Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 441 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

七種斷滅


七种断灭

see styles
qī zhǒng duàn miè
    qi1 zhong3 duan4 mie4
ch`i chung tuan mieh
    chi chung tuan mieh
 shichishu danmetsu
seven kinds of nihilism

不斷不常


不断不常

see styles
bù duàn bù cháng
    bu4 duan4 bu4 chang2
pu tuan pu ch`ang
    pu tuan pu chang
 fudan fujō
neither interrupted nor constant

不斷光佛


不断光佛

see styles
bù duàn guāng fó
    bu4 duan4 guang1 fo2
pu tuan kuang fo
 Fudankō Butsu
One of the twelve shining Buddhas.

不斷善根


不断善根

see styles
bù duàn shàn gēn
    bu4 duan4 shan4 gen1
pu tuan shan ken
 fu dan zenkon
does not sever one's wholesome roots

不斷念佛


不断念佛

see styles
bù duàn niàn fó
    bu4 duan4 nian4 fo2
pu tuan nien fo
 fudan nenbutsu
Unceasing remembrance, or invocation of the Buddha.

不斷讀經


不断读经

see styles
bù duàn dú jīng
    bu4 duan4 du2 jing1
pu tuan tu ching
 fudan dokyō
Unceasing reading of the sutras.

不現行斷


不现行断

see styles
bù xiàn xíng duàn
    bu4 xian4 xing2 duan4
pu hsien hsing tuan
 fugengyō dan
unmanifest elimination

不能斷壞


不能断坏

see styles
bù néng duàn huài
    bu4 neng2 duan4 huai4
pu neng tuan huai
 funō dane
unassailable

不能斷滅


不能断灭

see styles
bù néng duàn miè
    bu4 neng2 duan4 mie4
pu neng tuan mieh
 fu nō danmetsu
unbreakable

二祖斷臂


二祖断臂

see styles
èr zǔ duàn bì
    er4 zu3 duan4 bi4
erh tsu tuan pi
 niso danpi
the second patriarch in China 慧可 of the Chan school, who, to induce bodhidharma to receive him, is said to have cut of his left arm in the snow in order to prove his firmness and determination.

二障雙斷


二障双断

see styles
èr zhàng shuāng duàn
    er4 zhang4 shuang1 duan4
erh chang shuang tuan
 nishō sōdan
two hindrances are both eliminated

五部合斷


五部合断

see styles
wǔ bù hé duàn
    wu3 bu4 he2 duan4
wu pu ho tuan
 gobu gōdan
To cut off the five classes of misleading things, i. e. four 見 and one 修, i. e. false theory in regard to the 四諦 four truths, and erroneous practice. Each of the two classes is extended into each of the three divisions of past, three of present, and three of future, making eighteen mental conditions.

五部雜斷


五部杂断

see styles
wǔ bù zá duàn
    wu3 bu4 za2 duan4
wu pu tsa tuan
 gobu zōdan
eliminate five classes together

作斷對治


作断对治

see styles
zuò duàn duì zhì
    zuo4 duan4 dui4 zhi4
tso tuan tui chih
 sa dan taiji
antidotes that eliminate [afflictions]

修斷煩惱


修断烦恼

see styles
xiū duàn fán nǎo
    xiu1 duan4 fan2 nao3
hsiu tuan fan nao
 shudan bonnō
afflictions eliminated in the path of cultivation

修道所斷


修道所断

see styles
xiū dào suǒ duàn
    xiu1 dao4 suo3 duan4
hsiu tao so tuan
 shudō shodan
(afflictions) eliminated in the path of cultivation

傷筋斷骨


伤筋断骨

see styles
shāng jīn duàn gǔ
    shang1 jin1 duan4 gu3
shang chin tuan ku
to suffer serious injury (idiom)

優柔寡斷


优柔寡断

see styles
yōu róu guǎ duàn
    you1 rou2 gua3 duan4
yu jou kua tuan
indecisive; irresolute

六時不斷


六时不断

see styles
liù shí bù duàn
    liu4 shi2 bu4 duan4
liu shih pu tuan
 rokuji fudan
six daily periods of unintermitting devotions.

前後際斷


前后际断

see styles
qián hòu jì duàn
    qian2 hou4 ji4 duan4
ch`ien hou chi tuan
    chien hou chi tuan
 zengo saidan
Discontinuous function, though seemingly continuous, e.g. a 'Catherine-wheel,' or torch whirled around.

