Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 528 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不遠離道


不远离道

see styles
bù yuǎn lí dào
    bu4 yuan3 li2 dao4
pu yüan li tao
 fu onri dō
does not leave the path

不離不棄


不离不弃

see styles
bù lí bù qì
    bu4 li2 bu4 qi4
pu li pu ch`i
    pu li pu chi
to stand by (sb) (idiom); steadfast loyalty

不離見佛


不离见佛

see styles
bù lí jiàn fó
    bu4 li2 jian4 fo2
pu li chien fo
 furi kenbutsu
never departing from the vision of the buddhas

世間離欲


世间离欲

see styles
shì jiān lí yù
    shi4 jian1 li2 yu4
shih chien li yü
 seken riyoku
mundane indifference [to objects of desire]

令其捨離


令其舍离

see styles
lìng qí shě lí
    ling4 qi2 she3 li2
ling ch`i she li
    ling chi she li
 ryō ki shari
cause them to abandon

令其遠離


令其远离

see styles
lìng qí yuǎn lí
    ling4 qi2 yuan3 li2
ling ch`i yüan li
    ling chi yüan li
 ryōki onri
causing them to abandon

令漸捨離


令渐舍离

see styles
lìng jiàn shě lí
    ling4 jian4 she3 li2
ling chien she li
 ryō zen shari
to gradually get rid of

偏差距離


偏差距离

see styles
piān chā jù lí
    pian1 cha1 ju4 li2
p`ien ch`a chü li
    pien cha chü li
offset distance

傳輸距離


传输距离

see styles
chuán shū jù lí
    chuan2 shu1 ju4 li2
ch`uan shu chü li
    chuan shu chü li
transmission distance

光怪陸離


光怪陆离

see styles
guāng guài lù lí
    guang1 guai4 lu4 li2
kuang kuai lu li
monstrous and multicolored; grotesque and variegated

光隔離器


光隔离器

see styles
guāng gé lí qì
    guang1 ge2 li2 qi4
kuang ko li ch`i
    kuang ko li chi
opto-isolator (electronics)

兩性離子


两性离子

see styles
liǎng xìng lí zǐ
    liang3 xing4 li2 zi3
liang hsing li tzu
(chemistry) zwitterion

六離合釋


六离合释

see styles
liù lí hé shì
    liu4 li2 he2 shi4
liu li ho shih
 roku ri gasshaku
Ṣaṭ-samāsa; also 六種釋 (or 六合釋) the six interpretations of compound terms, considered in their component parts or together. (1) 持業釋 or 同依釋 karmadhāraya, referring to the equality of dependence of both terms, e. g. 大乘 Mahāyāna, 'great' and 'vehicle'), both equally essential to 'Mahāyāna' with its specific meaning; (2) 依主釋 (or 六士釋) tatpuruṣa, containing a principal term, e. g. 眼識 eye-perception, where the eye is the qualifying term; (3) 有財釋 (or 多財釋) bahuvrīhi, the sign of possession, e. g. 覺者 he who has enlightenment; (4) 相違釋 dvandva, a term indicating two separate ideas, e. g. 教觀 teaching and meditation; (5) 鄰近釋 avyayībhava, an adverbial compound, or a term resulting from 'neighboring' association, e. g. 念處 thought or remembering place, i. e. memory; (6) 帶數釋 dvigu, a numerative term, e. g. 五蘊 pañcaskandha, the five skandhas. M. W. gives the order as 4, 3, 1, 2, 6, and 5.

出世離欲


出世离欲

see styles
chū shì lí yù
    chu1 shi4 li2 yu4
ch`u shih li yü
    chu shih li yü
 shusse riyoku
supramundane indifference [to objects of desire]

出離意樂


出离意乐

see styles
chū lí yì yào
    chu1 li2 yi4 yao4
ch`u li i yao
    chu li i yao
 shutsuri igyō
intention for emancipation

出離煩惱


出离烦恼

see styles
chū lí fán nǎo
    chu1 li2 fan2 nao3
ch`u li fan nao
    chu li fan nao
 shutsuri bonnō
to leave the passions and delusions of life, an intp. of nirvana.

出離生死


出离生死

see styles
chū lí shēng sǐ
    chu1 li2 sheng1 si3
ch`u li sheng ssu
    chu li sheng ssu
 shutsuri shōji
to leave birth and death

分崩離析


分崩离析

see styles
fēn bēng lí xī
    fen1 beng1 li2 xi1
fen peng li hsi
to collapse and fall apart (idiom); to break up; falling to pieces

分離主義


分离主义

see styles
fēn lí zhǔ yì
    fen1 li2 zhu3 yi4
fen li chu i
 bunrishugi
    ぶんりしゅぎ
separatism
separatism; secessionism

分離份子


分离分子

see styles
fēn lí fèn zǐ
    fen1 li2 fen4 zi3
fen li fen tzu
separatist

勿當捨離


勿当舍离

see styles
wù dāng shě lí
    wu4 dang1 she3 li2
wu tang she li
 mochitō shari
don't let go

厭離穢土


厌离秽土

see styles
yàn lí huì tǔ
    yan4 li2 hui4 tu3
yen li hui t`u
    yen li hui tu
 enriedo; onriedo
    えんりえど; おんりえど
(yoji) abhorrence of (living in) this impure world
escape from this defiled world

厭離言教


厌离言教

see styles
yàn lí yán jiào
    yan4 li2 yan2 jiao4
yen li yen chiao
 enri gonkyō
discourses concerning renunciation

受持遠離


受持远离

see styles
shòu chí yuǎn lí
    shou4 chi2 yuan3 li2
shou ch`ih yüan li
    shou chih yüan li
 juji onri
adherence to dispassion

名義不離


名义不离

see styles
míng yì bù lí
    ming2 yi4 bu4 li2
ming i pu li
 myōgi furi
Connotation; name and meaning not apart, or differing, they are inseparable or identical, the name having equality with the meaning, e. g. a Buddha, or the terms of a dhāraṇī.

和合不離


和合不离

see styles
hé hé bù lí
    he2 he2 bu4 li2
ho ho pu li
 wagō furi
insoluble union

嚴格隔離


严格隔离

see styles
yán gé gé lí
    yan2 ge2 ge2 li2
yen ko ko li
rigorous isolation

大乘出離


大乘出离

see styles
dà shèng chū lí
    da4 sheng4 chu1 li2
ta sheng ch`u li
    ta sheng chu li
 daijō shutsuri
deliverance of the great vehicle

妻離子散


妻离子散

see styles
qī lí zǐ sàn
    qi1 li2 zi3 san4
ch`i li tzu san
    chi li tzu san
a family wrenched apart (idiom)

寸步不離


寸步不离

see styles
cùn bù bù lí
    cun4 bu4 bu4 li2
ts`un pu pu li
    tsun pu pu li
to follow sb closely (idiom); to keep close to

差不離兒


差不离儿

see styles
chà bù lí r
    cha4 bu4 li2 r5
ch`a pu li r
    cha pu li r
erhua variant of 差不離|差不[cha4 bu4 li2]

已得離欲


已得离欲

see styles
yǐ dé lí yù
    yi3 de2 li2 yu4
i te li yü
 itoku riyoku
has attained freedom from attachment; desire

已離欲人


已离欲人

see styles
yǐ lí yù rén
    yi3 li2 yu4 ren2
i li yü jen
 iriyokunin
one who is free from desire

已離欲者


已离欲者

see styles
yǐ lí yù zhě
    yi3 li2 yu4 zhe3
i li yü che
 i riyoku sha
Those who have abandoned the desire-realm; divided into two classes, 異生 ordinary people who have left desire, but will be born into the six gati; 聖者 the saints, who will not be reborn into the desire-realm; e. g. non-Buddhists and Buddhists.

形影不離


形影不离

see styles
xíng yǐng bù lí
    xing2 ying3 bu4 li2
hsing ying pu li
inseparable (as form and shadow)

從離欲退


从离欲退

see styles
cóng lí yù tuì
    cong2 li2 yu4 tui4
ts`ung li yü t`ui
    tsung li yü tui
 jū riyoku tai
fall into the retrogression of those who are free from the desire realm

心生厭離


心生厌离

see styles
xīn shēng yàn lí
    xin1 sheng1 yan4 li2
hsin sheng yen li
 shinshō enri
to become disgusted [with the world of suffering]

心行不離


心行不离

see styles
xīn xíng bù lí
    xin1 xing2 bu4 li2
hsin hsing pu li
 shingyō furi
Mind and act not separated, thought and deed in accord, especially in relation to Amitābha.

