There are 383 total results for your 訓 search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
排泄訓練 see styles |
haisetsukunren はいせつくんれん |
toilet training |
松永訓明 see styles |
matsunagakuniaki まつながくにあき |
(person) Matsunaga Kuniaki |
清水訓夫 see styles |
shimizukunio しみずくにお |
(person) Shimizu Kunio |
漢文訓読 see styles |
kanbunkundoku かんぶんくんどく |
(noun/participle) (See 漢文・かんぶん・1) reading a classical Chinese text in Japanese |
生聚教訓 生聚教训 see styles |
shēng jù jiào xùn sheng1 ju4 jiao4 xun4 sheng chü chiao hsün |
to increase the population, amass wealth, and teach the people to be faithful to the cause (in preparation for war, following a defeat) |
異字同訓 see styles |
ijidoukun / ijidokun いじどうくん |
(e.g. 暑い and 熱い, 油 and 脂) (See 同訓異字) (words with) different kanji but the same Japanese reading (and usu. a similar meaning) |
発声訓練 see styles |
hasseikunren / hassekunren はっせいくんれん |
(See 発声練習・はっせいれんしゅう) voice training; vocal training |
百鬼史訓 see styles |
nakirifuminori なきりふみのり |
(person) Nakiri Fuminori |
精神訓話 精神训话 see styles |
jīng shén xùn huà jing1 shen2 xun4 hua4 ching shen hsün hua |
pep talk |
緇門警訓 缁门警训 see styles |
zī mén jǐng xùn zi1 men2 jing3 xun4 tzu men ching hsün Shimon kyōkun |
Zimen jingxun |
職業訓練 see styles |
shokugyoukunren / shokugyokunren しょくぎょうくんれん |
job (work) training (for the unskilled) |
茂訓縫川 see styles |
mokunnuigawa もくんぬいがわ |
(personal name) Mokunnuigawa |
菊竹清訓 see styles |
kikutakekiyonori きくたけきよのり |
(person) Kikutake Kiyonori (1928.4.1-) |
表外音訓 see styles |
hyougaionkun / hyogaionkun ひょうがいおんくん |
kanji reading that has not been approved by the government (and is not to be taught in public schools) |
西沢明訓 see styles |
nishizawaakinori / nishizawakinori にしざわあきのり |
(person) Nishizawa Akinori (1976-) |
西澤明訓 see styles |
nishizawaakinori / nishizawakinori にしざわあきのり |
(person) Nishizawa Akinori (1976.6.18-) |
西訓子府 see styles |
nishikunneppu にしくんねっぷ |
(personal name) Nishikunneppu |
語言訓練 语言训练 see styles |
yǔ yán xùn liàn yu3 yan2 xun4 lian4 yü yen hsün lien |
language training |
負重訓練 负重训练 see styles |
fù zhòng xùn liàn fu4 zhong4 xun4 lian4 fu chung hsün lien |
weight training |
軍事訓練 军事训练 see styles |
jun shì xùn liàn jun1 shi4 xun4 lian4 chün shih hsün lien gunjikunren ぐんじくんれん |
military exercise; army drill military exercise; drill |
通識培訓 通识培训 see styles |
tōng shí péi xùn tong1 shi2 pei2 xun4 t`ung shih p`ei hsün tung shih pei hsün |
general culture |
適応訓練 see styles |
tekioukunren / tekiokunren てきおうくんれん |
adaptive training |
避難訓練 see styles |
hinankunren ひなんくんれん |
disaster drill |
重量訓練 重量训练 see styles |
zhòng liàng xùn liàn zhong4 liang4 xun4 lian4 chung liang hsün lien |
weight training (Tw) |
間歇訓練 间歇训练 see styles |
jiàn xiē xùn liàn jian4 xie1 xun4 lian4 chien hsieh hsün lien |
interval training |
防火訓練 see styles |
boukakunren / bokakunren ぼうかくんれん |
fire drill |
防災訓練 see styles |
bousaikunren / bosaikunren ぼうさいくんれん |
disaster prevention practice |
音訓索引 see styles |
onkunsakuin おんくんさくいん |
index listing kanji by their Chinese and Japanese pronunciations |
顏氏家訓 see styles |
yán shì jiā xùn yan2 shi4 jia1 xun4 yen shih chia hsün |
Yanshi jiaxun |
鮎京正訓 see styles |
aikyoumasanori / aikyomasanori あいきょうまさのり |
(person) Aikyō Masanori |
訓子府大橋 see styles |
kunneppuoohashi くんねっぷおおはし |
(place-name) Kunneppuoohashi |
Variations: |
wakun わくん |
Japanese reading of a Chinese character |
古訓古事記 see styles |
kokunkojiki こくんこじき |