割袍斷義


割袍断义

see styles
gē páo duàn yì
    ge1 pao2 duan4 yi4
ko p`ao tuan i
    ko pao tuan i
to rip one's robe as a sign of repudiating a sworn brotherhood (idiom); to break all friendly ties

十五智斷


十五智断

see styles
shí wǔ zhì duàn
    shi2 wu3 zhi4 duan4
shih wu chih tuan
 jūgo chidan
The fifteen days of the waxing moon are likened to the fifteen kinds of increasing wisdom 智, and the fifteen waning days to the fifteen kinds of deliverance from evil .

反壟斷法


反垄断法

see styles
fǎn lǒng duàn fǎ
    fan3 long3 duan4 fa3
fan lung tuan fa
antitrust legislation

執著斷論


执着断论

see styles
zhí zhāo duàn lùn
    zhi2 zhao1 duan4 lun4
chih chao tuan lun
 shūjaku danron
nihilism

壟斷販賣


垄断贩卖

see styles
lǒng duàn fàn mài
    long3 duan4 fan4 mai4
lung tuan fan mai
monopoly

多謀善斷


多谋善断

see styles
duō móu - shàn duàn
    duo1 mou2 - shan4 duan4
to mou - shan tuan
(idiom) resourceful and decisive; resolute and sagacious

寡頭壟斷


寡头垄断

see styles
guǎ tóu lǒng duàn
    gua3 tou2 long3 duan4
kua t`ou lung tuan
    kua tou lung tuan
oligopoly

少分樂斷


少分乐断

see styles
shǎo fēn lè duàn
    shao3 fen1 le4 duan4
shao fen le tuan
 shōbun rakudan
a modicum of delight in abandonment [of the afflictions]

常斷邊執


常断边执

see styles
cháng duàn biān zhí
    chang2 duan4 bian1 zhi2
ch`ang tuan pien chih
    chang tuan pien chih
 jōdan henshū
attachment to the extremes of eternalism and nihilism

思惟所斷


思惟所断

see styles
sī wéi suǒ duàn
    si1 wei2 suo3 duan4
ssu wei so tuan
 shiyui sho dan
eliminated by contemplation

恩斷義絕


恩断义绝

see styles
ēn duàn yì jué
    en1 duan4 yi4 jue2
en tuan i chüeh
to split up; to break all ties

應機立斷


应机立断

see styles
yìng jī lì duàn
    ying4 ji1 li4 duan4
ying chi li tuan
to act on an opportunity (idiom); to take prompt advantage of a situation

截斷衆流


截断众流

see styles
jié duàn zhòng liú
    jie2 duan4 zhong4 liu2
chieh tuan chung liu
 setsudan shuru
what is it that stops the flow of all transmigration?

所不能斷


所不能断

see styles
suǒ bù néng duàn
    suo3 bu4 neng2 duan4
so pu neng tuan
 sho funō dan
which cannot be eliminated

所知障斷


所知障断

see styles
suǒ zhī zhàng duàn
    suo3 zhi1 zhang4 duan4
so chih chang tuan
 shochishō dan
elimination of cognitive hindrances

投鞭斷流


投鞭断流

see styles
tóu biān duàn liú
    tou2 bian1 duan4 liu2
t`ou pien tuan liu
    tou pien tuan liu
arms enough to stem the stream (idiom); formidable army

接連不斷


接连不断

see styles
jiē lián bù duàn
    jie1 lian2 bu4 duan4
chieh lien pu tuan
in unbroken succession (idiom)

於斷作證


于断作证

see styles
yú duàn zuò zhèng
    yu2 duan4 zuo4 zheng4
yü tuan tso cheng
 o dan sashō
personal realization through the elimination [of afflictions]

時斷時續


时断时续

see styles
shí duàn shí xù
    shi2 duan4 shi2 xu4
shih tuan shih hsü
stopping and starting; intermittent; sporadic; on and off

未斷未害


未断未害

see styles
wèi duàn wèi hài
    wei4 duan4 wei4 hai4
wei tuan wei hai
 midan migai
not yet eliminated or disabled

柔腸寸斷


柔肠寸断

see styles
róu cháng cùn duàn
    rou2 chang2 cun4 duan4
jou ch`ang ts`un tuan
    jou chang tsun tuan
lit. to feel as if one's intestines have been cut short; broken-hearted (idiom)

