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
軍委會 军委会 see styles |
jun wěi huì jun1 wei3 hui4 chün wei hui |
Military Commission of the Communist Party Central Committee; same as 軍委|军委 |
軍官憲 see styles |
gunkanken ぐんかんけん |
military authorities |
軍当局 see styles |
guntoukyoku / guntokyoku ぐんとうきょく |
military authorities |
軍放送 see styles |
gunhousou / gunhoso ぐんほうそう |
military broadcast |
軍政府 军政府 see styles |
jun zhèng fǔ jun1 zheng4 fu3 chün cheng fu gunseifu / gunsefu ぐんせいふ |
military government military government |
軍政部 see styles |
gunseibu / gunsebu ぐんせいぶ |
military government |
軍曹魚 军曹鱼 see styles |
jun cáo yú jun1 cao2 yu2 chün ts`ao yü chün tsao yü |
cobia or black kingfish (Rachycentron canadum) |
軍楽手 see styles |
gungakushu ぐんがくしゅ |
military bandsman |
軍楽長 see styles |
gungakuchou / gungakucho ぐんがくちょう |
military band master |
軍楽隊 see styles |
gungakutai ぐんがくたい |
military or naval band |
軍樂隊 军乐队 see styles |
jun yuè duì jun1 yue4 dui4 chün yüeh tui |
brass band |
軍機處 军机处 see styles |
jun jī chù jun1 ji1 chu4 chün chi ch`u chün chi chu |
Office of Military and Political Affairs (Qing Dynasty) |
軍次郎 see styles |
gunjirou / gunjiro ぐんじろう |
(male given name) Gunjirō |
軍水町 see styles |
gunsuichou / gunsuicho ぐんすいちょう |
(place-name) Gunsuichō |
軍沢岳 see styles |
ikusazawadake いくさざわだけ |
(personal name) Ikusazawadake |
軍沢川 see styles |
ikusazawagawa いくさざわがわ |
(place-name) Ikusazawagawa |
軍沢橋 see styles |
ikusazawabashi いくさざわばし |
(place-name) Ikusazawabashi |
軍治郎 see styles |
gunjirou / gunjiro ぐんじろう |
(male given name) Gunjirō |
軍火庫 军火库 see styles |
jun huǒ kù jun1 huo3 ku4 chün huo k`u chün huo ku |
arsenal |
軍用品 see styles |
gunyouhin / gunyohin ぐんようひん |
military stores; munitions of war |
軍用機 see styles |
gunyouki / gunyoki ぐんようき |
military aircraft |
軍用犬 see styles |
gunyouken / gunyoken ぐんようけん |
war dog |
軍用艦 see styles |
gunyoukan / gunyokan ぐんようかん |
military ship |
軍用金 see styles |
gunyoukin / gunyokin ぐんようきん |
war funds; war chest; campaign fund |
軍用鳩 see styles |
gunyoubato / gunyobato ぐんようばと |
carrier pigeon |
軍畑駅 see styles |
ikusabataeki いくさばたえき |
(st) Ikusabata Station |
軍略家 see styles |
gunryakuka ぐんりゃくか |
strategist |
軍管区 see styles |
gunkanku ぐんかんく |
military district |
軍艦山 see styles |
gunkanyama ぐんかんやま |
(place-name) Gunkanyama |
軍艦岩 see styles |
gunkaniwa ぐんかんいわ |
(place-name) Gunkan'iwa |
軍艦島 see styles |
gunkanjima ぐんかんじま |
(place-name) Gunkanjima; Battleship Island |
軍艦崎 see styles |
gunkanzaki ぐんかんざき |
(personal name) Gunkanzaki |
軍艦巻 see styles |
gunkanmaki ぐんかんまき |
battleship roll sushi |
軍艦旗 see styles |
gunkanki ぐんかんき |
naval ensign |
軍艦鳥 see styles |
gunkanchou; gunkandori / gunkancho; gunkandori ぐんかんちょう; ぐんかんどり |
frigate (bird) (Fregata spp.) |
軍荼利 军荼利 see styles |
jun tú lì jun1 tu2 li4 chün t`u li chün tu li gundari ぐんだり |
Kundali (tantric Buddhist deity) Kuṇḍalī |
軍行橋 see styles |
gunkoubashi / gunkobashi ぐんこうばし |
(place-name) Gunkoubashi |
軍見坂 see styles |
gumizaka ぐみざか |