(work) Kojiki with Ancient Readings (by Nagase Masachi, 1803); (wk) Kojiki with Ancient Readings (by Nagase Masachi, 1803) |
同訓異義語 see styles |
doukunigigo / dokunigigo どうくんいぎご |
(See 訓・くん・1,同音異義語) homonym that has a native Japanese reading |
大津山訓男 see styles |
ootsuyamakunio おおつやまくにお |
(person) Ootsuyama Kunio |
山上の垂訓 see styles |
sanjounosuikun / sanjonosuikun さんじょうのすいくん |
(exp,n) the Sermon on the Mount |
技術訓練校 see styles |
gijutsukunrenkou / gijutsukunrenko ぎじゅつくんれんこう |
(place-name) Gijutsukunrenkou |
消防訓練所 see styles |
shouboukunrenjo / shobokunrenjo しょうぼうくんれんじょ |
(place-name) Shouboukunrenjo |
漢文訓読文 see styles |
kanbunkundokubun かんぶんくんどくぶん |
(archaism) (See 漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese |
聴能訓練士 see styles |
chounoukunrenshi / chonokunrenshi ちょうのうくんれんし |
auditory trainer |
職業訓練校 see styles |
shokugyoukunrenkou / shokugyokunrenko しょくぎょうくんれんこう |
(place-name) Shokugyoukunrenkou |
自律訓練法 see styles |
jiritsukunrenhou / jiritsukunrenho じりつくんれんほう |
autogenic training |
視能訓練士 see styles |
shinoukunrenshi / shinokunrenshi しのうくんれんし |
orthoptist |
危険予知訓練 see styles |
kikenyochikunren きけんよちくんれん |
work injury prevention training; accident awareness training; hazard prediction training |
和訓辺左沢川 see styles |
wakunbehidarisawagawa わくんべひだりさわがわ |
(place-name) Wakunbehidarisawagawa |
夜間着陸訓練 see styles |
yakanchakurikukunren やかんちゃくりくくんれん |
night landing practice; NLP |
教訓を垂れる see styles |
kyoukunotareru / kyokunotareru きょうくんをたれる |
(exp,v1) to lecture; to give a lesson |
災害図上訓練 see styles |
saigaizujoukunren / saigaizujokunren さいがいずじょうくんれん |
disaster simulation exercise; disaster imagination game; DIG |
県職業訓練校 see styles |
kenshokugyoukunrenkou / kenshokugyokunrenko けんしょくぎょうくんれんこう |
(place-name) Kenshokugyoukunrenkou |
緊急浮上訓練 see styles |
kinkyuufujoukunren / kinkyufujokunren きんきゅうふじょうくんれん |
emergency surfacing drill (submarine) |
職業訓練学校 see styles |
shokugyoukunrengakkou / shokugyokunrengakko しょくぎょうくんれんがっこう |
(place-name) Shokugyoukunrengakkou |
職業訓練校前 see styles |
shokugyoukunrenkoumae / shokugyokunrenkomae しょくぎょうくんれんこうまえ |
(personal name) Shokugyoukunrenkoumae |
職業訓練短大 see styles |
shokugyoukunrentandai / shokugyokunrentandai しょくぎょうくんれんたんだい |
(place-name) Shokugyoukunrentandai |
自衛隊訓練場 see styles |
jieitaikunrenjou / jietaikunrenjo じえいたいくんれんじょう |
(place-name) Jieitaikunrenjō |
訓令式ローマ字 see styles |
kunreishikiroomaji / kunreshikiroomaji くんれいしきローマじ |
(See ヘボン式ローマ字) kunrei-shiki romanization (government-authorized system of romanizing Japanese); kunrei system |
Variations: |
oshie おしえ |
teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine |
ギンバル訓練場 see styles |
ginbarukunrenjou / ginbarukunrenjo ギンバルくんれんじょう |
(place-name) Ginbarukunrenjō |
上渚滑町和訓辺 see styles |
kamishokotsuchouwakunbe / kamishokotsuchowakunbe かみしょこつちょうわくんべ |
(place-name) Kamishokotsuchōwakunbe |
乙訓郡大山崎町 see styles |
otokunigunooyamazakichou / otokunigunooyamazakicho おとくにぐんおおやまざきちょう |
(place-name) Otokunigun'ooyamazakichō |
常呂郡訓子府町 see styles |
tokorogunkunneppuchou / tokorogunkunneppucho ところぐんくんねっぷちょう |
(place-name) Tokorogunkunneppuchō |
職業指導訓練所 see styles |
shokugyoushidoukunrenjo / shokugyoshidokunrenjo しょくぎょうしどうくんれんじょ |
(place-name) Shokugyoushidoukunrenjo |
高等職業訓練校 see styles |
koutoushokugyoukunrenkou / kotoshokugyokunrenko こうとうしょくぎょうくんれんこう |
(place-name) Kōtoushokugyoukunrenkou |
Variations: |
kunkai くんかい |
(noun, transitive verb) warning; admonition; lesson or a phrase that teaches you not to do something |
