There are 663 total results for your 荷 search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
稲荷堂 see styles |
inaridou / inarido いなりどう |
(place-name) Inaridou |
稲荷場 see styles |
inariba いなりば |
(surname) Inariba |
稲荷塚 see styles |
inarizuka いなりづか |
(place-name) Inarizuka |
稲荷宮 see styles |
inarinomiya いなりのみや |
(place-name) Inarinomiya |
稲荷宿 see styles |
toukajuku / tokajuku とうかぢゅく |
(place-name) Toukadyuku |
稲荷山 see styles |
toukayama / tokayama とうかやま |
(place-name) Toukayama |
稲荷岡 see styles |
inarioka いなりおか |
(place-name) Inarioka |
稲荷岬 see styles |
inarimisaki いなりみさき |
(personal name) Inarimisaki |
稲荷峰 see styles |
inarimine いなりみね |
(place-name) Inarimine |
稲荷島 see styles |
toogacchima とおがっちま |
(place-name) Tōgacchima |
稲荷崎 see styles |
inarizaki いなりざき |
(place-name) Inarizaki |
稲荷川 see styles |
inarigawa いなりがわ |
(personal name) Inarigawa |
稲荷平 see styles |
inaridaira いなりだいら |
(place-name) Inaridaira |
稲荷揚 see styles |
inariage いなりあげ |
fried tofu (aburage) used for inarizushi |
稲荷木 see styles |
toukagi / tokagi とうかぎ |
(place-name) Toukagi |
稲荷林 see styles |
toukabayashi / tokabayashi とうかばやし |
(place-name) Toukabayashi |
稲荷森 see styles |
inarimori いなりもり |
(surname) Inarimori |
稲荷橋 see styles |
inaribashi いなりばし |
(place-name) Inaribashi |
稲荷沢 see styles |
inarizawa いなりざわ |
(place-name) Inarizawa |
稲荷田 see styles |
inarida いなりだ |
(place-name, surname) Inarida |
稲荷町 see styles |
toukamachi / tokamachi とうかまち |
(place-name) Toukamachi |
稲荷祠 see styles |
inarizuka いなりづか |
(place-name) Inarizuka |
稲荷穴 see styles |
toukana / tokana とうかな |
(place-name) Toukana |
稲荷脇 see styles |
inariwaki いなりわき |
(place-name) Inariwaki |
稲荷西 see styles |
inarinishi いなりにし |
(place-name) Inarinishi |
稲荷谷 see styles |
inariyato いなりやと |
(place-name) Inariyato |
稲荷迫 see styles |
inarizako いなりざこ |
(place-name) Inarizako |
稲荷通 see styles |
inaridoori いなりどおり |
(place-name) Inaridoori |
稲荷部 see styles |
inakabe いなかべ |
(place-name) Inakabe |
稲荷郷 see styles |
inarigou / inarigo いなりごう |
(place-name) Inarigou |
稲荷駅 see styles |
inarieki いなりえき |
(st) Inari Station |
稲荷鮨 see styles |
inarizushi いなりずし |
(food term) sushi wrapped in fried tofu |
積み荷 see styles |
tsumini つみに |
load; freight; cargo |
耐荷重 see styles |
taikajuu / taikaju たいかじゅう |
load-bearing capacity; weight-bearing capacity |
聖荷西 圣荷西 see styles |
shèng hé xī sheng4 he2 xi1 sheng ho hsi |
San Jose |
能荷負 能荷负 see styles |
néng hé fù neng2 he2 fu4 neng ho fu nō kafu |
able to bear a burden |
花茗荷 see styles |
hanamyouga; hanamyouga / hanamyoga; hanamyoga はなみょうが; ハナミョウガ |
(kana only) peppermint stick (species of perennial evergreen, Alpinia japonica) |
花薄荷 see styles |
hanahakka; hanahakka はなはっか; ハナハッカ |
(kana only) (See オレガノ) oregano (Origanum vulgare) |
茗荷原 see styles |
myougahara / myogahara みょうがはら |
(surname) Myōgahara |
茗荷尾 see styles |
myougano / myogano みょうがの |
(place-name) Myōgano |
茗荷峠 see styles |
myougadawa / myogadawa みょうがだわ |
(place-name) Myōgadawa |
茗荷川 see styles |
myougagawa / myogagawa みょうががわ |
(place-name) Myōgagawa |
茗荷平 see styles |
miyougataira / miyogataira みようがたいら |
(place-name) Miyougataira |
茗荷沢 see styles |
myougazawa / myogazawa みょうがざわ |
(place-name) Myōgazawa |
茗荷瀬 see styles |
myougase / myogase みょうがせ |
(place-name) Myōgase |
茗荷町 see styles |
myougachou / myogacho みょうがちょう |
(place-name) Myōgachō |
茗荷谷 see styles |
myougadani / myogadani みょうがだに |
(place-name, surname) Myōgadani |
薄荷水 see styles |
hakkasui はっかすい |
peppermint beverage; mentha water |
薄荷油 see styles |
bò he yóu bo4 he5 you2 po ho yu hakkayu はっかゆ |
peppermint oil mint oil |
薄荷精 see styles |
hakkasei / hakkase はっかせい |
essence of mint |
薄荷糖 see styles |
bò he táng bo4 he5 tang2 po ho t`ang po ho tang hakkatou / hakkato はっかとう |
mint (confectionery) peppermint |
薄荷脳 see styles |
hakkanou / hakkano はっかのう |
menthol |
薄荷酮 see styles |
bò he tóng bo4 he5 tong2 po ho t`ung po ho tung |
menthone (chemistry) |
薄荷醇 see styles |
bò he chún bo4 he5 chun2 po ho ch`un po ho chun |