橫斷山脈


横断山脉

see styles
héng duàn shān mài
    heng2 duan4 shan1 mai4
heng tuan shan mai
Hengduan mountains, several parallel mountain ranges on the border between west Yunnan and Sichuan and east Tibet

橫斷步道


横断步道

see styles
héng duàn bù dào
    heng2 duan4 bu4 dao4
heng tuan pu tao
pedestrian crossing

次第斷除


次第断除

see styles
cì dì duàn chú
    ci4 di4 duan4 chu2
tz`u ti tuan ch`u
    tzu ti tuan chu
 shidai danjo
gradually eliminated

殘垣斷壁


残垣断壁

see styles
cán yuán duàn bì
    can2 yuan2 duan4 bi4
ts`an yüan tuan pi
    tsan yüan tuan pi
lit. walls reduced to rubble (idiom); fig. scene of devastation; ruins

永斷法執


永断法执

see styles
yǒng duàn fǎ zhí
    yong3 duan4 fa3 zhi2
yung tuan fa chih
 yōdan hōshū
permanently eliminates attachment to phenomena

永斷習氣


永断习气

see styles
yǒng duàn xí qì
    yong3 duan4 xi2 qi4
yung tuan hsi ch`i
    yung tuan hsi chi
 yō dan jikke
permanently eliminates karmic impressions

決斷疑網


决断疑网

see styles
jué duàn yí wǎng
    jue2 duan4 yi2 wang3
chüeh tuan i wang
 ketsudan gimō
cuts off the web of doubt

源源不斷


源源不断

see styles
yuán yuán - bù duàn
    yuan2 yuan2 - bu4 duan4
yüan yüan - pu tuan
(idiom) a steady flow; an unending stream

無斷加行


无断加行

see styles
wú duàn jiā xíng
    wu2 duan4 jia1 xing2
wu tuan chia hsing
 mudan kegyō
uninterrupted application of practices

無有間斷


无有间断

see styles
wú yǒu jiān duàn
    wu2 you3 jian1 duan4
wu yu chien tuan
 muu kendan
without interruption

無間無斷


无间无断

see styles
wú jiān wú duàn
    wu2 jian1 wu2 duan4
wu chien wu tuan
 mugen mudan
without gap or break

無餘永斷


无余永断

see styles
wú yú yǒng duàn
    wu2 yu2 yong3 duan4
wu yü yung tuan
 muyo yōdan
to fully eliminate without remainder

煩惱障斷


烦恼障断

see styles
fán nǎo zhàng duàn
    fan2 nao3 zhang4 duan4
fan nao chang tuan
 bonnō shō dan
elimination of afflictive hindrances

熔斷機制


熔断机制

see styles
róng duàn jī zhì
    rong2 duan4 ji1 zhi4
jung tuan chi chih
(finance) trading curb; circuit breaker

獨斷專行


独断专行

see styles
dú duàn zhuān xíng
    du2 duan4 zhuan1 xing2
tu tuan chuan hsing
to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself

獨斷獨行


独断独行

see styles
dú duàn dú xíng
    du2 duan4 du2 xing2
tu tuan tu hsing
to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action; a law unto oneself

當斷不斷


当断不断

see styles
dāng duàn bù duàn
    dang1 duan4 bu4 duan4
tang tuan pu tuan
(idiom) to waver when decisiveness is needed

當斷則斷


当断则断

see styles
dāng duàn zé duàn
    dang1 duan4 ze2 duan4
tang tuan tse tuan
to make a decision when it's time to decide

當斷即斷


当断即断

see styles
dāng duàn jí duàn
    dang1 duan4 ji2 duan4
tang tuan chi tuan
not to delay making a decision when a decision is needed

當機立斷


当机立断

see styles
dāng jī lì duàn
    dang1 ji1 li4 duan4
tang chi li tuan
to make prompt decisions (idiom)

皆悉已斷


皆悉已断

see styles
jiē xī yǐ duàn
    jie1 xi1 yi3 duan4
chieh hsi i tuan
 kaishitsu idan
already completely removed

皆悉永斷


皆悉永断

see styles
jiē xī yǒng duàn
    jie1 xi1 yong3 duan4
chieh hsi yung tuan
 kaishitsu yōdan
thoroughly and permanently eliminate