(place-name) Gumizaka |
軍警察 see styles |
gunkeisatsu / gunkesatsu ぐんけいさつ |
(See 憲兵・けんぺい) military police |
軍谷峠 see styles |
ikusadanitouge / ikusadanitoge いくさだにとうげ |
(place-name) Ikusadanitōge |
軍谷川 see styles |
ikusadanigawa いくさだにがわ |
(place-name) Ikusadanigawa |
軍資金 see styles |
gunshikin ぐんしきん |
(1) war funds; war chest; (2) funds (for activities); campaign funds |
軍足池 see styles |
gundariike / gundarike ぐんだりいけ |
(place-name) Gundariike |
軍配者 see styles |
gunbaisha ぐんばいしゃ |
{mil} (See 軍配・1,戦国時代・1) commander (during the Sengoku period); military leader; general; admiral; military strategist |
軍配虫 see styles |
gunbaimushi; gunbaimushi ぐんばいむし; グンバイムシ |
(kana only) lace bug (any insect of family Tingidae) |
軍醫院 军医院 see styles |
jun yī yuàn jun1 yi1 yuan4 chün i yüan |
military hospital |
軍隊化 see styles |
guntaika ぐんたいか |
(noun/participle) militarization; militarisation |
軍隊式 see styles |
guntaishiki ぐんたいしき |
military style; army style |
軍隊葬 see styles |
guntaisou / guntaiso ぐんたいそう |
military funeral |
軍隊蟻 see styles |
guntaiari ぐんたいあり |
army ant; driver ant |
軍集団 see styles |
gunshuudan / gunshudan ぐんしゅうだん |
{mil} army group |
軍需品 see styles |
gunjuhin ぐんじゅひん |
munitions; military stores; war supplies |
軍需官 军需官 see styles |
jun xū guān jun1 xu1 guan1 chün hsü kuan |
quartermaster |
軍馬平 see styles |
gunbadaira ぐんばだいら |
(place-name) Gunbadaira |
軍高官 see styles |
gunkoukan / gunkokan ぐんこうかん |
senior military official |
ソ連軍 see styles |
sorengun ソれんぐん |
(hist) Soviet army |
上將軍 上将军 see styles |
shàng jiàng jun shang4 jiang4 jun1 shang chiang chün |
top general; commander-in-chief |
上軍川 see styles |
kamiikusagawa / kamikusagawa かみいくさがわ |
(place-name) Kamiikusagawa |
下軍沢 see styles |
shimoikusazawa しもいくさざわ |
(place-name) Shimoikusazawa |
中共軍 see styles |
chuukyougun / chukyogun ちゅうきょうぐん |
Chinese Communist Army |
主力軍 主力军 see styles |
zhǔ lì jun zhu3 li4 jun1 chu li chün |
main force (military); (fig.) the group or element with the most impact; mainstay; main cohort |
予備軍 see styles |
yobigun よびぐん |
(1) reserves (esp. troops); reserve army; (2) potential members of some group (e.g. the elderly); people at risk (e.g. of a medical condition); wannabees |
人民軍 see styles |
jinmingun じんみんぐん |
People's Army |
侵入軍 see styles |
shinnyuugun / shinnyugun しんにゅうぐん |
invading army |
侵略軍 侵略军 see styles |
qīn lüè jun qin1 lu:e4 jun1 ch`in lu:e chün chin lu:e chün shinryakugun しんりゃくぐん |
invading army invading army |
修羅軍 修罗军 see styles |
xiū luó jun xiu1 luo2 jun1 hsiu lo chün shura no ikusa |
The army of asuras, fighting on the 修羅場 asura battlefield against Indra. |
健軍本 see styles |
kengunhon けんぐんほん |
(place-name) Kengunhon |
健軍町 see styles |
kengunmachi けんぐんまち |
(place-name) Kengunmachi |
健軍線 see styles |
kengunsen けんぐんせん |
(personal name) Kengunsen |
全勝軍 see styles |
zenshougun / zenshogun ぜんしょうぐん |
ever-victorious army |
八路軍 八路军 see styles |
bā lù jun ba1 lu4 jun1 pa lu chün hachirogun はちろぐん |
Eighth Route Army, the larger of the two major Chinese communist forces fighting the Japanese in the Second Sino-Japanese War (1937-1945) Eighth Route Army; 18th Army Group of the National Revolutionary Army of the Republic of China |
共産軍 see styles |
kyousangun / kyosangun きょうさんぐん |
communist army |
再軍備 see styles |
saigunbi さいぐんび |
(noun/participle) rearmament |
冠軍賽 冠军赛 see styles |
guàn jun sài guan4 jun1 sai4 kuan chün sai |
championship |
冬将軍 see styles |
fuyushougun / fuyushogun ふゆしょうぐん |
General Winter; hard winter; Jack Frost |
凱旋軍 see styles |
gaisengun がいせんぐん |
returning victorious army |
出征軍 see styles |
shusseigun / shussegun しゅっせいぐん |
army in the field |
副将軍 see styles |
fukushougun / fukushogun ふくしょうぐん |
lieutenant general; vice-shogun |
勝軍山 see styles |
shougunzan / shogunzan しょうぐんざん |
(personal name) Shougunzan |
北伐軍 北伐军 see styles |
běi fá jun bei3 fa2 jun1 pei fa chün |
the Northern Expeditionary Army |
北洋軍 北洋军 see styles |
běi yáng jun bei3 yang2 jun1 pei yang chün |
north China army, a modernizing Western-style army set up during late Qing, and a breeding ground for the Northern Warlords after the Qinghai revolution |
十字軍 十字军 see styles |
shí zì jun shi2 zi4 jun1 shih tzu chün juujigun / jujigun じゅうじぐん |
crusaders; army of crusaders; the Crusades Crusades; Crusaders |
占領軍 see styles |
senryougun / senryogun せんりょうぐん |
occupation forces; occupation army |
反乱軍 see styles |
hanrangun はんらんぐん |
rebel army |
反軍的 see styles |
hangunteki はんぐんてき |
(adjectival noun) antimilitary |
叛乱軍 see styles |
hanrangun はんらんぐん |
rebel army |
合同軍 see styles |
goudougun / godogun ごうどうぐん |
combined armies |
同盟軍 同盟军 see styles |
tóng méng jun tong2 meng2 jun1 t`ung meng chün tung meng chün doumeigun / domegun どうめいぐん |
ally; allied forces allied armies |
国民軍 see styles |
kokumingun こくみんぐん |
national army |
国連軍 see styles |
kokurengun こくれんぐん |
UN forces; UN troops |
国防軍 see styles |
kokubougun / kokubogun こくぼうぐん |
national defence forces; national security forces |
夜行軍 夜行军 see styles |
yè xíng jun ye4 xing2 jun1 yeh hsing chün |
a night march |
大将軍 see styles |
taishougun; daishougun / taishogun; daishogun たいしょうぐん; だいしょうぐん |
(1) commander-in-chief; (2) (See 八将神) Taishōgun (one of the eight gods of the traditional calendar); (place-name) Daishougun |
大將軍 大将军 see styles |
dà jiāng jun da4 jiang1 jun1 ta chiang chün |
important general; generalissimo |
大軍區 大军区 see styles |
dà jun qū da4 jun1 qu1 ta chün ch`ü ta chün chü |
PLA military region |
女性軍 see styles |
joseigun / josegun じょせいぐん |
women's team |
娘子軍 see styles |
joushigun; roushigun / joshigun; roshigun じょうしぐん; ろうしぐん |
(1) female-led army; all-female regiment; (2) female group |
宇宙軍 see styles |
uchuugun / uchugun うちゅうぐん |
space force |
官軍塚 see styles |
kangunzuka かんぐんづか |
(place-name) Kangunzuka |
将軍塚 see styles |
shougunzuka / shogunzuka しょうぐんづか |
(place-name) Shougunzuka |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "軍" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.