Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 435 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

皆悉增盛

see styles
jiē xī zēng shèng
    jie1 xi1 zeng1 sheng4
chieh hsi tseng sheng
 kaishitsu zōjō
all become abundant

皆悉已斷


皆悉已断

see styles
jiē xī yǐ duàn
    jie1 xi1 yi3 duan4
chieh hsi i tuan
 kaishitsu idan
already completely removed

皆悉成就

see styles
jiē xī chéng jiù
    jie1 xi1 cheng2 jiu4
chieh hsi ch`eng chiu
    chieh hsi cheng chiu
 kaishitsu jōshū
perfectly succeeding; perfection, excellence

皆悉永斷


皆悉永断

see styles
jiē xī yǒng duàn
    jie1 xi1 yong3 duan4
chieh hsi yung tuan
 kaishitsu yōdan
thoroughly and permanently eliminate

皆悉遠離


皆悉远离

see styles
jiē xī yuǎn lí
    jie1 xi1 yuan3 li2
chieh hsi yüan li
 kaishitsu onri
all are abandoned

皆悉除斷


皆悉除断

see styles
jiē xī chú duàn
    jie1 xi1 chu2 duan4
chieh hsi ch`u tuan
    chieh hsi chu tuan
 kaishitsu jodan
all are totally eliminated

皆悉顯現


皆悉显现

see styles
jiē xī xiǎn xiàn
    jie1 xi1 xian3 xian4
chieh hsi hsien hsien
 kaishitsu kengen
all are fully manifest

皆應了知


皆应了知

see styles
jiē yìng liǎo zhī
    jie1 ying4 liao3 zhi1
chieh ying liao chih
 kaiō ryōchi
should all be fully understood

皆成佛道

see styles
jiē chéng fó dào
    jie1 cheng2 fo2 dao4
chieh ch`eng fo tao
    chieh cheng fo tao
 kai jō butsudō
all accomplish the buddha-way

皆既日食

see styles
 kaikinisshoku
    かいきにっしょく
total solar eclipse

皆既月食

see styles
 kaikigesshoku
    かいきげっしょく
{astron} total eclipse of the Moon

皆有佛性

see styles
jiē yǒu fó xìng
    jie1 you3 fo2 xing4
chieh yu fo hsing
 kai u busshō
all [sentient beings] possess the buddha-nature

皆有道理

see styles
jiē yǒu dào lǐ
    jie1 you3 dao4 li3
chieh yu tao li
 kai u dōri
each has its own principle

皆本勝弘

see styles
 minamotokatsuhiro
    みなもとかつひろ
(person) Minamoto Katsuhiro (1972.7.2-)

皆本麻帆

see styles
 minamotomaho
    みなもとまほ
(person) Minamoto Maho (1990.4.21-)

皆楽公園

see styles
 kairakukouen / kairakukoen
    かいらくこうえん
(place-name) Kairaku Park

皆瀬ダム

see styles
 minasedamu
    みなせダム
(place-name) Minase Dam

皆瀬川向

see styles
 kaizekawamukai
    かいぜかわむかい
(place-name) Kaizekawamukai

皆瀬神社

see styles
 kaizejinja
    かいぜじんじゃ
(place-name) Kaize Shrine

皆無所有


皆无所有

see styles
jiē wú suǒ yǒu
    jie1 wu2 suo3 you3
chieh wu so yu
 kai mu shou
none of them exist

皆生大橋

see styles
 kaikeoohashi
    かいけおおはし
(place-name) Kaikeoohashi

皆生新田

see styles
 kaikeshinden
    かいけしんでん
(place-name) Kaikeshinden

皆生温泉

see styles
 kaikeonsen
    かいけおんせん
(place-name) Kaikeonsen

皆當作佛


皆当作佛

see styles
jiē dāng zuò fó
    jie1 dang1 zuo4 fo2
chieh tang tso fo
 kai tō sabutsu
all will become buddhas

皆能辨了

see styles
jiē néng biàn liǎo
    jie1 neng2 bian4 liao3
chieh neng pien liao
 kainō benryō
are all intelligible

皆藤愛子

see styles
 kaitouaiko / kaitoaiko
    かいとうあいこ
(person) Kaitou Aiko (1984.1.25-)

皆藤譲治

see styles
 kaidoujouji / kaidojoji
    かいどうじょうじ
(person) Kaidou Jōji

皆見信博

see styles
 minaminobuhiro
    みなみのぶひろ
(person) Minami Nobuhiro

一切皆成

see styles
yī qiè jiē chéng
    yi1 qie4 jie1 cheng2
i ch`ieh chieh ch`eng
    i chieh chieh cheng
 issai kai jō
All beings become Buddhas, for all have the Buddha-nature and must ultimately become enlightened, i.e. 一切衆生悉成佛. This is the doctrine of developed Mahāyāna, or universalism, as opposed to the limited salvation of Hīnayāna and of undeveloped Mahāyāna; 法華經方便品; 若有聞法者無一不成佛 if there be any who hear the dharma, not one will fail to become Buddha.

