Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 952 total results for your 夕 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 詩夕see styles | shiyuu / shiyu しゆう | (given name) Shiyū | 
| 誓夕see styles | seiyuu / seyu せいゆう | (personal name) Seiyū | 
| 誠夕see styles | seiyuu / seyu せいゆう | (personal name) Seiyū | 
| 貴夕see styles | kimiyu きみゆ | (female given name) Kimiyu | 
| 阿夕see styles | ayu あゆ | (female given name) Ayu | 
| 除夕see styles | chú xī chu2 xi1 ch`u hsi chu hsi joseki じょせき | lunar New Year's Eve New Year's Eve | 
| 陽夕see styles | hiyuu / hiyu ひゆう | (female given name) Hiyū | 
| 雛夕see styles | hinase ひなせ | (female given name) Hinase | 
| 靖夕see styles | seiyuu / seyu せいゆう | (personal name) Seiyū | 
| 静夕see styles | seiyuu / seyu せいゆう | (personal name) Seiyū | 
| 飛夕see styles | hiyuu / hiyu ひゆう | (female given name) Hiyū | 
| 魅夕see styles | miyuu / miyu みゆう | (female given name) Miyū | 
| 鳴夕see styles | meiseki / meseki めいせき | (given name) Meiseki | 
| 麗夕see styles | mayu まゆ | (female given name) Mayu | 
| 麻夕see styles | mayu まゆ | (female given name) Mayu | 
| 夕がたsee styles | yuugata / yugata ゆうがた | (n-adv,n-t) evening; dusk | 
| 夕カヘsee styles | yuukahe / yukahe ゆうカヘ | (place-name) Yūkahe | 
| 夕ぐれsee styles | yuugure / yugure ゆうぐれ | (n-adv,n) evening; dusk; twilight | 
| 夕ヶ峠see styles | yuugatao / yugatao ゆうがたお | (place-name) Yūgatao | 
| 夕ヶ鶴see styles | yuugatsuru / yugatsuru ゆうがつる | (place-name) Yūgatsuru | 
| 夕ご飯see styles | yuugohan / yugohan ゆうごはん | evening meal; dinner; supper | 
| 夕ぜみsee styles | yuuzemi / yuzemi ゆうぜみ | cicada singing at dusk | 
| 夕の原see styles | yuunohara / yunohara ゆうのはら | (place-name) Yūnohara | 
| 夕やみsee styles | yuuyami / yuyami ゆうやみ | dusk; twilight | 
| 夕丹穂see styles | yuniho ゆにほ | (female given name) Yuniho | 
| 夕乃花see styles | yunoka ゆのか | (female given name) Yunoka | 
| 夕乃華see styles | yunoka ゆのか | (female given name) Yunoka | 
| 夕之介see styles | yuunosuke / yunosuke ゆうのすけ | (male given name) Yūnosuke | 
| 夕令奈see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕佳乃see styles | yukino ゆきの | (female given name) Yukino | 
| 夕佳利see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕佳子see styles | yukako ゆかこ | (female given name) Yukako | 
| 夕佳理see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕佳里see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕依枝see styles | yuie ゆいえ | (female given name) Yuie | 
| 夕倫奈see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕充佳see styles | yumika ゆみか | (female given name) Yumika | 
| 夕充子see styles | yumiko ゆみこ | (female given name) Yumiko | 
| 夕光花see styles | yumika ゆみか | (female given name) Yumika | 
| 夕冷えsee styles | yuubie / yubie ゆうびえ | evening chill; cool of the evening | 
| 夕凜凪see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕凜名see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕凜菜see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕凜那see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕刊紙see styles | yuukanshi / yukanshi ゆうかんし | evening paper | 
| 夕利亜see styles | yuria ゆりあ | (female given name) Yuria | 
| 夕利加see styles | yurika ゆりか | (female given name) Yurika | 
| 夕利奈see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕利子see styles | yuriko ゆりこ | (female given name) Yuriko | 
| 夕利果see styles | yurika ゆりか | (female given name) Yurika | 
| 夕利菜see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕加子see styles | yukako ゆかこ | (female given name) Yukako | 
| 夕加李see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕加里see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕化粧see styles | yuugeshou / yugesho ゆうげしょう | evening makeup | 
| 夕卯子see styles | yuuko / yuko ゆうこ | (female given name) Yūko | 
| 夕原町see styles | yuubarumachi / yubarumachi ゆうばるまち | (place-name) Yūbarumachi | 
| 夕可里see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕吏奈see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕吏那see styles | yurina ゆりな | (female given name) Yurina | 
| 夕向原see styles | yuugoppara / yugoppara ゆうごっぱら | (place-name) Yūgoppara | 
| 夕向峠see styles | yuumukitouge / yumukitoge ゆうむきとうげ | (personal name) Yūmukitōge | 
| 夕喜子see styles | yukiko ゆきこ | (female given name) Yukiko | 
| 夕夏利see styles | yukari ゆかり | (female given name) Yukari | 
| 夕夏子see styles | yukako ゆかこ | (female given name) Yukako | 
| 夕妃子see styles | yukiko ゆきこ | (female given name) Yukiko | 
| 夕妃美see styles | yukimi ゆきみ | (personal name) Yukimi | 
| 夕妃那see styles | yukina ゆきな | (female given name) Yukina | 
| 夕姫奈see styles | yukina ゆきな | (female given name) Yukina | 
| 夕姫子see styles | yukiko ゆきこ | (female given name) Yukiko | 
| 夕季乃see styles | yukino ゆきの | (female given name) Yukino | 
| 夕季子see styles | yukiko ゆきこ | (female given name) Yukiko | 
| 夕季恵see styles | yukie ゆきえ | (female given name) Yukie | 
| 夕季穂see styles | yukiho ゆきほ | (female given name) Yukiho | 
| 夕季絵see styles | yukie ゆきえ | (female given name) Yukie | 
| 夕季菜see styles | yukina ゆきな | (female given name) Yukina | 
| 夕宇里see styles | yuuri / yuri ゆうり | (female given name) Yūri | 
| 夕岐子see styles | yukiko ゆきこ | (female given name) Yukiko | 
| 夕岸川see styles | yuugishigawa / yugishigawa ゆうぎしがわ | (place-name) Yūgishigawa | 
| 夕峰子see styles | yumiko ゆみこ | (female given name) Yumiko | 
| 夕布子see styles | yuuko / yuko ゆうこ | (female given name) Yūko | 
| 夕布里see styles | yuuri / yuri ゆうり | (female given name) Yūri | 
| 夕希乃see styles | yukino ゆきの | (female given name) Yukino | 
| 夕希代see styles | yukiyo ゆきよ | (female given name) Yukiyo | 
| 夕希奈see styles | yukina ゆきな | (personal name) Yukina | 
| 夕希子see styles | yukiko ゆきこ | (female given name) Yukiko | 
| 夕希恵see styles | yukie ゆきえ | (female given name) Yukie | 
| 夕希枝see styles | yukie ゆきえ | (given name) Yukie | 
| 夕希栄see styles | yukie ゆきえ | (female given name) Yukie | 
| 夕希江see styles | yukie ゆきえ | (female given name) Yukie | 
| 夕希絵see styles | yukie ゆきえ | (female given name) Yukie | 
| 夕希菜see styles | yukina ゆきな | (personal name) Yukina | 
| 夕張岳see styles | yuubaridake / yubaridake ゆうばりだけ | (personal name) Yūbaridake | 
| 夕張川see styles | yuubarigawa / yubarigawa ゆうばりがわ | (personal name) Yūbarigawa | 
| 夕張市see styles | yuubarishi / yubarishi ゆうばりし | (place-name) Yūbari (city) | 
| 夕張橋see styles | yuubaribashi / yubaribashi ゆうばりばし | (place-name) Yūbaribashi | 
| 夕張線see styles | yuubarisen / yubarisen ゆうばりせん | (personal name) Yūbarisen | 
| 夕張郡see styles | yuubarigun / yubarigun ゆうばりぐん | (place-name) Yūbarigun | 
| 夕張駅see styles | yuubarieki / yubarieki ゆうばりえき | (st) Yūbari Station | 
| 夕影鳥see styles | yuukagedori / yukagedori ゆうかげどり | (rare) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.