There are 797 total results for your 干 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
干拓町 see styles |
kantakuchou / kantakucho かんたくちょう |
(place-name) Kantakuchō |
干擾素 干扰素 see styles |
gān rǎo sù gan1 rao3 su4 kan jao su |
interferon |
干明田 see styles |
hiakeda ひあけだ |
(surname) Hiakeda |
干栗太 see styles |
gān lì tài gan1 li4 tai4 kan li t`ai kan li tai kanritsutai |
hṛdaya |
干栗馱 干栗驮 see styles |
gān lì tuó gan1 li4 tuo2 kan li t`o kan li to karida |
干栗太; 乾栗馱; 訖利多 hṛd, hṛdaya, the physical heart. |
干歳橋 see styles |
chitosebashi ちとせばし |
(place-name) Chitosebashi |
干死ぬ see styles |
hishinu ひしぬ |
(vn,v5n) (archaism) to starve to death |
干河上 see styles |
higokami ひごかみ |
(place-name) Higokami |
干河岸 see styles |
higashi ひがし |
(surname) Higashi |
干海老 see styles |
hoshiebi ほしえび |
dried shrimp |
干涉儀 干涉仪 see styles |
gān shè yí gan1 she4 yi2 kan she i |
interferometer (physics) |
干渉性 see styles |
kanshousei / kanshose かんしょうせい |
(noun - becomes adjective with の) coherence |
干渉法 see styles |
kanshouhou / kanshoho かんしょうほう |
interferometry |
干渉的 see styles |
kanshouteki / kanshoteki かんしょうてき |
(adjectival noun) (1) {physics} (See コヒーレント) coherent; (adjectival noun) (2) interfering; meddlesome; intrusive |
干渉縞 see styles |
kanshoujima / kanshojima かんしょうじま |
interference fringes |
干渉計 see styles |
kanshoukei / kanshoke かんしょうけい |
interferometer |
干潟町 see styles |
hikatamachi ひかたまち |
(place-name) Hikatamachi |
干潟駅 see styles |
higataeki ひがたえき |
(st) Higata Station |
干潮線 see styles |
kanchousen / kanchosen かんちょうせん |
(See 満潮線) low-water mark; low-tide line; ebb-tide line |
干無田 see styles |
hoshimuta ほしむた |
(place-name) Hoshimuta |
干物女 see styles |
himonoonna ひものおんな |
(colloquialism) (See 干物・ひもの) young woman who has given up on love |
干珠島 see styles |
kanjujima かんじゅじま |
(personal name) Kanjujima |
干田尾 see styles |
hidao ひだお |
(surname) Hidao |
干田川 see styles |
hoshidagawa ほしだがわ |
(place-name) Hoshidagawa |
干田野 see styles |
hitano ひたの |
(place-name) Hitano |
干草場 see styles |
higusaba ひぐさば |
(place-name) Higusaba |
干草橋 see styles |
hikusabashi ひくさばし |
(place-name) Hikusabashi |
干菓子 see styles |
higashi ひがし |
dried candies; dried confectionary; cookies |
干菜汁 see styles |
hoshinajiru ほしなじる |
hoshina soup |
干菜湯 see styles |
hoshinayu ほしなゆ |
(rare) bath of dried leaves (esp. daikon and turnip) |
干葡萄 see styles |
hoshibudou / hoshibudo ほしぶどう |
raisin; raisins |
干見折 see styles |
himiori ひみおり |
(place-name) Himiori |
干谷川 see styles |
hitanigawa ひたにがわ |
(place-name) Hitanigawa |
干谷沢 see styles |
hoshiyazawa ほしやざわ |
(place-name) Hoshiyazawa |
干闍那 干阇那 see styles |
gān shén à gan1 shen2 a4 kan shen a kanjana |
建折那 kāñcana, golden; i. e. a tree, a shrub of the same type, with golden hue, described as of the leguminous order; perhaps the Kunjara. Wrongly written 于 (or 那) 于闍羅 and 千闍那. |
干飯崎 see styles |
kareizaki / karezaki かれいざき |
(personal name) Kareizaki |
干鰯谷 see styles |
hoshigaya ほしがや |
(surname) Hoshigaya |
一夜干 see styles |
ichiyaboshi いちやぼし |
fish salted and dried overnight |
不干涉 see styles |
bù gān shè bu4 gan1 she4 pu kan she |
noninterference; nonintervention |
不干渉 see styles |
fukanshou / fukansho ふかんしょう |
abstention; nonintervention; noninterference |
不相干 see styles |
bù xiāng gān bu4 xiang1 gan1 pu hsiang kan |
to be irrelevant; to have nothing to do with |
中干場 see styles |
nakahoshiba なかほしば |
(surname) Nakahoshiba |
丸干し see styles |
maruboshi まるぼし |
whole dried small fish; whole dried daikon |
主幹線 主干线 see styles |
zhǔ gàn xiàn zhu3 gan4 xian4 chu kan hsien |
trunk line (of road, network etc); backbone (cable) |
乾兒子 干儿子 see styles |
gān ér zi gan1 er2 zi5 kan erh tzu |
adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
乾女兒 干女儿 see styles |
gān nǚ ér gan1 nu:3 er2 kan nü erh |
adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications) |
乾屎橛 干屎橛 see styles |
gān shǐ jué gan1 shi3 jue2 kan shih chüeh kanshiketsu かんしけつ |
(derogatory term) {Buddh} (ref. to the Buddha in a famous koan; trad. translated as "dried shit stick" (now considered a mistranslation of the orig. Chinese)) something worthless; something impure; something unimportant; dried excrement in the shape of a stick A stick used in India as 'toilet paper', in China paper, straw, or bamboo. |
乾巴巴 干巴巴 see styles |
gān bā bā gan1 ba1 ba1 kan pa pa |
dry; parched; dull; insipid |
乾干し see styles |
karaboshi からぼし |
sun-dried fish or vegetables |
乾慧地 干慧地 see styles |
gān huì dì gan1 hui4 di4 kan hui ti kan'e chi |
The dry or unfertilized stage of wisdom, the first of the ten stage. |
乾手機 干手机 see styles |
gān shǒu jī gan1 shou3 ji1 kan shou chi |
hand dryer |
乾打壘 干打垒 see styles |
gān dǎ lěi gan1 da3 lei3 kan ta lei |
rammed earth; adobe house |
乾旱土 干旱土 see styles |
gān hàn tǔ gan1 han4 tu3 kan han t`u kan han tu |
aridisol (soil taxonomy) |
乾栗馱 干栗驮 see styles |
gān lì tuó gan1 li4 tuo2 kan li t`o kan li to kenritsuda |
heart |
乾梅子 干梅子 see styles |
gān méi zi gan1 mei2 zi5 kan mei tzu |
prunes |
乾沓和 干沓和 see styles |
gān tà hé gan1 ta4 he2 kan t`a ho kan ta ho kantōwa |
(Skt. gandharva) |
乾沓婆 干沓婆 see styles |
gān tà pó gan1 ta4 po2 kan t`a p`o kan ta po kantōba |
(Skt. gandharva) |
乾燥劑 干燥剂 see styles |
gān zào jì gan1 zao4 ji4 kan tsao chi |
desiccant |
乾燥機 干燥机 see styles |
gān zào jī gan1 zao4 ji1 kan tsao chi kansouki / kansoki かんそうき |
a drier drying machine; dryer; desiccator |
乾物女 干物女 see styles |
gān wù nǚ gan1 wu4 nu:3 kan wu nü |
single girl who lives a lackadaisical life, uninterested in relationships (orthographic borrowing from Japanese 干物女 "himono onna") See: 干物女 |
乾眼症 干眼症 see styles |
gān yǎn zhèng gan1 yan3 zheng4 kan yen cheng |
(medicine) xerophthalmia; dry eye syndrome |
乾瞪眼 干瞪眼 see styles |
gān dèng yǎn gan1 deng4 yan3 kan teng yen |
to watch helplessly |
乾糧袋 干粮袋 see styles |
gān liáng dài gan1 liang2 dai4 kan liang tai |
knapsack (for provisions); haversack |
乾著急 干着急 see styles |
gān zháo jí gan1 zhao2 ji2 kan chao chi |
to worry helplessly |
乾達城 干达城 see styles |
gān dá chéng gan1 da2 cheng2 kan ta ch`eng kan ta cheng kendatsu jō |
gandharva city |
乾酪素 干酪素 see styles |
gān lào sù gan1 lao4 su4 kan lao su kanrakuso かんらくそ |
casein casein |
乾闥婆 干闼婆 see styles |
gān tà pó gan1 ta4 po2 kan t`a p`o kan ta po kendatsuba けんだつば |
{Buddh} gandharva (heavenly musicians and protectors of Buddhism) 乾沓婆 or 乾沓和; 健達婆(or 健闥婆); 健達縛; 健陀羅; 彦達縛 gandharva or gandharva kāyikās, spirits on Gandha-mādana 香 山 the fragrant or incense mountains, so called because the Gandharvas do not drink wine or eat meat, but feed on incense or fragrance and give off fragrant odours. As musicians of Indra, or in the retinue of Dhṛtarāṣtra, they are said to be the same as, or similar to, the Kinnaras. They are, or according to M.W., Dhṛtarāṣtra is associated with soma, the moon, and with medicine. They cause ecstasy, are erotic, and the patrons of marriageable girls; the Apsaras are their wives, and both are patrons of dicers. |
乾陀羅 干陀罗 see styles |
gān tuó luó gan1 tuo2 luo2 kan t`o lo kan to lo Kendara |
(or 乾陀越 or 乾陀衞 or 乾陀婆那) Gandhāra, an ancient kingdom in the north of the Punjab, 'Lat. 35° 5N., Long. 71°16E. ' ( Eitel); famous as a centre of Buddhism. Śākyamuni, in a former life, is said to have lived there and torn out his eyes to benefit others, 'probably a distortion of the story of Dharmavivardhana, who as governor of Gandhāra was blinded by order of a concubine of his father, Aśoka. ' Eitel. M. W. associates Gandhāra with Kandahar. Also, name of a fragrant tree, and of a yellow colour. |
乾陀衞 干陀衞 see styles |
gān tuó wèi gan1 tuo2 wei4 kan t`o wei kan to wei Kendae |
Gandhāra |
乾陀越 干陀越 see styles |
gān tuó yuè gan1 tuo2 yue4 kan t`o yüeh kan to yüeh Kendaotsu |
Gandhāra |
切干し see styles |
kiriboshi きりぼし |
dried daikon strips |
割干し see styles |
wariboshi わりぼし |
strips of daikon sliced the long way and dried |
包乾兒 包干儿 see styles |
bāo gān r bao1 gan1 r5 pao kan r |
erhua variant of 包乾|包干[bao1 gan1] |
包乾制 包干制 see styles |
bāo gān zhì bao1 gan1 zhi4 pao kan chih |
a system of payment partly in kind and partly in cash |
十天干 see styles |
shí tiān gān shi2 tian1 gan1 shih t`ien kan shih tien kan |
the ten Heavenly Stems 甲[jia3], 乙[yi3], 丙[bing3], 丁[ding1], 戊[wu4], 己[ji3], 庚[geng1], 辛[xin1], 壬[ren2], 癸[gui3] (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III) |
吃乾飯 吃干饭 see styles |
chī gān fàn chi1 gan1 fan4 ch`ih kan fan chih kan fan |
(coll.) to be incompetent; useless; good-for-nothing |
唐干田 see styles |
touboshida / toboshida とうぼしだ |
(place-name) Touboshida |
塔什干 see styles |
tǎ shí gān ta3 shi2 gan1 t`a shih kan ta shih kan |
Tashkent, capital of Uzbekistan |
塩干し see styles |
shioboshi しおぼし |
(noun/participle) salted and dried |
塩干田 see styles |
shiokarada しおからだ |
(place-name) Shiokarada |
外干し see styles |
sotoboshi そとぼし |
(noun/participle) drying (clothes, etc.) outside |
大江干 see styles |
ooeboshi おおえぼし |
(place-name) Ooeboshi |
奴兒干 奴儿干 see styles |
nú ér gān nu2 er2 gan1 nu erh kan |
part of Heilongjiang and the Vladivostok area ruled by the Ming dynasty |
宋干節 宋干节 see styles |
sòng gān jié song4 gan1 jie2 sung kan chieh |
Songkran (Thai New Year festival) |
實幹家 实干家 see styles |
shí gàn jiā shi2 gan4 jia1 shih kan chia |
sb who gets things done; doer |
射干玉 see styles |
nubatama ぬばたま |
(noun - becomes adjective with の) pitch-black; darkness |
對著幹 对着干 see styles |
duì zhe gàn dui4 zhe5 gan4 tui che kan |
to adopt confrontational posture; to meet head-on; to compete |
尼乾子 尼干子 see styles |
ní gān zǐ ni2 gan1 zi3 ni kan tzu Nikenshi |
Nirgrantha-jñāniputra |
巴爾幹 巴尔干 see styles |
bā ěr gàn ba1 er3 gan4 pa erh kan barukan バルカン |
Balkan (place-name) Balkan |
帆干谷 see styles |
houjinotani / hojinotani ほうじのたに |
(place-name) Houjinotani |
幹事長 干事长 see styles |
gàn shi zhǎng gan4 shi5 zhang3 kan shih chang kanjichou / kanjicho かんじちょう |
secretary-general chief secretary (usu. of a party); secretary-general |
幹什麼 干什么 see styles |
gàn shén me gan4 shen2 me5 kan shen me |
what are you doing?; what's he up to? |
幹活兒 干活儿 see styles |
gàn huó r gan4 huo2 r5 kan huo r |
erhua variant of 幹活|干活[gan4 huo2] |
幹甚麼 干什么 see styles |
gàn shén me gan4 shen2 me5 kan shen me |
what are you doing?; what's he up to? |
幹細胞 干细胞 see styles |
gàn xì bāo gan4 xi4 bao1 kan hsi pao kansaibou / kansaibo かんさいぼう |
stem cell stem cell |
支努干 see styles |
zhī nǔ gān zhi1 nu3 gan1 chih nu kan |
Chinook (helicopter) |
新干縣 新干县 see styles |
xīn gān xiàn xin1 gan1 xian4 hsin kan hsien |
Xingan county in Ji'an 吉安, Jiangxi |
新幹線 新干线 see styles |
xīn gàn xiàn xin1 gan4 xian4 hsin kan hsien shinkansen しんかんせん |
Shinkansen (Japanese high-speed train) Shinkansen; bullet train |
新幹縣 新干县 see styles |
xīn gàn xiàn xin1 gan4 xian4 hsin kan hsien |
Xingan County in Ji'an 吉安[Ji2 an1], Jiangxi |
日干し see styles |
hiboshi ひぼし |
(noun - becomes adjective with の) sun-dried |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "干" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.