一切皆有

see styles
yī qiè jiē yǒu
    yi1 qie4 jie1 you3
i ch`ieh chieh yu
    i chieh chieh yu
 issai kaiu
all, without exception, possess...

一切皆空

see styles
yī qiè jiē kōng
    yi1 qie4 jie1 kong1
i ch`ieh chieh k`ung
    i chieh chieh kung
 issaikaikuu / issaikaiku
    いっさいかいくう
(expression) (yoji) matter is void; all is vanity
all is empty

一切皆苦

see styles
yī qiè jiē kǔ
    yi1 qie4 jie1 ku3
i ch`ieh chieh k`u
    i chieh chieh ku
 issaikaiku
    いっさいかいく
(expression) {Buddh} (See 四法印・しほういん) all things are causes of sufferings
all experiences are [ultimately] suffering

一切種皆


一切种皆

see styles
yī qiè zhǒng jiē
    yi1 qie4 zhong3 jie1
i ch`ieh chung chieh
    i chieh chung chieh
 issai shu kai
all kinds are completely...

一強皆弱

see styles
 ikkyoukaijaku / ikkyokaijaku
    いっきょうかいじゃく
(expression) (yoji) one strong, everyone else weak

七處皆滿


七处皆满

see styles
qī chù jiē mǎn
    qi1 chu4 jie1 man3
ch`i ch`u chieh man
    chi chu chieh man
 shichisho kaiman
seven parts of the body are perfectly proportioned

三界皆苦

see styles
sān jiè jiē kǔ
    san1 jie4 jie1 ku3
san chieh chieh k`u
    san chieh chieh ku
 sangai kaiku
three realms are nothing but suffering

上皆瀬川

see styles
 kamikaisegawa
    かみかいせがわ
(place-name) Kamikaisegawa

下皆瀬川

see styles
 shimokaisegawa
    しもかいせがわ
(place-name) Shimokaisegawa

五蘊皆空


五蕴皆空

see styles
wǔ yùn jiē kōng
    wu3 yun4 jie1 kong1
wu yün chieh k`ung
    wu yün chieh kung
 goun kai kū
the five aggregates are empty of own-nature

人人皆知

see styles
rén rén jiē zhī
    ren2 ren2 jie1 zhi1
jen jen chieh chih
known to everyone

人盡皆知


人尽皆知

see styles
rén jìn jiē zhī
    ren2 jin4 jie1 zhi1
jen chin chieh chih
see 盡人知|尽人知[jin4 ren2 jie1 zhi1]

仁方皆実

see styles
 nigataminami
    にがたみなみ
(place-name) Nigataminami

俯拾皆是

see styles
fǔ shí jiē shì
    fu3 shi2 jie1 shi4
fu shih chieh shih
lit. so numerous that one could just bend down and pick them up (idiom); fig. extremely common; easily available

免許皆伝

see styles
 menkyokaiden
    めんきょかいでん
(yoji) possessing full mastery of an art (e.g. Judo); initiation into the secrets (e.g. of an art); full mastership

全民皆兵

see styles
quán mín jiē bīng
    quan2 min2 jie1 bing1
ch`üan min chieh ping
    chüan min chieh ping
to bring the entire nation to arms (idiom)

啼笑皆非

see styles
tí xiào jiē fēi
    ti2 xiao4 jie1 fei1
t`i hsiao chieh fei
    ti hsiao chieh fei
lit. not to know whether to laugh or cry (idiom); between laughter and tears

四大皆空

see styles
sì dà jiē kōng
    si4 da4 jie1 kong1
ssu ta chieh k`ung
    ssu ta chieh kung
lit. the four elements are vanity (idiom); this world is an illusion

四海皆准

see styles
sì hǎi jiē zhǔn
    si4 hai3 jie1 zhun3
ssu hai chieh chun
appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable; a panacea

国民皆兵

see styles
 kokuminkaihei / kokuminkaihe
    こくみんかいへい
universal conscription

大皆川町

see styles
 oominagawamachi
    おおみながわまち
(place-name) Oominagawamachi

大皆津谷

see styles
 ookaitsudani
    おおかいつだに
(place-name) Ookaitsudani

婦孺皆知


妇孺皆知

see styles
fù rú jiē zhī
    fu4 ru2 jie1 zhi1
fu ju chieh chih
understood by everyone (idiom); well known; a household name

悉皆成仏

see styles
 shikkaijoubutsu / shikkaijobutsu
    しっかいじょうぶつ
(expression) (abbreviation) (yoji) {Buddh} (from Nirvana sutra) (See 草木国土悉皆成仏) all things have the Buddha nature

悉皆有心

see styles
xī jiē yǒu xīn
    xi1 jie1 you3 xin1
hsi chieh yu hsin
 shitsu kai ushin
all (sentient beings) have mind

所欲皆得

see styles
suǒ yù jiē dé
    suo3 yu4 jie1 de2
so yü chieh te
 shoyoku kai toku
attaining whatever one desires

有口皆碑

see styles
yǒu kǒu jiē bēi
    you3 kou3 jie1 bei1
yu k`ou chieh pei
    yu kou chieh pei
every voice gives praise (idiom); with an extensive public reputation

比比皆是

see styles
bǐ bǐ jiē shì
    bi3 bi3 jie1 shi4
pi pi chieh shih
can be found everywhere

滿盤皆輸


满盘皆输

see styles
mǎn pán jiē shū
    man3 pan2 jie1 shu1
man p`an chieh shu
    man pan chieh shu
see 一著不慎,滿盤輸|一着不慎,满盘输[yi1 zhao1 bu4 shen4 , man3 pan2 jie1 shu1]

盡人皆知


尽人皆知

see styles
jìn rén jiē zhī
    jin4 ren2 jie1 zhi1
chin jen chieh chih
known by everyone (idiom); well known; a household name

眾口皆碑


众口皆碑

see styles
zhòng kǒu jiē bēi
    zhong4 kou3 jie1 bei1
chung k`ou chieh pei
    chung kou chieh pei
to be praised by everyone

老少皆宜

see styles
lǎo shào jiē yí
    lao3 shao4 jie1 yi2
lao shao chieh i
suitable for both the young and the old

草木皆兵

see styles
cǎo mù jiē bīng
    cao3 mu4 jie1 bing1
ts`ao mu chieh ping
    tsao mu chieh ping
lit. every tree or bush an enemy soldier (idiom); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered

諸法皆空


诸法皆空

see styles
zhū fǎ jiē kōng
    zhu1 fa3 jie1 kong1
chu fa chieh k`ung
    chu fa chieh kung
 shohō kaikū
All things being produced by causes and accessory conditions have no reality, a doctrine differently interpreted in different schools of Buddhism.

路人皆知

see styles
lù rén jiē zhī
    lu4 ren2 jie1 zhi1
lu jen chieh chih
understood by everyone (idiom); well known; a household name

遐邇皆知


遐迩皆知

see styles
xiá ěr jiē zhī
    xia2 er3 jie1 zhi1
hsia erh chieh chih
well-known far and near (idiom)

遠近皆知


远近皆知

see styles
yuǎn jìn jiē zhī
    yuan3 jin4 jie1 zhi1
yüan chin chieh chih
known far and wide (idiom)

Variations:
皆々
皆皆

see styles
 minamina
    みなみな
(1) all; everyone; everybody; (2) everything

Variations:
皆殺し

see styles
 minagoroshi
    みなごろし
massacre; annihilation; wholesale slaughter

皆元洋之助

see styles
 minamotoyounosuke / minamotoyonosuke
    みなもとようのすけ
(person) Minamoto Yōnosuke (1947.7-)

皆川おさむ

see styles
 minagawaosamu
    みながわおさむ
(person) Minagawa Osamu

皆川城内町

see styles
 minagawajounaimachi / minagawajonaimachi
    みながわじょうないまち
(place-name) Minagawajōnaimachi

皆川賢太郎

see styles
 minagawakentarou / minagawakentaro
    みながわけんたろう
(person) Minagawa Kentarō

皆本二三江

see styles
 minamotofumie
    みなもとふみえ
(person) Minamoto Fumie

皆藤慎太郎

see styles
 kaidoushintarou / kaidoshintaro
    かいどうしんたろう
(person) Kaidou Shintarō

皆鶴姫の墓

see styles
 minazuruhimenohaka
    みなづるひめのはか
(place-name) Minazuru (princess) (grave)

一切皆空宗

see styles
yī qiè jiē kōng zōng
    yi1 qie4 jie1 kong1 zong1
i ch`ieh chieh k`ung tsung
    i chieh chieh kung tsung
 issai kai kū shū
The sects which maintain the unreality of all things; v. 十宗.

七處皆滿相


七处皆满相

see styles
qī chù jiē mǎn xiàng
    qi1 chu4 jie1 man3 xiang4
ch`i ch`u chieh man hsiang
    chi chu chieh man hsiang
 shichisho kaiman sō
seven places are fully proportioned

五蘊皆空經


五蕴皆空经

see styles
wǔ yùn jiē kōng jīng
    wu3 yun4 jie1 kong1 jing1
wu yün chieh k`ung ching
    wu yün chieh kung ching
 Goun kaikū kyō
Sūtra on the Emptiness of the Five Aggregates

仁方皆実町

see styles
 nigataminamimachi
    にがたみなみまち
(place-name) Nigataminamimachi

佐伯区皆賀

see styles
 saekikuminaga
    さえきくみなが
(place-name) Saekikuminaga

勝義皆空宗


胜义皆空宗

see styles
shèng yì jiē kōng zōng
    sheng4 yi4 jie1 kong1 zong1
sheng i chieh k`ung tsung
    sheng i chieh kung tsung
 shōgikaikūshū
the ultimate truth that all is emptiness

十界皆成佛

see styles
shí jiè jiē chéng fó
    shi2 jie4 jie1 cheng2 fo2
shih chieh chieh ch`eng fo
    shih chieh chieh cheng fo
 jukkai kai jōbutsu
The teaching of the Lotus sūtra of universalism, that all become Buddha.

因果皆空宗

see styles
yīn guǒ jiē kōng zōng
    yin1 guo3 jie1 kong1 zong1
yin kuo chieh k`ung tsung
    yin kuo chieh kung tsung
 inga kaikū shū
A sect of 'heretics' who denied cause and effect both in regard to creation and morals.

国民皆保険

see styles
 kokuminkaihoken
    こくみんかいほけん
universal health insurance; universal healthcare

太秦皆正寺

see styles
 uzumasaminaseiji / uzumasaminaseji
    うずまさみなせいじ
(place-name) Uzumasaminaseiji

皆まで言うな

see styles
 minamadeiuna / minamadeuna
    みなまでいうな
(expression) don't finish what you're saying; stop what you're saying

皆地トンネル

see styles
 minachitonneru
    みなちトンネル
(place-name) Minachi Tunnel

皆実町二丁目

see styles
 minamimachinichoume / minamimachinichome
    みなみまちにちょうめ
(place-name) Minamimachinichōme

皆実町六丁目

see styles
 minamimachirokuchoume / minamimachirokuchome
    みなみまちろくちょうめ
(place-name) Minamimachirokuchōme

一切法皆無我


一切法皆无我

see styles
yī qiè fǎ jiē wú wǒ
    yi1 qie4 fa3 jie1 wu2 wo3
i ch`ieh fa chieh wu wo
    i chieh fa chieh wu wo
 issai hō kai muga
all phenomena are without a self

一切皆唯有識


一切皆唯有识

see styles
yī qiè jiē wéi yǒu shì
    yi1 qie4 jie1 wei2 you3 shi4
i ch`ieh chieh wei yu shih
    i chieh chieh wei yu shih
 issai kai yui ushiki
everything is only existent in consciousness

一切皆無所有


一切皆无所有

see styles
yī qiè jiē wú suǒ yǒu
    yi1 qie4 jie1 wu2 suo3 you3
i ch`ieh chieh wu so yu
    i chieh chieh wu so yu
 issai kai mushou
all are utterly non-existent

五日市町皆賀

see styles
 itsukaichichouminaga / itsukaichichominaga
    いつかいちちょうみなが
(place-name) Itsukaichichōminaga

太秦皆正寺町

see styles
 uzumasaminaseijichou / uzumasaminasejicho
    うずまさみなせいじちょう
(place-name) Uzumasaminaseijichō

照見五蘊皆空


照见五蕴皆空

see styles
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng
    zhao4 jian4 wu3 yun4 jie1 kong1
chao chien wu yün chieh k`ung
    chao chien wu yün chieh kung
 shōken goun kaikū
perceiving that the five aggregates are empty in their own-nature

秩父郡皆野町

see styles
 chichibugunminanomachi
    ちちぶぐんみなのまち
(place-name) Chichibugunminanomachi

身上七處皆滿


身上七处皆满

see styles
shēn shàng qī chù jiē mǎn
    shen1 shang4 qi1 chu4 jie1 man3
shen shang ch`i ch`u chieh man
    shen shang chi chu chieh man
 shinjō shichisho kaiman
full proportioning of seven places on the body

雄勝郡皆瀬村

see styles
 ogachigunminasemura
    おがちぐんみなせむら
(place-name) Ogachigunminasemura

Variations:
皆既食
皆既蝕

see styles
 kaikishoku
    かいきしょく
total eclipse (of sun by moon); totality

Variations:
皆皆様
皆々様

see styles
 minaminasama
    みなみなさま
Ladies and Gentlemen!; all of you; everyone

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "皆" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary