There are 1046 total results for your 望 search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
本望 see styles |
běn wàng ben3 wang4 pen wang honmou / honmo ほんもう |
(1) long-cherished desire; (2) satisfaction (from achieving one's desire); (female given name) Motomi one's long-cherished desire |
杏望 see styles |
ami あみ |
(personal name) Ami |
杜望 see styles |
tomo とも |
(female given name) Tomo |
来望 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
東望 see styles |
toubou / tobo とうぼう |
(place-name) Tōbou |
林望 see styles |
rinbou / rinbo りんぼう |
(personal name) Rinbou |
果望 see styles |
hatamo はたも |
(personal name) Hatamo |
柚望 see styles |
yuzuno ゆずの |
(female given name) Yuzuno |
栞望 see styles |
kanon かのん |
(female given name) Kanon |
桃望 see styles |
momo もも |
(female given name) Momo |
梨望 see styles |
rino りの |
(female given name) Rino |
楓望 see styles |
fuumi / fumi ふうみ |
(female given name) Fūmi |
欠望 see styles |
ketsubou / ketsubo けつぼう |
(noun/participle) disappointment; disillusion; resentment |
欣望 see styles |
kinmochi きんもち |
(personal name) Kinmochi |
欲望 see styles |
yù wàng yu4 wang4 yü wang yokumō よくぼう |
More info & calligraphy: Desire / Cravingdesire |
欽望 see styles |
kinmochi きんもち |
(personal name) Kinmochi |
正望 see styles |
masamochi まさもち |
(personal name) Masamochi |
毬望 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
民望 see styles |
minbou / minbo みんぼう |
hopes of the people |
水望 see styles |
minamo みなも |
(female given name) Minamo |
永望 see styles |
hisami ひさみ |
(personal name) Hisami |
汐望 see styles |
shiomi しおみ |
(female given name) Shiomi |
江望 see styles |
emi えみ |
(female given name) Emi |
沙望 see styles |
sami さみ |
(female given name) Sami |
波望 see styles |
hamoni はもに |
(female given name) Hamoni |
洋望 see styles |
youmou / yomo ようもう |
(place-name) Yōmou |
流望 see styles |
runo るの |
(female given name) Runo |
淑望 see styles |
yoshimochi よしもち |
(personal name) Yoshimochi |
清望 see styles |
kiyomi きよみ |
(female given name) Kiyomi |
渇望 see styles |
katsubou / katsubo かつぼう |
(noun, transitive verb) craving; longing; thirsting |
渴望 see styles |
kě wàng ke3 wang4 k`o wang ko wang |
More info & calligraphy: Desire |
満望 see styles |
mamo まも |
(female given name) Mamo |
灯望 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
無望 无望 see styles |
wú wàng wu2 wang4 wu wang |
without hope; hopeless; without prospects |
熱望 热望 see styles |
rè wàng re4 wang4 je wang netsubou / netsubo ねつぼう |
More info & calligraphy: Aspire / Burning Desire(noun, transitive verb) longing for; burning desire |
燈望 see styles |
tomomi ともみ |
(female given name) Tomomi |
玉望 see styles |
tamamo たまも |
(given name) Tamamo |
理望 see styles |
rimo りも |
(female given name) Rimo |
琳望 see styles |
rinon りのん |
(female given name) Rinon |
琴望 see styles |
kotomi ことみ |
(female given name) Kotomi |
瑠望 see styles |
rumo るも |
(female given name) Rumo |
生望 see styles |
ikumi いくみ |
(female given name) Ikumi |
由望 see styles |
yumi ゆみ |
(female given name) Yumi |
登望 see styles |
tomo とも |
(personal name) Tomo |
百望 see styles |
momomi ももみ |
(female given name) Momomi |
相望 see styles |
xiāng wàng xiang1 wang4 hsiang wang sōmō |
to look at one another; to face each other to expect |
盼望 see styles |
pàn wàng pan4 wang4 p`an wang pan wang hanmō |
to hope for; to look forward to To hope for. |
看望 see styles |
kàn wàng kan4 wang4 k`an wang kan wang |
to pay a visit to; to see (sb) |
眞望 see styles |
mamo まも |
(female given name) Mamo |
真望 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
眺望 see styles |
tiào wàng tiao4 wang4 t`iao wang tiao wang choubou / chobo ちょうぼう |
to survey the scene from an elevated position (noun, transitive verb) view; vista; panorama; outlook; prospect |
眾望 众望 see styles |
zhòng wàng zhong4 wang4 chung wang |
people's expectations |
睦望 see styles |
mutsumi むつみ |
(female given name) Mutsumi |
瞭望 see styles |
liào wàng liao4 wang4 liao wang |
to watch from a height or distance; to keep a lookout |
瞰望 see styles |
kàn wàng kan4 wang4 k`an wang kan wang |
to overlook; to watch from above |
瞳望 see styles |
hitomi ひとみ |
(female given name) Hitomi |
瞻望 see styles |
zhān wàng zhan1 wang4 chan wang senbou / senbo せんぼう |
to look far ahead; to look forward (to) (noun/participle) (archaism) looking afar; taking an extensive view of |
矚望 瞩望 see styles |
zhǔ wàng zhu3 wang4 chu wang |
to look forward to |
知望 see styles |
chibou / chibo ちぼう |
(personal name) Chibou |
礼望 see styles |
ayami あやみ |
(female given name) Ayami |
祈望 see styles |
qí wàng qi2 wang4 ch`i wang chi wang |
to hope; to wish; hope; wish; (old) name of an official post |
禄望 see styles |
yoshimi よしみ |
(female given name) Yoshimi |
秀望 see styles |
hidemochi ひでもち |
(personal name) Hidemochi |
秋望 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
稲望 see styles |
inami いなみ |
(female given name) Inami |
穂望 see styles |
honomi ほのみ |
(female given name) Honomi |
窺望 窥望 see styles |
kuī wàng kui1 wang4 k`uei wang kuei wang |
to peep; to spy on |
竪望 竖望 see styles |
shù wàng shu4 wang4 shu wang shumō |
temporally |
竹望 see styles |
chikubou / chikubo ちくぼう |
(given name) Chikubou |
笑望 see styles |
emi えみ |
(female given name) Emi |
米望 see styles |
yonemochi よねもち |
(surname) Yonemochi |
紅望 see styles |
kurumi くるみ |
(female given name) Kurumi |
紋望 see styles |
ayami あやみ |
(female given name) Ayami |
純望 see styles |
kizuna きずな |
(female given name) Kizuna |
素望 see styles |
sobou / sobo そぼう |
(archaism) long-cherished hope |
結望 see styles |
yumi ゆみ |
(female given name) Yumi |
絕望 绝望 see styles |
jué wàng jue2 wang4 chüeh wang |
to despair; to give up all hope; desperate; desperation |
絶望 see styles |
zetsubou / zetsubo ぜつぼう |
(n,vs,vi,adj-no) despair; hopelessness |
綾望 see styles |
ayami あやみ |
(female given name) Ayami |
美望 see styles |
mimo みも |
(female given name) Mimo |
羨望 see styles |
senbou / senbo せんぼう |
(noun, transitive verb) envy |
羽望 see styles |
umi うみ |
(female given name) Umi |
翔望 see styles |
tomo とも |
(female given name) Tomo |
翹望 翘望 see styles |
qiáo wàng qiao2 wang4 ch`iao wang chiao wang gyoubou / gyobo ぎょうぼう |
to raise one's head and look into the distance; fig. to forward to; to long for (noun, transitive verb) looking forward (to something); awaiting |
聖望 see styles |
mimi みみ |
(female given name) Mimi |
聡望 see styles |
satomi さとみ |
(female given name) Satomi |
聲望 声望 see styles |
shēng wàng sheng1 wang4 sheng wang |
popularity; prestige See: 声望 |
育望 see styles |
ikumi いくみ |
(female given name) Ikumi |
花望 see styles |
kanon かのん |
(female given name) Kanon |
若望 see styles |
ruò wàng ruo4 wang4 jo wang |
John; Saint John; less common variant of 約翰|约翰[Yue1 han4] preferred by the Catholic Church |
英望 see styles |
hidemi ひでみ |
(given name) Hidemi |
茉望 see styles |
mami まみ |
(female given name) Mami |
莉望 see styles |
rino りの |
(female given name) Rino |
菜望 see styles |
nami なみ |
(female given name) Nami |
華望 see styles |
hanami はなみ |
(female given name) Hanami |
萌望 see styles |
momo もも |
(female given name) Momo |
蒼望 see styles |
aomi あおみ |
(female given name) Aomi |
藤望 see styles |
tomo とも |
(female given name) Tomo |
衆望 see styles |
shuubou / shubo しゅうぼう |
public confidence; popular support |
衣望 see styles |
emi えみ |
(female given name) Emi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "望" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.