心體離念


心体离念

see styles
xīn tǐ lí niàn
    xin1 ti3 li2 nian4
hsin t`i li nien
    hsin ti li nien
 shintai rinen
the essence of the mind is free from thought

性離麤垢


性离麤垢

see styles
xìng lí cū gòu
    xing4 li2 cu1 gou4
hsing li ts`u kou
    hsing li tsu kou
 shōri soku
inherently free from coarse defilement

悲歡離合


悲欢离合

see styles
bēi huān lí hé
    bei1 huan1 li2 he2
pei huan li ho
joys and sorrows; partings and reunions; the vicissitudes of life

愛別離苦


爱别离苦

see styles
ài bié lí kǔ
    ai4 bie2 li2 ku3
ai pieh li k`u
    ai pieh li ku
 aibetsuriku
    あいべつりく
(Buddhism) the pain of parting with what (or whom) one loves, one of the eight distresses 八苦[ba1 ku3]
(yoji) {Buddh} the pain of separation from loved ones
The suffering of being separated from those whom one loves. v. 八苦.

應當遠離


应当远离

see styles
yìng dāng yuǎn lí
    ying4 dang1 yuan3 li2
ying tang yüan li
 ō tō onri
to be separated from

拉近距離


拉近距离

see styles
lā jìn jù lí
    la1 jin4 ju4 li2
la chin chü li
to bring (people) closer together

挑撥離間


挑拨离间

see styles
tiǎo bō lí jiàn
    tiao3 bo1 li2 jian4
t`iao po li chien
    tiao po li chien
to sow dissension (idiom); to drive a wedge between

捨離分別


舍离分别

see styles
shě lí fēn bié
    she3 li2 fen1 bie2
she li fen pieh
 shari funbetsu
to free oneself from discrimination

撲朔迷離


扑朔迷离

see styles
pū shuò mí lí
    pu1 shuo4 mi2 li2
p`u shuo mi li
    pu shuo mi li
impossible to unravel; confusing

擅離職守


擅离职守

see styles
shàn lí zhí shǒu
    shan4 li2 zhi2 shou3
shan li chih shou
to abscond; to be absent without leave

支離破碎


支离破碎

see styles
zhī lí pò suì
    zhi1 li2 po4 sui4
chih li p`o sui
    chih li po sui
scattered and smashed (idiom)

斑駮陸離


斑驳陆离

see styles
bān bó lù lí
    ban1 bo2 lu4 li2
pan po lu li
variegated

更互乖離


更互乖离

see styles
gēng hù guāi lí
    geng1 hu4 guai1 li2
keng hu kuai li
 kyōgo keri
mutually divergent

會者定離


会者定离

see styles
huì zhě dìng lí
    hui4 zhe3 ding4 li2
hui che ting li
 esha jōri
those who meet must eventually part

未得離欲


未得离欲

see styles
wèi dé lí yù
    wei4 de2 li2 yu4
wei te li yü
 mitoku riyoku
not yet attained freedom from attachments

未離欲者


未离欲者

see styles
wèi lí yù zhě
    wei4 li2 yu4 zhe3
wei li yü che
 mi riyoku sha
not free from desire

未離欲聖


未离欲圣

see styles
wèi lí yù shèng
    wei4 li2 yu4 sheng4
wei li yü sheng
 mi riyoku shō
noble ones not yet free from desire

樂處遠離


乐处远离

see styles
lè chù yuǎn lí
    le4 chu4 yuan3 li2
le ch`u yüan li
    le chu yüan li
 rakusho onri
to enjoy abiding in detachment

機不離手


机不离手

see styles
jī bù lí shǒu
    ji1 bu4 li2 shou3
chi pu li shou
to be unable to do without one's cell phone