Variations: |
niwanooshie にわのおしえ |
(archaism) (See 庭訓) homeschooling; home-schooling |
ポン和訓辺右沢川 see styles |
ponwakunbemigisawagawa ポンわくんべみぎさわがわ |
(place-name) Ponwakunbemigisawagawa |
日本産業訓練協会 see styles |
nipponsangyoukunrenkyoukai / nipponsangyokunrenkyokai にっぽんさんぎょうくんれんきょうかい |
(org) Japan Industrial and Vocational Training Association; (o) Japan Industrial and Vocational Training Association |
職業訓練短期大学 see styles |
shokugyoukunrentankidaigaku / shokugyokunrentankidaigaku しょくぎょうくんれんたんきだいがく |
(org) Shokugyoukunren Junior College; (o) Shokugyoukunren Junior College |
自衛隊渡河訓練所 see styles |
jieitaitokawakunrenjo / jietaitokawakunrenjo じえいたいとかわくんれんじょ |
(place-name) Jieitaitokawakunrenjo |
身障者職業訓練校 see styles |
shinshoushashokugyoukunrenkou / shinshoshashokugyokunrenko しんしょうしゃしょくぎょうくんれんこう |
(place-name) Shinshoushashokugyoukunrenkou |
陸上自衛隊訓練場 see styles |
rikujoujieitaikunrenjo / rikujojietaikunrenjo りくじょうじえいたいくんれんじょ |
(place-name) Rikujōjieitaikunrenjo |
青少年野営訓練所 see styles |
seishounenyaeikunrenjo / seshonenyaekunrenjo せいしょうねんやえいくんれんじょ |
(place-name) Seishounenyaeikunrenjo |
Variations: |
yomikudashi よみくだし |
(1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese |
Variations: |
yomikudashi よみくだし |
(1) (読み下し only) reading a text from start to finish; (2) (See 読み下す・2) transliterating classical Chinese into Japanese |
Variations: |
yomikudasu よみくだす |
(transitive verb) (1) (読み下す only) to read (a text) from start to finish; (transitive verb) (2) to transliterate classical Chinese into Japanese |
予備役将校訓練課程 see styles |
yobiekishoukoukunrenkatei / yobiekishokokunrenkate よびえきしょうこうくんれんかてい |
Reserve Officers' Training Corps (US); ROTC |
職業訓練短期大学校 see styles |
shokugyoukunrentankidaigakkou / shokugyokunrentankidaigakko しょくぎょうくんれんたんきだいがっこう |
(renamed as 職業能力開発短期大学校 in 1993) (See 職業能力開発短期大学校) vocational training college; (place-name) Shokugyoukunrentankidaigakkou |
陸上自衛隊曽根訓練場 see styles |
rikujoujieitaisonekunrenjou / rikujojietaisonekunrenjo りくじょうじえいたいそねくんれんじょう |
(place-name) Rikujōjieitaisonekunrenjō |
国際婦人調査訓練研究所 see styles |
kokusaifujinchousakunrenkenkyuujo / kokusaifujinchosakunrenkenkyujo こくさいふじんちょうさくんれんけんきゅうじょ |
(o) International Research and Training Institute for the Advancement of Women |
Variations: |
kunren くんれん |
(noun/participle) training; drill; practice; discipline |
訓子府町共同利用模範牧場 see styles |
kunneppuchoukyoudouriyoumohanbokujou / kunneppuchokyodoriyomohanbokujo くんねっぷちょうきょうどうりようもはんぼくじょう |
(place-name) Kunneppuchōkyōdouriyoumohanbokujō |
Variations: |
oshie おしえ |
teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine |
Variations: |
oshieru おしえる |
(transitive verb) (1) to teach; to instruct; (transitive verb) (2) to tell; to inform; (transitive verb) (3) to preach |
Variations: |
yomu よむ |
(transitive verb) (1) to read; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a sutra); to chant; (transitive verb) (3) to predict; to guess; to forecast; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine; (transitive verb) (4) to pronounce; to read (e.g. a kanji); (transitive verb) (5) to decipher; to read (a meter, graph, music, etc.); to tell (the time); (transitive verb) (6) (now mostly used in idioms) (See サバを読む) to count; to estimate; (transitive verb) (7) (also written as 訓む) to read (a kanji) with its native Japanese reading |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 83 results for "訓" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.