(chemistry) menthol |
薮茗荷 see styles |
yabumyouga / yabumyoga やぶみょうが |
(kana only) Pollia japonica (species of spiderwort); yabumyoga |
藪茗荷 see styles |
yabumyouga / yabumyoga やぶみょうが |
(kana only) Pollia japonica (species of spiderwort); yabumyoga |
西荷坂 see styles |
nishikazaka にしかざか |
(place-name) Nishikazaka |
貓薄荷 猫薄荷 see styles |
māo bò he mao1 bo4 he5 mao po ho |
catnip; catmint |
負荷率 see styles |
fukaritsu ふかりつ |
load factor |
負電荷 see styles |
fudenka ふでんか |
negative electric charge; minus charge |
赤荷沢 see styles |
akanizawa あかにざわ |
(place-name) Akanizawa |
超負荷 超负荷 see styles |
chāo fù hè chao1 fu4 he4 ch`ao fu ho chao fu ho |
excess load; an overload; overloaded |
過負荷 see styles |
kafuka かふか |
overload |
陰電荷 see styles |
indenka いんでんか |
negative charge |
陽電荷 阳电荷 see styles |
yáng diàn hè yang2 dian4 he4 yang tien ho |
positive electric charge |
電荷量 电荷量 see styles |
diàn hè liàng dian4 he4 liang4 tien ho liang |
(electromagnetism) amount of charge |
青荷川 see styles |
aonigawa あおにがわ |
(place-name) Aonigawa |
青荷橋 see styles |
aonibashi あおにばし |
(place-name) Aonibashi |
青荷沢 see styles |
aonizawa あおにざわ |
(place-name) Aonizawa |
静荷重 see styles |
seikajuu / sekaju せいかじゅう |
(See 死荷重) dead weight; dead load; static load |
香薄荷 see styles |
xiāng bò he xiang1 bo4 he5 hsiang po ho |
savory (herb) |
高負荷 see styles |
koufuka / kofuka こうふか |
(can act as adjective) high-capacity; high-intensity; high-load |
黒荷田 see styles |
kuronita くろにた |
(place-name) Kuronita |
荷が勝つ see styles |
nigakatsu にがかつ |
(exp,v5t) to be unequal to the burden (job); to be too heavy a load for |
荷が重い see styles |
nigaomoi にがおもい |
(exp,adj-i) to have a lot on one's shoulders; to bear a lot of responsibility |
荷さばき see styles |
nisabaki にさばき |
(noun/participle) (1) freight handling; cargo sorting; disposal of goods; (2) sale |
荷づくり see styles |
nizukuri にづくり |
(noun/participle) packing; baling; crating |
荷ほどき see styles |
nihodoki にほどき |
(noun/participle) unpacking luggage (particularly wrt moving house) |
荷下ろし see styles |
nioroshi におろし |
(noun/participle) unloading (cargo, etc.) |
荷分屋敷 see styles |
nibuyashiki にぶやしき |
(place-name) Nibuyashiki |
荷力皮陀 see styles |
hé lì pí tuó he2 li4 pi2 tuo2 ho li p`i t`o ho li pi to Karikihida |
v. 吠 The Ṛigveda. |
荷受け人 see styles |
niukenin にうけにん |
consignee |
荷宮和子 see styles |
nimiyakazuko にみやかずこ |
(person) Nimiya Kazuko |
荷小屋沢 see styles |
nigoyasawa にごやさわ |
(place-name) Nigoyasawa |
荷尼阿拉 see styles |
hé ní ā lā he2 ni2 a1 la1 ho ni a la |
Honiara, capital of Solomon Islands (Tw) |
荷手野峠 see styles |
nitenotouge / nitenotoge にてのとうげ |
(place-name) Nitenotōge |
荷揚げ場 see styles |
niageba にあげば |
landing place |
荷揚げ料 see styles |
niageryou / niageryo にあげりょう |
landing charges |
荷揚場東 see styles |
niagebahigashi にあげばひがし |
(place-name) Niagebahigashi |
荷槍實彈 荷枪实弹 see styles |
hè qiāng shí dàn he4 qiang1 shi2 dan4 ho ch`iang shih tan ho chiang shih tan |
(idiom) armed; carrying a loaded firearm |
荷澤神會 荷泽神会 see styles |
hé zé shén huì he2 ze2 shen2 hui4 ho tse shen hui Kataku Jinje |
Heze Shenhui |
荷物電車 see styles |
nimotsudensha にもつでんしゃ |
baggage car; luggage van |
荷田久保 see styles |
nitakubo にたくぼ |
(surname) Nitakubo |
荷田在満 see styles |
kadaarimaro / kadarimaro かだありまろ |
(person) Kada Arimaro |
荷田春満 see styles |
kadanoazumamaro かだのあずままろ |
(person) Kada no Azumamaro (1669-1736) |
荷脊ノ峠 see styles |
nisenotouge / nisenotoge にせのとうげ |
(place-name) Nisenotōge |
荷菜六橋 see styles |
nisairokubashi にさいろくばし |
(place-name) Nisairokubashi |
荷菱内川 see styles |
nibishinaigawa にびしないがわ |
(place-name) Nibishinaigawa |
荷蘭王國 荷兰王国 see styles |
hé lán wáng guó he2 lan2 wang2 guo2 ho lan wang kuo |
Koninkrijk der Nederlanden; Kingdom of the Netherlands |
荷蘭石竹 荷兰石竹 see styles |
hé lán shí zhú he2 lan2 shi2 zhu2 ho lan shih chu |
grenadine; carnation; clove pink; Dianthus caryophyllus (botany) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "荷" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.