皆悉除斷


皆悉除断

see styles
jiē xī chú duàn
    jie1 xi1 chu2 duan4
chieh hsi ch`u tuan
    chieh hsi chu tuan
 kaishitsu jodan
all are totally eliminated

相續不斷


相续不断

see styles
xiāng xù bù duàn
    xiang1 xu4 bu4 duan4
hsiang hsü pu tuan
 sōzoku fudan
continuously

眼穿腸斷


眼穿肠断

see styles
yǎn chuān cháng duàn
    yan3 chuan1 chang2 duan4
yen ch`uan ch`ang tuan
    yen chuan chang tuan
waiting anxiously (idiom)

知苦斷集


知苦断集

see styles
zhī kǔ duàn jí
    zhi1 ku3 duan4 ji2
chih k`u tuan chi
    chih ku tuan chi
 chiku danjū
To know (the dogma of) suffering and be able to cut off its accumulation; cf. 四諦.

種子伏斷


种子伏断

see styles
zhǒng zǐ fú duàn
    zhong3 zi3 fu2 duan4
chung tzu fu tuan
 shuji fukudan
quelling-elimination of seeds

種子永斷


种子永断

see styles
zhǒng zǐ yǒng duàn
    zhong3 zi3 yong3 duan4
chung tzu yung tuan
 shuji yōdan
permanent elimination of seeds

終無斷盡


终无断尽

see styles
zhōng wú duàn jìn
    zhong1 wu2 duan4 jin4
chung wu tuan chin
 shū mu danjin
without ever being cut off or exhausted

緣理斷九


缘理断九

see styles
yuán lǐ duàn jiǔ
    yuan2 li3 duan4 jiu3
yüan li tuan chiu
 enri danku
By the consideration of the tenth realm only, i.e. the Buddha-realm, to cut off the illusion of the nine other realms of time and sense.

肝腸寸斷


肝肠寸断

see styles
gān cháng cùn duàn
    gan1 chang2 cun4 duan4
kan ch`ang ts`un tuan
    kan chang tsun tuan
lit. liver and guts cut to pieces (idiom); fig. grief-stricken

能斷煩惱


能断烦恼

see styles
néng duàn fán nǎo
    neng2 duan4 fan2 nao3
neng tuan fan nao
 nō dan bonnō
able to remove afflictions

自行了斷


自行了断

see styles
zì xíng liǎo duàn
    zi4 xing2 liao3 duan4
tzu hsing liao tuan
to take one's life

英明果斷


英明果断

see styles
yīng míng guǒ duàn
    ying1 ming2 guo3 duan4
ying ming kuo tuan
wise and resolute

藕斷絲連


藕断丝连

see styles
ǒu duàn sī lián
    ou3 duan4 si1 lian2
ou tuan ssu lien
lit. lotus roots may break, but the fiber remains joined (idiom); lovers part, but still long for one another

見修所斷


见修所断

see styles
jiàn xiū suǒ duàn
    jian4 xiu1 suo3 duan4
chien hsiu so tuan
 kenshu shodan
[the afflictions] that are eliminated in the path of seeing and the path of cultivation

見所斷惑


见所断惑

see styles
jiàn suǒ duàn huò
    jian4 suo3 duan4 huo4
chien so tuan huo
 ken shodan waku
afflictions that are eliminated in the path of seeing

見所斷法


见所断法

see styles
jiàn suǒ duàn fǎ
    jian4 suo3 duan4 fa3
chien so tuan fa
 ken shodan hō
factors eliminated in the path of seeing

見斷煩惱


见断烦恼

see styles
jiàn duàn fán nǎo
    jian4 duan4 fan2 nao3
chien tuan fan nao
 kendan bonnō
afflictions removed in the path of seeing

見斷麤重


见断麤重

see styles
jiàn duàn cū zhòng
    jian4 duan4 cu1 zhong4
chien tuan ts`u chung
    chien tuan tsu chung
 kendan sojū
debilitating hindrances eliminated in the path of seeing

見苦所斷


见苦所断

see styles
jiàn kǔ suǒ duàn
    jian4 ku3 suo3 duan4
chien k`u so tuan
    chien ku so tuan
 ken ku sho dan
[afflictions] eliminated by insight into the truth of suffering

見道所斷


见道所断

see styles
jiàn dào suǒ duàn
    jian4 dao4 suo3 duan4
chien tao so tuan
 kendō shodan
eliminated during the path of seeing

觀察學斷


观察学断

see styles
guān chá xué duàn
    guan1 cha2 xue2 duan4
kuan ch`a hsüeh tuan
    kuan cha hsüeh tuan
 kansatsu gaku dan
to contemplate, train, and eliminates [afflictions]

言語道斷


言语道断

see styles
yán yǔ dào duàn
    yan2 yu3 dao4 duan4
yen yü tao tuan
 gengodōdan
    ごんごどうだん
(out-dated kanji) (adj-na,n,adj-no) (yoji) outrageous; preposterous; scandalous; inexcusable; absurd; execrable
cutting off the path of language

詞彙判斷


词汇判断

see styles
cí huì pàn duàn
    ci2 hui4 pan4 duan4
tz`u hui p`an tuan
    tzu hui pan tuan
lexical decision

識文斷字


识文断字

see styles
shí wén - duàn zì
    shi2 wen2 - duan4 zi4
shih wen - tuan tzu
(idiom) able to read; literate

走向斷層


走向断层

see styles
zǒu xiàng duàn céng
    zou3 xiang4 duan4 ceng2
tsou hsiang tuan ts`eng
    tsou hsiang tuan tseng
strike fault (geology)

轉換斷層


转换断层

see styles
zhuǎn huàn duàn céng
    zhuan3 huan4 duan4 ceng2
chuan huan tuan ts`eng
    chuan huan tuan tseng
transform fault (geology)

連續不斷


连续不断

see styles
lián xù bù duàn
    lian2 xu4 bu4 duan4
lien hsü pu tuan
continuous; unceasing

逸塵斷鞅


逸尘断鞅

see styles
yì chén duàn yāng
    yi4 chen2 duan4 yang1
i ch`en tuan yang
    i chen tuan yang
lit. kicking up the dust and breaking the harness; fig. to ride like the wind (idiom)

頹垣斷壁


颓垣断壁

see styles
tuí yuán duàn bì
    tui2 yuan2 duan4 bi4
t`ui yüan tuan pi
    tui yüan tuan pi
lit. walls reduced to rubble (idiom); fig. scene of devastation; ruins

風波不斷


风波不断

see styles
fēng bō bù duàn
    feng1 bo1 bu4 duan4
feng po pu tuan
constantly in turmoil; crisis after crisis

龍門斷層


龙门断层

see styles
lóng mén duàn céng
    long2 men2 duan4 ceng2
lung men tuan ts`eng
    lung men tuan tseng
Longmenshan fault line, a tectonically active thrust fault line at the northwest boundary of the Sichuan basin

一斷一切斷


一断一切断

see styles
yī duàn yī qiè duàn
    yi1 duan4 yi1 qie4 duan4
i tuan i ch`ieh tuan
    i tuan i chieh tuan
 ichidan issai dan
when one [illusion] is severed, all are severed

不斷相應染


不断相应染

see styles
bù duàn xiāng yìng rǎn
    bu4 duan4 xiang1 ying4 ran3
pu tuan hsiang ying jan
 fudan sōō zen
One of the 六染心.

兼斷九品惑


兼断九品惑

see styles
jiān duàn jiǔ pǐn huò
    jian1 duan4 jiu3 pin3 huo4
chien tuan chiu p`in huo
    chien tuan chiu pin huo
 ken dankuhon waku
cutting off the nine classes of affliction together

在皮麤重斷


在皮麤重断

see styles
zài pí cū zhòng duàn
    zai4 pi2 cu1 zhong4 duan4
tsai p`i ts`u chung tuan
    tsai pi tsu chung tuan
 zaihi sojū dan
removal of externally resident debilitating tendencies

在膚麤重斷


在肤麤重断

see styles
zài fū cū zhòng duàn
    zai4 fu1 cu1 zhong4 duan4
tsai fu ts`u chung tuan
    tsai fu tsu chung tuan
 zaifu sojū dan
removal of medially resident debilitating tendencies

快刀斷亂麻


快刀断乱麻

see styles
kuài dāo duàn luàn má
    kuai4 dao1 duan4 luan4 ma2
k`uai tao tuan luan ma
    kuai tao tuan luan ma
lit. quick sword cuts through tangled hemp (idiom); decisive action in a complex situation; cutting the Gordian knot

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "斷" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary