There are 1295 total results for your 夜 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
琳夜 see styles |
riyo りよ |
(female given name) Riyo |
由夜 see styles |
yuya ゆや |
(female given name) Yuya |
甲夜 see styles |
kouya / koya こうや |
(archaism) first division of the night (approx. 7pm to 9pm) |
當夜 当夜 see styles |
dàng yè dang4 ye4 tang yeh |
that very night; the same night See: 当夜 |
白夜 see styles |
bái yè bai2 ye4 pai yeh byakuya; hakuya びゃくや; はくや |
white night night under the midnight sun; white night (at extreme latitudes); night during which the sun doesn't set; (given name) Byakuya |
百夜 see styles |
momoyo ももよ |
many nights; hundred nights; (female given name) Yuya |
皓夜 see styles |
hiroyo ひろよ |
(female given name) Hiroyo |
相夜 see styles |
asuka あすか |
(female given name) Asuka |
真夜 see styles |
mayoru まよる |
(female given name) Mayoru |
短夜 see styles |
mijikayo みじかよ tanya たんや |
short summer night |
砂夜 see styles |
sayo さよ |
(female given name) Sayo |
祇夜 只夜 see styles |
qí yè qi2 ye4 ch`i yeh chi yeh giya |
geya, singing; geyam, a song; preceding prose repeated inverse; odes in honour of the saints; cf. 伽陀 gāthā. |
禁夜 see styles |
jìn yè jin4 ye4 chin yeh |
curfew |
禰夜 see styles |
neyo ねよ |
(female given name) Neyo |
秋夜 see styles |
akiyo あきよ |
(female given name) Akiyo |
稔夜 see styles |
toshiya としや |
(female given name) Toshiya |
稜夜 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(female given name) Ryōya |
空夜 see styles |
sorayo そらよ |
(female given name) Sorayo |
紀夜 see styles |
kiyo きよ |
(female given name) Kiyo |
紅夜 see styles |
akaya あかや |
(female given name) Akaya |
純夜 see styles |
sumiya すみや |
(female given name) Sumiya |
紗夜 see styles |
sayo さよ |
(female given name) Sayo |
素夜 see styles |
soya そや |
(given name) Soya |
紫夜 see styles |
shiya しや |
(female given name) Shiya |
終夜 see styles |
shuuya / shuya しゅうや |
(n,adv) all night; (surname) Shuuya |
綾夜 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(female given name) Ryōya |
緋夜 see styles |
hiya ひや |
(female given name) Hiya |
織夜 see styles |
oriya おりや |
(female given name) Oriya |
羅夜 see styles |
raya らや |
(female given name) Raya |
美夜 see styles |
mea めあ |
(female given name) Mea |
聖夜 see styles |
seiya / seya せいや |
(1) (See クリスマスイブ) Christmas Eve; (2) holy night; (female given name) Miya |
胡夜 see styles |
koyoru こよる |
(female given name) Koyoru |
舞夜 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
良夜 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
moonlit night; (female given name) Ryōya |
芯夜 see styles |
shinya しんや |
(female given name) Shin'ya |
花夜 see styles |
kaya かや |
(female given name) Kaya |
茅夜 see styles |
chiya ちや |
(personal name) Chiya |
茉夜 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
莉夜 see styles |
riyo りよ |
(female given name) Riyo |
菜夜 see styles |
nayo なよ |
(female given name) Nayo |
華夜 see styles |
kayo かよ |
(female given name) Kayo |
蒼夜 see styles |
souya / soya そうや |
(female given name) Souya |
蓮夜 see styles |
renya れんや |
(female given name) Ren'ya |
藍夜 see styles |
aya あや |
(female given name) Aya |
蘭夜 see styles |
ranya らんや |
(female given name) Ran'ya |
血夜 see styles |
chiyo ちよ |
(female given name) Chiyo |
西夜 see styles |
seiya / seya せいや |
(female given name) Seiya |
詩夜 see styles |
shiya しや |
(female given name) Shiya |
諒夜 see styles |
ryouya / ryoya りょうや |
(female given name) Ryōya |
起夜 see styles |
qǐ yè qi3 ye4 ch`i yeh chi yeh |
to get up in the night to urinate |
輝夜 see styles |
hikaru ひかる |
(female given name) Hikaru |
迨夜 see styles |
dài yè dai4 ye4 tai yeh taiya |
night of arrival |
透夜 see styles |
touya / toya とうや |
(female given name) Touya |
通夜 see styles |
tōng yè tong1 ye4 t`ung yeh tung yeh tsuya(p); tsuuya(rk) / tsuya(p); tsuya(rk) つや(P); つうや(rk) |
all through the night; overnight (See 御通夜) all-night vigil over a body; wake The whole night, i.e. to recite or intone throughout the night. |
連夜 连夜 see styles |
lián yè lian2 ye4 lien yeh renya れんや |
that very night; through the night; for several nights in a row (n,adv) every evening; night after night |
逮夜 see styles |
dǎi yè dai3 ye4 tai yeh taiya たいや |
eve of the anniversary of a person's death The night previous to a fast day, or to any special occasion. |
過夜 过夜 see styles |
guò yè guo4 ye4 kuo yeh |
to spend the night; overnight |
郁夜 see styles |
ikuyo いくよ |
(female given name) Ikuyo |
都夜 see styles |
tsuya つや |
(female given name) Tsuya |
采夜 see styles |
sayo さよ |
(female given name) Sayo |
里夜 see styles |
riyo りよ |
(female given name) Riyo |
鈴夜 see styles |
suzuya すずや |
(female given name) Suzuya |
鏡夜 see styles |
kyouya / kyoya きょうや |
(female given name) Kyōya |
長夜 长夜 see styles |
cháng yè chang2 ye4 ch`ang yeh chang yeh chouya; jouya; nagayo / choya; joya; nagayo ちょうや; じょうや; ながよ |
long dark night; fig. long period of misery and oppression (n,adv) (1) (See 短夜) long night; (noun - becomes adjective with の) (2) (ちょうや, じょうや only) all night; (female given name) Nagayo The whole night, the long night of mortality or transmigration. |
闇夜 see styles |
àn yè an4 ye4 an yeh yamiyo やみよ |
dark night; (female given name) Yamiyo dark night |
闍夜 阇夜 see styles |
shé yè she2 ye4 she yeh jaya |
jaya, conquering, a manual sign of overcoming. |
阪夜 see styles |
sakaya さかや |
(female given name) Sakaya |
除夜 see styles |
joya じょや |
New Year's Eve |
陽夜 see styles |
hiyo ひよ |
(female given name) Hiyo |
隔夜 see styles |
gé yè ge2 ye4 ko yeh |
overnight; of the previous day |
雛夜 see styles |
hinayo ひなよ |
(female given name) Hinayo |
雨夜 see styles |
amayo; tsuya あまよ; つや |
rainy night; (surname, female given name) Amaya |
雪夜 see styles |
yukiyo ゆきよ |
snowy night; (female given name) Yukiyo |
零夜 see styles |
zeroyo ぜろよ |
(female given name) Zeroyo |
霜夜 see styles |
shimoyo しもよ |
frosty night |
霞夜 see styles |
kayo かよ |
(female given name) Kayo |
青夜 see styles |
seiya / seya せいや |
(personal name) Seiya |
静夜 see styles |
seiya / seya せいや |
More info & calligraphy: Tranquil Night |
鞠夜 see styles |
mariyo まりよ |
(female given name) Mariyo |
飛夜 see styles |
asuya あすや |
(female given name) Asuya |
香夜 see styles |
kaya かや |
(surname, female given name) Kaya |
魅夜 see styles |
miya みや |
(female given name) Miya |
魔夜 see styles |
maya まや |
(female given name) Maya |
麗夜 see styles |
reiya / reya れいや |
(female given name) Reiya |
麻夜 see styles |
mayo まよ |
(female given name) Mayo |
黄夜 see styles |
kiyo きよ |
(female given name) Kiyo |
黎夜 see styles |
reiya / reya れいや |
(female given name) Reiya |
黑夜 see styles |
hēi yè hei1 ye4 hei yeh |
night |
夜々中 see styles |
yoruyonaka よるよなか |
(temporal noun) midnight |
夜々子 see styles |
yayako ややこ |
(female given name) Yayako |
夜ごと see styles |
yogoto よごと |
(n-adv,n-t) every night; nightly |
夜ご飯 see styles |
yorugohan よるごはん |
(colloquialism) dinner; evening meal |
夜なか see styles |
yonaka よなか |
(n-adv,n-t) middle of the night; dead of night |
夜なべ see styles |
yonabe よなべ |
(n,vs,vi) night work |
夜の女 see styles |
yorunoonna よるのおんな |
street prostitute; streetwalker; lady of the night |
夜の帳 see styles |
yorunotobari よるのとばり |
veil of darkness |
夜の底 see styles |
yorunosoko よるのそこ |
(exp,n) dark of the night; darkness of the night |
夜の目 see styles |
yonome よのめ |
(1) eyes of the night; (2) (See 夜の目も寝ない) eyes asleep; at night |
夜の秋 see styles |
yorunoaki よるのあき |
(poetic term) cool, late summer night |
夜の蝶 see styles |
yorunochou / yorunocho よるのちょう |
hostess (at a bar, cabaret, etc.) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "夜" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.