正性離生


正性离生

see styles
zhèng xìng lí shēng
    zheng4 xing4 li2 sheng1
cheng hsing li sheng
 shōshō rishō
to correct nature free from arising (of afflictions)

毘流離王


毘流离王

see styles
pí liú lí wáng
    pi2 liu2 li2 wang2
p`i liu li wang
    pi liu li wang
 Biruri ō
Virūḍhaka

毘舍離國


毘舍离国

see styles
pí shè lí guó
    pi2 she4 li2 guo2
p`i she li kuo
    pi she li kuo
 Bishari koku
Vaiśālī

毘舍離城


毘舍离城

see styles
pí shè lí chéng
    pi2 she4 li2 cheng2
p`i she li ch`eng
    pi she li cheng
 Bishari jō
Vaiśālī

氣體離心


气体离心

see styles
qì tǐ lí xīn
    qi4 ti3 li2 xin1
ch`i t`i li hsin
    chi ti li hsin
gas centrifuge

氫氧離子


氢氧离子

see styles
qīng yǎng lí zǐ
    qing1 yang3 li2 zi3
ch`ing yang li tzu
    ching yang li tzu
hydroxide ion OH-

法出離鏡


法出离镜

see styles
fǎ chū lí jìng
    fa3 chu1 li2 jing4
fa ch`u li ching
    fa chu li ching
 hō shutsuri kyō
mirror that is free from contaminated phenomena

流離失所


流离失所

see styles
liú lí shī suǒ
    liu2 li2 shi1 suo3
liu li shih so
destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about; displaced

流離遇合


流离遇合

see styles
liú lí yù hé
    liu2 li2 yu4 he2
liu li yü ho
to reunite after being homeless refugees

流離顛沛


流离颠沛

see styles
liú lí diān pèi
    liu2 li2 dian1 pei4
liu li tien p`ei
    liu li tien pei
destitute and homeless (idiom); displaced and without means

深心厭離


深心厌离

see styles
shēn xīn yàn lí
    shen1 xin1 yan4 li2
shen hsin yen li
 shin shin enri
profound sense of loathing and disgust

生離死別


生离死别

see styles
shēng lí sǐ bié
    sheng1 li2 si3 bie2
sheng li ssu pieh
separated in life and death; to part for ever

皆悉遠離


皆悉远离

see styles
jiē xī yuǎn lí
    jie1 xi1 yuan3 li2
chieh hsi yüan li
 kaishitsu onri
all are abandoned

眾叛親離


众叛亲离

see styles
zhòng pàn qīn lí
    zhong4 pan4 qin1 li2
chung p`an ch`in li
    chung pan chin li
lit. people rebelling and friends deserting (idiom); fig. to find oneself utterly isolated

種族隔離


种族隔离

see styles
zhǒng zú gé lí
    zhong3 zu2 ge2 li2
chung tsu ko li
racial segregation; apartheid

究竟出離


究竟出离

see styles
jiū jìng chū lí
    jiu1 jing4 chu1 li2
chiu ching ch`u li
    chiu ching chu li
 kukyō shutsuri
ultimate deliverance

等離子體


等离子体

see styles
děng lí zǐ tǐ
    deng3 li2 zi3 ti3
teng li tzu t`i
    teng li tzu ti
plasma (physics)

簡擇捨離


简择舍离

see styles
jiǎn zé shě lí
    jian3 ze2 she3 li2
chien tse she li
 kentaku shari
select and reject

聖性離生


圣性离生

see styles
shèng xìng lí shēng
    sheng4 xing4 li2 sheng1
sheng hsing li sheng
 shōshō rishō
The life of holiness apart or distinguished from the life of common unenlightened people.

