There are 782 total results for your 感 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
性冷感 see styles |
xìng lěng gǎn xing4 leng3 gan3 hsing leng kan |
frigidity (lack of libido) |
性快感 see styles |
xìng kuài gǎn xing4 kuai4 gan3 hsing k`uai kan hsing kuai kan |
sexual pleasure |
性感帯 see styles |
seikantai / sekantai せいかんたい |
erogenous zone |
恐怖感 see styles |
kyoufukan / kyofukan きょうふかん |
feeling of dread; awful feeling; sense of fear |
悪感化 see styles |
akkanka あっかんか |
(noun/participle) evil influence |
悪感情 see styles |
akukanjou; akkanjou / akukanjo; akkanjo あくかんじょう; あっかんじょう |
ill feeling; ill will; animosity; bad impression |
悲壮感 see styles |
hisoukan / hisokan ひそうかん |
feeling of tragic heroism; feeling of grim resolve; sense of determination |
懷舊感 怀旧感 see styles |
huái jiù gǎn huai2 jiu4 gan3 huai chiu kan |
feeling of nostalgia |
成功感 see styles |
chéng gōng gǎn cheng2 gong1 gan3 ch`eng kung kan cheng kung kan |
sense of accomplishment |
成就感 see styles |
chéng jiù gǎn cheng2 jiu4 gan3 ch`eng chiu kan cheng chiu kan |
sense of achievement |
戳刺感 see styles |
chuō cì gǎn chuo1 ci4 gan3 ch`o tz`u kan cho tzu kan |
pins and needles (in muscle); paresomethingesia |
抜け感 see styles |
nukekan ぬけかん |
air of (deliberate) imperfection (esp. in make-up) |
抵抗感 see styles |
teikoukan / tekokan ていこうかん |
antipathy; reluctance; resistance |
拒絶感 see styles |
kyozetsukan きょぜつかん |
feelings of rejection |
挫折感 see styles |
cuò zhé gǎn cuo4 zhe2 gan3 ts`o che kan tso che kan zasetsukan ざせつかん |
frustration feeling of frustration; sense of failure |
搏感情 see styles |
bó gǎn qíng bo2 gan3 qing2 po kan ch`ing po kan ching |
(Tw) to build up a rapport; to cultivate a warm relationship (from Taiwanese 跋感情, Tai-lo pr. [pua̍h-kám-tsîng]) |
敏感性 see styles |
mǐn gǎn xìng min3 gan3 xing4 min kan hsing |
sensitive; sensitivity |
敏感肌 see styles |
binkanhada びんかんはだ |
sensitive skin |
敗北感 see styles |
haibokukan はいぼくかん |
sense of defeat |
新感覚 see styles |
shinkankaku しんかんかく |
(adj-f,n) novel; new and exciting |
方向感 see styles |
fāng xiàng gǎn fang1 xiang4 gan3 fang hsiang kan |
sense of direction |
既視感 既视感 see styles |
jì shì gǎn ji4 shi4 gan3 chi shih kan kishikan きしかん |
déjà vu déjà vu |
易感染 see styles |
ikansen いかんせん |
{med} susceptibility to infection; lack of resistance to infection |
景況感 see styles |
keikyoukan / kekyokan けいきょうかん |
business sentiment; business confidence; market sentiment |
期待感 see styles |
kitaikan きたいかん |
sense of anticipation; feeling of expectation; feeling of hope |
欠落感 see styles |
ketsurakukan けつらくかん |
feeling that something is missing; sense that something is incomplete |
正義感 see styles |
seigikan / segikan せいぎかん |
sense of justice; feeling of righteousness; moral sense |
歸屬感 归属感 see styles |
guī shǔ gǎn gui1 shu3 gan3 kuei shu kan |
sense of belonging |
残便感 see styles |
zanbenkan ざんべんかん |
sensation of incomplete evacuation (of stool); feeling of incomplete bowel movement; feeling of constipation |
残尿感 see styles |
zannyoukan / zannyokan ざんにょうかん |
feeling that one's bladder has not been completely emptied |
没入感 see styles |
botsunyuukan / botsunyukan ぼつにゅうかん |
sense of immersion (in a video game, movie, etc.); immersion |
流感季 see styles |
liú gǎn jì liu2 gan3 ji4 liu kan chi |
flu season |
清潔感 see styles |
seiketsukan / seketsukan せいけつかん |
(sense of) cleanliness; (sense of) freshness; clean impression |
減感剤 see styles |
genkanzai げんかんざい |
desensitizer |
満腹感 see styles |
manpukukan まんぷくかん |
feeling of a full stomach after a meal; satisfaction of having a full stomach |
満足感 see styles |
manzokukan まんぞくかん |
feeling of satisfaction |
滄桑感 沧桑感 see styles |
cāng sāng gǎn cang1 sang1 gan3 ts`ang sang kan tsang sang kan |
a sense of having been through good times and bad; a weathered and worn look |
滿足感 满足感 see styles |
mǎn zú gǎn man3 zu2 gan3 man tsu kan |
sense of satisfaction |
無力感 无力感 see styles |
wú lì gǎn wu2 li4 gan3 wu li kan muryokukan むりょくかん |
feeling of powerlessness; sense of helplessness sense of helplessness; feeling of powerlessness |
無助感 无助感 see styles |
wú zhù gǎn wu2 zhu4 gan3 wu chu kan |
to feel helpless; feeling useless |
無常感 see styles |
mujoukan / mujokan むじょうかん |
sense of the vanity of life; perception of the evanescence of life |
無感動 see styles |
mukandou / mukando むかんどう |
(adj-na,adj-no,n) unimpressive; unimpressed |
無感情 see styles |
mukanjou / mukanjo むかんじょう |
(1) apathy; indifference; listlessness; dullness; (2) {med} athymia |
無感覚 see styles |
mukankaku むかんかく |
(noun or adjectival noun) (1) numb; insensitive (e.g. to pain); (noun or adjectival noun) (2) apathetic; insensitive; indifferent; impervious; callous; thick-skinned |
焦燥感 see styles |
shousoukan / shosokan しょうそうかん |
irritability; feeling of impatience; sense of uneasiness |
燒灼感 烧灼感 see styles |
shāo zhuó gǎn shao1 zhuo2 gan3 shao cho kan |
burning pain |
爽快感 see styles |
soukaikan / sokaikan そうかいかん |
refreshing feeling; feeling of exhilaration |
獲得感 获得感 see styles |
huò dé gǎn huo4 de2 gan3 huo te kan |
sense of gain |
現実感 see styles |
genjitsukan げんじつかん |
sense of reality |
生命感 see styles |
seimeikan / semekan せいめいかん |
feeling of vitality; sense of being alive |
生活感 see styles |
seikatsukan / sekatsukan せいかつかん |
lived-in feel (e.g. of a room); sense of life; hints of daily life |
異和感 see styles |
iwakan いわかん |
(1) uncomfortable feeling; feeling out of place; sense of discomfort; (2) malaise; physical unease |
異物感 see styles |
ibutsukan いぶつかん |
foreign-body sensation |
疎外感 see styles |
sogaikan そがいかん |
feeling of alienation |
疲労感 see styles |
hiroukan / hirokan ひろうかん |
tired feeling; feeling of exhaustion; sense of fatigue; fatigability |
病恥感 病耻感 see styles |
bìng chǐ gǎn bing4 chi3 gan3 ping ch`ih kan ping chih kan |
stigma attached to a disease |
痺れ感 see styles |
shibirekan しびれかん |
numbness |
登場感 see styles |
toujoukan / tojokan とうじょうかん |
launch impression (e.g. of new product in advertising); launch impact; presence |
直感的 see styles |
chokkanteki ちょっかんてき |
(adjectival noun) intuitive |
真實感 真实感 see styles |
zhēn shí gǎn zhen1 shi2 gan3 chen shih kan |
the feeling that something is genuine; sense of reality; in the flesh |
磁感應 磁感应 see styles |
cí gǎn yìng ci2 gan3 ying4 tz`u kan ying tzu kan ying |
magnetic induction |
磁感線 磁感线 see styles |
cí gǎn xiàn ci2 gan3 xian4 tz`u kan hsien tzu kan hsien |
line of magnetic flux |
神感寺 see styles |
shinkanji しんかんじ |
(place-name) Shinkanji |
禽流感 see styles |
qín liú gǎn qin2 liu2 gan3 ch`in liu kan chin liu kan |
bird flu; avian influenza |
科技感 see styles |
kē jì gǎn ke1 ji4 gan3 k`o chi kan ko chi kan |
high tech feel (of a product etc); the impression that sb's looks are artificial, affected by cosmetic procedures |
空気感 see styles |
kuukikan / kukikan くうきかん |
(colloquialism) (See 雰囲気・1) atmosphere (esp. of a place or person); mood; vibe; ambience |
空腹感 see styles |
kuufukukan / kufukukan くうふくかん |
feeling of emptiness in the stomach; sensation of hunger |
空虚感 see styles |
kuukyokan / kukyokan くうきょかん |
feeling of emptiness; sense of void |
立体感 see styles |
rittaikan りったいかん |
feeling of solidity; three-dimensionality; drawing highlights |
第一感 see styles |
daiikkan / daikkan だいいっかん |
first impression; immediate thought |
第六感 see styles |
dì liù gǎn di4 liu4 gan3 ti liu kan dairokkan だいろっかん |
More info & calligraphy: Sixth Sense / Intuitionthe sixth sense; intuition; hunch |
納得感 see styles |
nattokukan なっとくかん |
(feeling of) satisfaction (with an explanation, decision, arrangement, etc.); understanding (e.g. of the public); acceptance; agreement |
統一感 see styles |
touitsukan / toitsukan とういつかん |
sense of unity; sense of oneness |
緊張感 see styles |
kinchoukan / kinchokan きんちょうかん |
feeling of tension; air of tension; tension; nervousness |
緊迫感 see styles |
kinpakukan きんぱくかん |
sense of urgency; feeling of high tension |
罪悪感 see styles |
zaiakukan ざいあくかん |
feelings of guilt |
罪惡感 罪恶感 see styles |
zuì è gǎn zui4 e4 gan3 tsui o kan |
feeling of guilt |
義務感 see styles |
gimukan ぎむかん |
sense of duty (obligation) |
耳閉感 see styles |
jiheikan / jihekan じへいかん |
feeling that one's ears are blocked; blocked-ear feeling; clogged-ear feeling |
肉感的 see styles |
nikkanteki; nikukanteki にっかんてき; にくかんてき |
(adjectival noun) sensual; sexy; voluptuous |
肌感覚 see styles |
hadakankaku はだかんかく |
feeling on the skin; skin sensation |
背徳感 see styles |
haitokukan はいとくかん |
(See 罪悪感・ざいあくかん) sense of guilty pleasure; feeling of naughtiness |
能感得 see styles |
néng gǎn dé neng2 gan3 de2 neng kan te nō kantoku |
to attain |
能感生 see styles |
néng gǎn shēng neng2 gan3 sheng1 neng kan sheng nō kanshō |
able to bring about rebirth |
脱力感 see styles |
datsuryokukan だつりょくかん |
ennui; languishing; feeling of exhaustion; lassitude; lethargy |
脱感作 see styles |
datsukansa; dakkansa だつかんさ; だっかんさ |
(immunological) desensitization |
臨場感 临场感 see styles |
lín chǎng gǎn lin2 chang3 gan3 lin ch`ang kan lin chang kan rinjoukan / rinjokan りんじょうかん |
the feeling of actually being there (sense of) presence; feeling as if one was there; feeling of actually being there; realism; ambiance |
自豪感 see styles |
zì háo gǎn zi4 hao2 gan3 tzu hao kan |
pride in something; self-esteem |
至福感 see styles |
shifukukan しふくかん |
More info & calligraphy: Feeling of Bliss |
虚無感 see styles |
kyomukan きょむかん |
sense of emptiness; empty feeling; feeling of meaninglessness |
虚脱感 see styles |
kyodatsukan きょだつかん |
despondency |
蟻走感 see styles |
gisoukan / gisokan ぎそうかん |
formication; crawling sensation; crispation |
視感度 see styles |
shikando しかんど |
luminous sensitivity |
親密感 see styles |
shinmitsukan しんみつかん |
feeling of affinity; friendship |
親近感 see styles |
shinkinkan しんきんかん |
affinity; feeling of closeness (with someone); feeling of kinship |
觀後感 观后感 see styles |
guān hòu gǎn guan1 hou4 gan3 kuan hou kan |
impression or feeling after visiting or watching (movies, museums etc) |
解放感 see styles |
kaihoukan / kaihokan かいほうかん |
sense of liberation; feeling of freedom |
読後感 see styles |
dokugokan どくごかん |
one's impressions after reading a book |
警戒感 see styles |
keikaikan / kekaikan けいかいかん |
sense of caution; wariness |
讀後感 读后感 see styles |
dú hòu gǎn du2 hou4 gan3 tu hou kan |
impression of a book; opinion expressed in a book review |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "感" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.