There are 981 total results for your 割 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
上割田 see styles |
kamiwarida かみわりだ |
(place-name) Kamiwarida |
上割石 see styles |
kamiwaruishi かみわるいし |
(place-name) Kamiwaruishi |
上横割 see styles |
kamiyokowari かみよこわり |
(place-name) Kamiyokowari |
上腰割 see styles |
kamikoshiwari かみこしわり |
(place-name) Kamikoshiwari |
下之割 see styles |
shimonowari しものわり |
(place-name) Shimonowari |
下割石 see styles |
shimowaruishi しもわるいし |
(place-name) Shimowaruishi |
下横割 see styles |
shimoyokowari しもよこわり |
(place-name) Shimoyokowari |
不分割 see styles |
fubunkatsu ふぶんかつ |
indivisibility |
不等割 see styles |
futoukatsu / futokatsu ふとうかつ |
{biol} (See 等割) unequal cleavage (embryology) |
中之割 see styles |
nakanowari なかのわり |
(place-name) Nakanowari |
中割り see styles |
nakawari なかわり |
(1) inbetween (in animation); inbetweening; tween; tweening; (2) quiet move (othello) |
中割町 see styles |
nakawarichou / nakawaricho なかわりちょう |
(place-name) Nakawarichō |
中割石 see styles |
nakawaruishi なかわるいし |
(place-name) Nakawaruishi |
亀割山 see styles |
kamewariyama かめわりやま |
(personal name) Kamewariyama |
亀割峠 see styles |
kamewaritouge / kamewaritoge かめわりとうげ |
(place-name) Kamewaritōge |
二ノ割 see styles |
ninowari にのわり |
(place-name) Ninowari |
五畝割 see styles |
gosewari ごせわり |
(place-name) Gosewari |
先割岳 see styles |
sakiwaridake さきわりだけ |
(place-name) Sakiwaridake |
六ッ割 see styles |
mutsuwari むつわり |
(place-name) Mutsuwari |
内割引 see styles |
uchiwaribiki うちわりびき |
band discount |
内割田 see styles |
uchiwariden うちわりでん |
(place-name) Uchiwariden |
再割引 see styles |
saiwaribiki さいわりびき |
rediscount |
再割当 see styles |
saiwariate さいわりあて |
{comp} reassignment |
分割區 分割区 see styles |
fēn gē qū fen1 ge1 qu1 fen ko ch`ü fen ko chü |
partition (computing) |
分割線 see styles |
bunkatsusen ぶんかつせん |
dividing line; parting line; separation line |
分割表 see styles |
bunkatsuhyou / bunkatsuhyo ぶんかつひょう |
{math} contingency table |
前割れ see styles |
maeware まえわれ |
(can be adjective with の) open in front |
区割り see styles |
kuwari くわり |
(noun, transitive verb) demarcation; marking of boundaries |
卵割り see styles |
kaiwari かいわり |
radish sprout |
卵割腔 see styles |
rankatsukou / rankatsuko らんかつこう |
(See 割腔) cleavage cavity; segmentation cavity |
台割り see styles |
daiwari だいわり |
draft of a magazine's content (usu. a table showing the allocation of each page) |
台割れ see styles |
daiware だいわれ |
(See 台・5) (ant: 台替わり・だいがわり) a fall below a certain level (of a stock price, etc.) |
台割表 see styles |
daiwarihyou / daiwarihyo だいわりひょう |
draft of magazine's content (a table showing the allocation of each page) |
吹割山 see styles |
fukiwariyama ふきわりやま |
(place-name) Fukiwariyama |
吹割溪 see styles |
fukiwarikei / fukiwarike ふきわりけい |
(place-name) Fukiwarikei |
吹割瀑 see styles |
fukiwaribaku ふきわりばく |
(place-name) Fukiwaribaku |
四割川 see styles |
shiwarigawa しわりがわ |
(place-name) Shiwarigawa |
四番割 see styles |
yonbanwari よんばんわり |
(place-name) Yonbanwari |
国割岳 see styles |
kuniwaridake くにわりだけ |
(personal name) Kuniwaridake |
地割り see styles |
jiwari じわり |
(noun/participle) allotment (of land); parcelling out |
地割れ see styles |
jiware じわれ |
(n,vs,vi) cracks or fissures in the ground |
坂割沢 see styles |
sakawarizawa さかわりざわ |
(place-name) Sakawarizawa |
均等割 see styles |
kintouwari / kintowari きんとうわり |
per capita basis; per capita rate; equal apportionment |
堀割り see styles |
horiwari ほりわり |
canal; waterway; ditch |
堀割峠 see styles |
horiwaritouge / horiwaritoge ほりわりとうげ |
(place-name) Horiwaritōge |
堀割川 see styles |
horiwarigawa ほりわりがわ |
(place-name) Horiwarigawa |
堀割橋 see styles |
horiwaribashi ほりわりばし |
(place-name) Horiwaribashi |
堀割町 see styles |
horiwarichou / horiwaricho ほりわりちょう |
(place-name) Horiwarichō |
外割田 see styles |
towarida とわりだ |
(place-name) Towarida |
大割山 see styles |
oowariyama おおわりやま |
(personal name) Oowariyama |
大割沢 see styles |
oowarizawa おおわりざわ |
(place-name) Oowarizawa |
大割野 see styles |
oowarino おおわりの |
(place-name) Oowarino |
学割り see styles |
gakuwari がくわり |
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) student discount |
宇土割 see styles |
utowari うとわり |
(place-name) Utowari |
小割沢 see styles |
kowarizawa こわりざわ |
(place-name) Kowarizawa |
小割通 see styles |
kowaritoori こわりとおり |
(place-name) Kowaritoori |
市之割 see styles |
ichinowari いちのわり |
(place-name) Ichinowari |
市場割 see styles |
ichibawari いちばわり |
(place-name) Ichibawari |
干割れ see styles |
hiware ひわれ |
drying up and cracking |
年割り see styles |
nenwari ねんわり |
annual rate |
底割れ see styles |
sokoware そこわれ |
(n,vs,vi) situation where the bottom has dropped out |
役割り see styles |
yakuwari やくわり |
(irregular okurigana usage) part; assigning (allotment of) parts; role; duties |
役割語 see styles |
yakuwarigo やくわりご |
{ling} role language |
性役割 see styles |
seiyakuwari / seyakuwari せいやくわり |
gender role; sex role |
所得割 see styles |
shotokuwari しょとくわり |
income-based levy; per income levy; taxation on income basis |
手合割 see styles |
teaiwari てあいわり |
handicap (go, shogi) |
掘割り see styles |
horiwari ほりわり |
canal; waterway; ditch |
掘割町 see styles |
horiwarichou / horiwaricho ほりわりちょう |
(place-name) Horiwarichō |
掛割町 see styles |
kakewarichou / kakewaricho かけわりちょう |
(place-name) Kakewarichō |
收割者 see styles |
shōu gē zhě shou1 ge1 zhe3 shou ko che |
reaper |
新割山 see styles |
shinwarizan しんわりざん |
(personal name) Shinwarizan |
日割り see styles |
hiwari ひわり |
per-diem rate or payment; (preparing) a day's schedule |
時分割 see styles |
jibunkatsu じぶんかつ |
(1) {comp} (See タイムシェアリング) time sharing; (2) {telec} time division (multiplexing, multiple access, etc.) |
時間割 see styles |
jikanwari じかんわり |
timetable (esp. a weekly school timetable); schedule |
書き割 see styles |
kakiwari かきわり |
portable painting used as part of the backdrop (in kabuki, etc.) |
月割り see styles |
tsukiwari つきわり |
per month; monthly installment plan; monthly instalment plan |
木割谷 see styles |
kiwaridani きわりだに |
(place-name) Kiwaridani |
木戸割 see styles |
kidowari きどわり |
(place-name) Kidowari |
本割り see styles |
honwari ほんわり |
{sumo} regular matches in an official tournament |
板割り see styles |
itawari いたわり |
(martial arts term) board breaking; board splitting |
板割山 see styles |
itawariyama いたわりやま |
(personal name) Itawariyama |
板割沢 see styles |
itawarizawa いたわりざわ |
(place-name) Itawarizawa |
桃割れ see styles |
momoware ももわれ |
hairstyle of Meiji and Taisho era, featuring a bun resembling a halved peach |
梨割山 see styles |
nashiwariyama なしわりやま |
(place-name) Nashiwariyama |
棚割り see styles |
tanawari たなわり |
shelving allocation; planogram |
横割本 see styles |
yokowarihon よこわりほん |
(place-name) Yokowarihon |
水割り see styles |
mizuwari みずわり |
(noun - becomes adjective with の) cutting an alcoholic beverage (usu. whisky or shōchū); diluting an alcoholic beverage; cut drink; diluted drink; watered-down drink |
片割れ see styles |
kataware かたわれ |
fragment; one of the group or party |
牛割き see styles |
ushizaki うしざき |
tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty) |
瓶割山 see styles |
kamewariyama かめわりやま |
(place-name) Kamewariyama |
瓶割峠 see styles |
kamewaritouge / kamewaritoge かめわりとうげ |
(place-name) Kamewaritōge |
瓶割池 see styles |
kamewariike / kamewarike かめわりいけ |
(place-name) Kamewariike |
皆割石 see styles |
minawariishi / minawarishi みなわりいし |
(place-name) Minawariishi |
真割引 see styles |
shinwaribiki しんわりびき |
true discount |
石割山 see styles |
ishiwariyama いしわりやま |
(personal name) Ishiwariyama |
石割岳 see styles |
ishiwaridake いしわりだけ |
(personal name) Ishiwaridake |
石割峠 see styles |
ishiwaritouge / ishiwaritoge いしわりとうげ |
(personal name) Ishiwaritōge |
石割川 see styles |
ishiwarigawa いしわりがわ |
(place-name) Ishiwarigawa |
石割平 see styles |
ishiwariosamu いしわりおさむ |
(person) Ishiwari Osamu |
砥割山 see styles |
towariyama とわりやま |
(place-name) Towariyama |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "割" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.