聚少離多


聚少离多

see styles
jù shǎo - lí duō
    ju4 shao3 - li2 duo1
chü shao - li to
(idiom) (of a husband and wife etc) to spend more time apart than together; to see each other very little

背井離鄉


背井离乡

see styles
bèi jǐng lí xiāng
    bei4 jing3 li2 xiang1
pei ching li hsiang
to leave one's native place, esp. against one's will (idiom)

能出離行


能出离行

see styles
néng chū lí xíng
    neng2 chu1 li2 xing2
neng ch`u li hsing
    neng chu li hsing
 nō shutsuri gyō
practices that bring about salvation

能引出離


能引出离

see styles
néng yǐn chū lí
    neng2 yin3 chu1 li2
neng yin ch`u li
    neng yin chu li
 nō inshutsuri
able to lead to indifference

能正離欲


能正离欲

see styles
néng zhèng lí yù
    neng2 zheng4 li2 yu4
neng cheng li yü
 nō shō riyoku
able to be without desire correctly

脫離危險


脱离危险

see styles
tuō lí wēi xiǎn
    tuo1 li2 wei1 xian3
t`o li wei hsien
    to li wei hsien
out of danger; to avoid danger

脫離苦海


脱离苦海

see styles
tuō lí kǔ hǎi
    tuo1 li2 ku3 hai3
t`o li k`u hai
    to li ku hai
to escape from the abyss of suffering; to shed off a wretched plight

自他共離


自他共离

see styles
zì tā gòng lí
    zi4 ta1 gong4 li2
tzu t`a kung li
    tzu ta kung li
 jita gūri
self, others, together, or separately

自動離合


自动离合

see styles
zì dòng lí hé
    zi4 dong4 li2 he2
tzu tung li ho
automatic clutch

若即若離


若即若离

see styles
ruò jí ruò lí
    ruo4 ji2 ruo4 li2
jo chi jo li
lit. seeming neither close nor distant (idiom); fig. to keep one's distance; (of a relationship) lukewarm; vague

調虎離山


调虎离山

see styles
diào hǔ lí shān
    diao4 hu3 li2 shan1
tiao hu li shan
to lure the tiger from its domain in the mountains (idiom); to lure an enemy away from his territory

識不離身


识不离身

see styles
shì bù lí shēn
    shi4 bu4 li2 shen1
shih pu li shen
 shiki furi shin
consciousness is not separate from the body

貌合心離


貌合心离

see styles
mào hé xīn lí
    mao4 he2 xin1 li2
mao ho hsin li
the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies underlying disagreement

貌合神離


貌合神离

see styles
mào hé shén lí
    mao4 he2 shen2 li2
mao ho shen li
the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies underlying disagreement

資產剝離


资产剥离

see styles
zī chǎn bō lí
    zi1 chan3 bo1 li2
tzu ch`an po li
    tzu chan po li
asset stripping

迷離惝恍


迷离惝恍

see styles
mí lí chǎng huǎng
    mi2 li2 chang3 huang3
mi li ch`ang huang
    mi li chang huang
(idiom) blurred; confusing

迷離馬虎


迷离马虎

see styles
mí lí mǎ hu
    mi2 li2 ma3 hu5
mi li ma hu
muddle-headed

遠塵離垢


远尘离垢

see styles
yuǎn chén lí gòu
    yuan3 chen2 li2 gou4
yüan ch`en li kou
    yüan chen li kou
 onjin riku
To be far removed from the dust and defilement of the world.

遠離一切


远离一切

see styles
yuǎn lí yī qiè
    yuan3 li2 yi1 qie4
yüan li i ch`ieh
    yüan li i chieh
 onri issai
free from all...

遠離二邊


远离二边

see styles
yuǎn lí èr biān
    yuan3 li2 er4 bian1
yüan li erh pien
 onri nihen
free from two extreme [views]

遠離憒鬧


远离愦闹

see styles
yuǎn lí kuin ào
    yuan3 li2 kuin4 ao4
yüan li kuin ao
 onri kaitō
far removed from the hustle and bustle

遠離損伏


远离损伏

see styles
yuǎn lí sǔn fú
    yuan3 li2 sun3 fu2
yüan li sun fu
 onri sonpuku
stifling [afflictions] by distancing [oneself from them]

遠離求有


远离求有

see styles
yuǎn lí qiú yǒu
    yuan3 li2 qiu2 you3
yüan li ch`iu yu
    yüan li chiu yu
 onri guu
free from desiring existence

遠離煩惱


远离烦恼

see styles
yuǎn lí fán nǎo
    yuan3 li2 fan2 nao3
yüan li fan nao
 onri bonnō
to distance oneself far from afflictions

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "离" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary