Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1101 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

單放機


单放机

see styles
dān fàng jī
    dan1 fang4 ji1
tan fang chi
tape player; video player; (media) player; play-only device

屁放き

see styles
 hekoki
    へこき
farting; breaking wind

屁放り

see styles
 hehiri
    へひり
farting; farter

屁放男

see styles
 heppiriotoko
    へっぴりおとこ
(archaism) farting jester (Edo period); flatulist

性解放

see styles
 seikaihou / sekaiho
    せいかいほう
(See 女性解放) sexual liberation; emancipation from gender restrictions

手放し

see styles
 tebanashi
    てばなし
(1) without holding on; without using the hands; letting go one's hold; (2) lack of reserve; lack of restraint; openly

手放す

see styles
 tebanasu
    てばなす
(transitive verb) (1) to let go of; to release; to drop; (2) to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell; (3) to send away (e.g. one's child); to let go; to part with; (4) to temporarily stop working

手放山

see styles
 tehanashiyama
    てはなしやま
(place-name) Tehanashiyama

打放し

see styles
 uchihanashi
    うちはなし
(1) undressed concrete; unfaced concrete; (2) (golf) driving range

拆放款

see styles
chāi fàng kuǎn
    chai1 fang4 kuan3
ch`ai fang k`uan
    chai fang kuan
funds on call; invested sum that can be cashed

振放す

see styles
 furihanasu
    ふりはなす
(transitive verb) to break free of

播放機


播放机

see styles
bō fàng jī
    bo1 fang4 ji1
po fang chi
player (e.g. CD player)

民放局

see styles
 minpoukyoku / minpokyoku
    みんぽうきょく
(abbreviation) (See 民間放送局・みんかんほうそうきょく) commercial broadcasting station

沈國放


沈国放

see styles
shěn guó fàng
    shen3 guo2 fang4
shen kuo fang
Shen Guofang (1952-), PRC assistant minister of foreign affairs (2003-2005)

為放題

see styles
 shihoudai / shihodai
    しほうだい
(noun or adjectival noun) having one's own way; giving free rein to one's desires; acting as one pleases

無放逸


无放逸

see styles
wú fàng yì
    wu2 fang4 yi4
wu fang i
 mu hōitsu
careful

熱放射

see styles
 netsuhousha / netsuhosha
    ねつほうしゃ
thermal radiation

生放送

see styles
 namahousou / namahoso
    なまほうそう
(noun, transitive verb) live broadcast

矢放峠

see styles
 yahazutouge / yahazutoge
    やはずとうげ
(place-name) Yahazutōge

矢放町

see styles
 yahanashichou / yahanashicho
    やはなしちょう
(place-name) Yahanashichō

碳排放

see styles
tàn pái fàng
    tan4 pai2 fang4
t`an p`ai fang
    tan pai fang
carbon emissions; carbon dioxide emissions

突放す

see styles
 tsukihanasu
    つきはなす
(transitive verb) (1) to thrust away; to push aside; (2) to refuse bluntly; to forsake

糞放る

see styles
 kusomaru
    くそまる
(v4r,vt) (archaism) to expel (faeces)

見放す

see styles
 mihanasu
    みはなす
(transitive verb) to desert; to abandon; to give up

見放題

see styles
 mihoudai / mihodai
    みほうだい
unlimited viewing; watching as much as one likes

解放区

see styles
 kaihouku / kaihoku
    かいほうく
liberated area or zone

解放區


解放区

see styles
jiě fàng qū
    jie3 fang4 qu1
chieh fang ch`ü
    chieh fang chü
Liberation city district; Jiefang district of Jiaozuo city 焦作市[Jiao1 zuo4 shi4], Henan
See: 解放区

解放後


解放后

see styles
jiě fàng hòu
    jie3 fang4 hou4
chieh fang hou
after liberation (i.e. after the Communist's victory); after the establishment of PRC in 1949

解放感

see styles
 kaihoukan / kaihokan
    かいほうかん
sense of liberation; feeling of freedom

解放日

see styles
jiě fàng rì
    jie3 fang4 ri4
chieh fang jih
Liberation Day; cf Japan's surrender on 15th August 1945, celebrated as Liberation Day in Korea

解放橋

see styles
 kaihoubashi / kaihobashi
    かいほうばし
(personal name) Kaihoubashi

解放軍


解放军

see styles
jiě fàng jun
    jie3 fang4 jun1
chieh fang chün
People's Liberation Army (PRC armed forces)

言放つ

see styles
 iihanatsu / ihanatsu
    いいはなつ
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to declare; to assert; to say bluntly; to say straight out

蹴放し

see styles
 kehanashi
    けはなし
{archit} (See 目草・まぐさ) threshold (lacking the grooves needed for a sliding door); sill

蹴放す

see styles
 kehanasu
    けはなす
(transitive verb) (1) (archaism) to kick free; to kick loose; to kick away; (transitive verb) (2) (archaism) to kick open (e.g. a sliding door)

軍放送

see styles
 gunhousou / gunhoso
    ぐんほうそう
military broadcast

追放者

see styles
 tsuihousha / tsuihosha
    ついほうしゃ
expellee; purgee; exile

過放牧

see styles
 kahouboku / kahoboku
    かほうぼく
(noun, transitive verb) overgrazing

野放し

see styles
 nobanashi
    のばなし
(noun - becomes adjective with の) (1) pasturing (e.g. cattle); letting (an animal) run loose; (noun - becomes adjective with の) (2) letting (someone) do as they please; leaving (something) to take its own course; letting (an issue) go unchecked; leaving uncontrolled; leaving at large (e.g. a criminal)

野放図

see styles
 nohouzu / nohozu
    のほうず
(noun or adjectival noun) unregulated; unruly; wild; unbridled

野放途

see styles
 nohouzu / nohozu
    のほうず
(noun or adjectival noun) unregulated; unruly; wild; unbridled

鋳放し

see styles
 ibanashi
    いばなし
(noun - becomes adjective with の) {engr} as-cast (state); raw casting

開放値

see styles
 kaihouchi / kaihochi
    かいほうち
{photo;physics} f-number; focal ratio; f-ratio; f-stop

開放創

see styles
 kaihousou / kaihoso
    かいほうそう
open wound

開放性


开放性

see styles
kāi fàng xìng
    kai1 fang4 xing4
k`ai fang hsing
    kai fang hsing
 kaihousei / kaihose
    かいほうせい
openness
openness

開放感

see styles
 kaihoukan / kaihokan
    かいほうかん
(noun - becomes adjective with の) sense of space; spaciousness

開放的

see styles
 kaihouteki / kaihoteki
    かいほうてき
(adjectival noun) (1) (ant: 閉鎖的) open (attitude, etc.); openhearted; frank; liberal; (adjectival noun) (2) open (space); spacious

馬放場

see styles
 umahanashiba
    うまはなしば
(place-name) Umahanashiba

馬放島

see styles
 mahanashijima
    まはなしじま
(personal name) Mahanashijima

放し飼い

see styles
 hanashigai
    はなしがい
(1) free range breeding; pasturing; grazing; (2) letting run free (dog, child, etc.)

放ち出で

see styles
 hanachiide / hanachide
    はなちいで
(obscure) extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture)

放っとく

see styles
 hottoku
    ほっとく
(transitive verb) (abbreviation) (kana only) (See 放って置く) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect

放っぽる

see styles
 hopporu
    ほっぽる
(transitive verb) (1) (kana only) (See 放る・ほうる・1) to fling; to toss; to throw; (transitive verb) (2) (kana only) (See 放る・ほうる・2) to abandon; to leave behind

放り出す

see styles
 houridasu / horidasu
    ほうりだす
    hiridasu
    ひりだす
(transitive verb) (1) to throw out; (2) to drop; to toss; to dump; (3) to abandon; to neglect; to leave behind; to give up; (4) to dismiss; to fire; to expel; (transitive verb) to expel; to eject; to push out; to force out

放り込む

see styles
 hourikomu / horikomu
    ほうりこむ
(transitive verb) to throw into; to toss into

放下包袱

see styles
fàng xia bāo fu
    fang4 xia5 bao1 fu5
fang hsia pao fu
to lay down a heavy burden

放下身段

see styles
fàng xià shēn duàn
    fang4 xia4 shen1 duan4
fang hsia shen tuan
(idiom) to get off one's high horse; to dispense with posturing (and adopt a more humble or empathetic attitude)

放不下心

see styles
fàng bu xià xīn
    fang4 bu5 xia4 xin1
fang pu hsia hsin
cannot stop worrying

放任主義

see styles
 houninshugi / honinshugi
    ほうにんしゅぎ
principle of laissez-faire

放任政策

see styles
fàng rèn zhèng cè
    fang4 ren4 zheng4 ce4
fang jen cheng ts`e
    fang jen cheng tse
laissez-faire policy; non-interference

放任自流

see styles
fàng rèn zì liú
    fang4 ren4 zi4 liu2
fang jen tzu liu
to let sb do whatever they want; to indulge; to give free reins to; to let things slide; to drift aimlessly; laissez-faire

放光三昧

see styles
fàng guāng sān mèi
    fang4 guang1 san1 mei4
fang kuang san mei
 hōkō zanmai
A samādhi in which all kinds and colours of light are emitted.

放光佛頂


放光佛顶

see styles
fàng guāng fó dǐng
    fang4 guang1 fo2 ding3
fang kuang fo ting
 Hōkō butchō
Tejorāśi-cakravarttī

放出基準

see styles
 houshutsukijun / hoshutsukijun
    ほうしゅつきじゅん
emission standard; effluent standard; release criteria

放出物資

see styles
 houshutsubusshi / hoshutsubusshi
    ほうしゅつぶっし
released goods

放在心上

see styles
fàng zài xīn shàng
    fang4 zai4 xin1 shang4
fang tsai hsin shang
to care about; to take seriously; to take to heart

放在眼裡


放在眼里

see styles
fàng zài yǎn lǐ
    fang4 zai4 yan3 li3
fang tsai yen li
to pay attention to; to care about; to attach importance to

放士ケ瀬

see styles
 houjigase / hojigase
    ほうじがせ
(place-name) Houjigase

放大倍數


放大倍数

see styles
fàng dà bèi shù
    fang4 da4 bei4 shu4
fang ta pei shu
magnifying power; magnification

放大光明

see styles
fàng dà guāng míng
    fang4 da4 guang1 ming2
fang ta kuang ming
 hō dai kōmyō
emits beams of light

放射作戰


放射作战

see styles
fàng shè zuò zhàn
    fang4 she4 zuo4 zhan4
fang she tso chan
radiological operations

放射冷却

see styles
 houshareikyaku / hosharekyaku
    ほうしゃれいきゃく
radiative cooling; radiational cooling

放射化学

see styles
 houshakagaku / hoshakagaku
    ほうしゃかがく
radiochemistry

放射壊変

see styles
 houshakaihen / hoshakaihen
    ほうしゃかいへん
(See 放射性崩壊) radioactive decay

放射年代

see styles
 houshanendai / hoshanendai
    ほうしゃねんだい
radiometric age

放射性碘

see styles
fàng shè xìng diǎn
    fang4 she4 xing4 dian3
fang she hsing tien
radioactive iodine

放射治療


放射治疗

see styles
fàng shè zhì liáo
    fang4 she4 zhi4 liao2
fang she chih liao
radiotherapy

放射照度

see styles
 houshashoudo / hoshashodo
    ほうしゃしょうど
irradiance

放射療法


放射疗法

see styles
fàng shè liáo fǎ
    fang4 she4 liao2 fa3
fang she liao fa
radiotherapy

放射相称

see styles
 houshasoushou / hoshasosho
    ほうしゃそうしょう
(noun - becomes adjective with の) radial symmetry

放射組織

see styles
 houshasoshiki / hoshasoshiki
    ほうしゃそしき
ray tissue

放射線学

see styles
 houshasengaku / hoshasengaku
    ほうしゃせんがく
radiology

放射線帯

see styles
 houshasentai / hoshasentai
    ほうしゃせんたい
radiation belt

放射線病

see styles
 houshasenbyou / hoshasenbyo
    ほうしゃせんびょう
radiation sickness; radiation disease

放射線科

see styles
 houshasenka / hoshasenka
    ほうしゃせんか
radiology department

放射線量

see styles
 houshasenryou / hoshasenryo
    ほうしゃせんりょう
(See 線量) radiation dose

放射能量

see styles
 houshanouryou / hoshanoryo
    ほうしゃのうりょう
amount of radioactivity

放射能雨

see styles
 houshanouu / hoshanou
    ほうしゃのうう
radioactive rain

放射能雲

see styles
 houshanougumo / hoshanogumo
    ほうしゃのうぐも
radioactive cloud

放射防護


放射防护

see styles
fàng shè fáng hù
    fang4 she4 fang2 hu4
fang she fang hu
radiological defense

放心状態

see styles
 houshinjoutai / hoshinjotai
    ほうしんじょうたい
(noun - becomes adjective with の) being in abstraction; being dazed; being absentminded; stargazing

放情丘壑

see styles
fàng qíng qiū hè
    fang4 qing2 qiu1 he4
fang ch`ing ch`iu ho
    fang ching chiu ho
to enjoy oneself in nature's embrace (idiom)

放慢腳步


放慢脚步

see styles
fàng màn jiǎo bù
    fang4 man4 jiao3 bu4
fang man chiao pu
to ease up the pace; to slow things down

放慢速度

see styles
fàng màn sù dù
    fang4 man4 su4 du4
fang man su tu
to ease up the pace; to slow things down

放手一搏

see styles
fàng shǒu yī bó
    fang4 shou3 yi1 bo2
fang shou i po
to put one's all into the fight

放映権料

see styles
 houeikenryou / hoekenryo
    ほうえいけんりょう
broadcasting rights fee

放松管制

see styles
fàng sōng guǎn zhì
    fang4 song1 guan3 zhi4
fang sung kuan chih
deregulation

放歌高吟

see styles
 houkakougin / hokakogin
    ほうかこうぎん
(noun/participle) (yoji) loud singing

放浪不羈


放浪不羁

see styles
fàng làng bù jī
    fang4 lang4 bu4 ji1
fang lang pu chi
wanton and unrestrained (idiom); dissolute

放浪形骸

see styles
fàng làng xíng hái
    fang4 lang4 xing2 hai2
fang lang hsing hai
to abandon all restraint (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "放" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary