There are 4066 total results for your 文 search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
邠耨文陀尼子 see styles |
bīn nòu wén tuó ní zǐ bin1 nou4 wen2 tuo2 ni2 zi3 pin nou wen t`o ni tzu pin nou wen to ni tzu Hinnoku Mondanishi |
Pūrṇa Maitrāyaṇiputra |
都留文科大学 see styles |
tsurubunkadaigaku つるぶんかだいがく |
(org) Tsuru University; (o) Tsuru University |
香港中文大學 香港中文大学 see styles |
xiāng gǎng zhōng wén dà xué xiang1 gang3 zhong1 wen2 da4 xue2 hsiang kang chung wen ta hsüeh |
Chinese University of Hong Kong |
香港文化中心 see styles |
xiāng gǎng wén huà zhōng xīn xiang1 gang3 wen2 hua4 zhong1 xin1 hsiang kang wen hua chung hsin |
Hong Kong Cultural Center |
文字る(iK) see styles |
mojiru もじる |
(transitive verb) (incorrect spelling of 捩る) (See 捩る・もじる・2) to distort; to parody; to make a pun |
Variations: |
monnashi もんなし |
(adj-no,n) (See 一文無し) penniless; broke |
文を組み立てる see styles |
bunokumitateru ぶんをくみたてる |
(exp,v1) to construct a sentence |
文化依存症候群 see styles |
bunkaisonshoukougun / bunkaisonshokogun ぶんかいそんしょうこうぐん |
{med} culture-bound syndrome |
文化圏固有動作 see styles |
bunkakenkoyuudousa / bunkakenkoyudosa ぶんかけんこゆうどうさ |
{comp} locale-specific behavior |
文化的多元主義 see styles |
bunkatekitagenshugi ぶんかてきたげんしゅぎ |
cultural pluralism |
文字の大小順序 see styles |
mojinodaishoujunjo / mojinodaishojunjo もじのだいしょうじゅんじょ |
{comp} collating sequence |
文字データ実体 see styles |
mojideetajittai もじデータじったい |
{comp} character data entity |
文字レパートリ see styles |
mojirepaatori / mojirepatori もじレパートリ |
{comp} character repertoire |
文字列入力装置 see styles |
mojiretsunyuuryokusouchi / mojiretsunyuryokusochi もじれつにゅうりょくそうち |
{comp} string device |
文字数/インチ see styles |
mojisuuinchi / mojisuinchi もじすうインチ |
{comp} characters per inch; CPI |
文字読取り装置 see styles |
mojiyomitorisouchi / mojiyomitorisochi もじよみとりそうち |
character reader |
文書体系クラス see styles |
bunshotaikeikurasu / bunshotaikekurasu ぶんしょたいけいクラス |
{comp} document architecture class |
文書割付け処理 see styles |
bunshowaritsukeshori ぶんしょわりつけしょり |
{comp} document layout process |
文書実現値集合 see styles |
bunshojitsugenchishuugou / bunshojitsugenchishugo ぶんしょじつげんちしゅうごう |
{comp} document instance set |
文書読取り装置 see styles |
bunshoyomitorisouchi / bunshoyomitorisochi ぶんしょよみとりそうち |
{comp} document reader |
文殊師利巡行經 文殊师利巡行经 see styles |
wén shū shī lì xún xíng jīng wen2 shu1 shi1 li4 xun2 xing2 jing1 wen shu shih li hsün hsing ching Monjushiri jungyō kyō |
Sūtra of Mañjuśrī's Tour |
文殊師利法王子 文殊师利法王子 see styles |
wén shū shī lì fǎ wáng zǐ wen2 shu1 shi1 li4 fa3 wang2 zi3 wen shu shih li fa wang tzu Monshushiri hō ōji |
Mañjuśrī, Prince of the Dharma |
文萊達魯薩蘭國 文莱达鲁萨兰国 see styles |
wén lái dá lǔ sà lán guó wen2 lai2 da2 lu3 sa4 lan2 guo2 wen lai ta lu sa lan kuo |
Brunei Darussalam |
Variations: |
ishibumi(p); hi(碑) いしぶみ(P); ひ(碑) |
stone monument bearing an inscription (esp. memorial for future generations); stele; stela |
Variations: |
sumoji すもじ |
(archaism) (See おすもじ) sushi |
Variations: |
kihoumon / kihomon きほうもん |
(rare) (See 文様) inscription of a fantastic birdlike creature found on Yin and Zhou dynasty bronze ware |
Variations: |
imoji いもじ |
Yi script (used to write the Yi languages) |
Variations: |
kamoji かもじ |
(archaism) mother; wife |
Variations: |
manabumi まなぶみ |
(archaism) (See 漢文・2,仮名文・1) writing entirely in kanji |
Variations: |
toutetsumon / totetsumon とうてつもん |
(hist) (See 饕餮・1) taotie motif (on ritual bronzes from the Shang and Zhou dynasties) |
Variations: |
gobunkei / gobunke ごぶんけい |
{gramm} (See 基本5文型) the five basic sentence structures of English (SV, SVC, SVO, SVOO, SVOC) |
尤里斯·伊文思 see styles |
yóu lǐ sī · yī wén sī you2 li3 si1 · yi1 wen2 si1 yu li ssu · i wen ssu |
Joris Ivens (1898-1989), Dutch documentary filmmaker and committed communist |
たちばな天文台 see styles |
tachibanatenmondai たちばなてんもんだい |
(place-name) Tachibana Astronomical Observatory |
エスケープ文字 see styles |
esukeepumoji エスケープもじ |
{comp} escape character; ESC |
エトルリア文字 see styles |
etoruriamoji エトルリアもじ |
Etruscan character; Etruscan alphabet |
オホーツク文化 see styles |
ohootsukubunka オホーツクぶんか |
Okhotsk culture |
コード拡張文字 see styles |
koodokakuchoumoji / koodokakuchomoji コードかくちょうもじ |
{comp} code extension character |
データ専用文字 see styles |
deetasenyoumoji / deetasenyomoji データせんようもじ |
{comp} dedicated data character |
ノーベル文学賞 see styles |
nooberubungakushou / nooberubungakusho ノーベルぶんがくしょう |
Nobel Prize in Literature |
パロマー天文台 see styles |
paromaatenmondai / paromatenmondai パロマーてんもんだい |
(place-name) Palomar Observatory |
フェニキア文字 see styles |
fenikiamoji フェニキアもじ |
Phoenician alphabet; Phoenician character |
ポインタ代入文 see styles |
pointadainyuubun / pointadainyubun ポインタだいにゅうぶん |
{comp} pointer assignment statement |
ライセンス文書 see styles |
raisensubunsho ライセンスぶんしょ |
{comp} license document |
レーダー天文学 see styles |
reedaatenmongaku / reedatenmongaku レーダーてんもんがく |
radar astronomy |
三保文化ランド see styles |
mihobunkarando みほぶんかランド |
(place-name) Mihobunkarando |
不活性機能文字 see styles |
fukasseikinoumoji / fukassekinomoji ふかっせいきのうもじ |
{comp} inert function character |
世界文化遺產地 世界文化遗产地 see styles |
shì jiè wén huà yí chǎn dì shi4 jie4 wen2 hua4 yi2 chan3 di4 shih chieh wen hua i ch`an ti shih chieh wen hua i chan ti |
World Heritage site |
中文標準交換碼 中文标准交换码 see styles |
zhōng wén biāo zhǔn jiāo huàn mǎ zhong1 wen2 biao1 zhun3 jiao1 huan4 ma3 chung wen piao chun chiao huan ma |
CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992 |
九州陶磁文化館 see styles |
kyuushuutoujibunkakan / kyushutojibunkakan きゅうしゅうとうじぶんかかん |
(place-name) Kyūshuutoujibunkakan |
九文名トンネル see styles |
kumonmyoutonneru / kumonmyotonneru くもんみょうトンネル |
(place-name) Kumonmyou Tunnel |
事務文書用言語 see styles |
jimubunshoyougengo / jimubunshoyogengo じむぶんしょようげんご |
{comp} Office Document Language |
五箇条の御誓文 see styles |
gokajounogoseimon / gokajonogosemon ごかじょうのごせいもん |
(exp,n) Charter Oath (of the Meiji Emperor); Five-Point Imperial Covenant; Imperial Oath of Five Articles |
京大花山天文台 see styles |
kyoudaikazantenmondai / kyodaikazantenmondai きょうだいかざんてんもんだい |
(place-name) Kyōdaikazan Astronomical Observatory |
京大飛騨天文台 see styles |
kyoudaihidatenmondai / kyodaihidatenmondai きょうだいひだてんもんだい |
(place-name) Kyōdaihida Astronomical Observatory |
光学式文字認識 see styles |
kougakushikimojininshiki / kogakushikimojininshiki こうがくしきもじにんしき |
{comp} optical character recognition; OCR |
光学的文字認識 see styles |
kougakutekimojininshiki / kogakutekimojininshiki こうがくてきもじにんしき |
{comp} optical character recognition; OCR |
北方文化博物館 see styles |
kitakatabunkahakubutsukan きたかたぶんかはくぶつかん |
(place-name) Kitakata Cultural Museum |
北海道文教大学 see styles |
hokkaidoubunkyoudaigaku / hokkaidobunkyodaigaku ほっかいどうぶんきょうだいがく |
(org) Hokkaido Bunkyo University; (o) Hokkaido Bunkyo University |
北海道文教短大 see styles |
hokkaidoubunkyoutandai / hokkaidobunkyotandai ほっかいどうぶんきょうたんだい |
(place-name) Hokkaidoubunkyōtandai |
区切り子文字列 see styles |
kugirishimojiretsu くぎりしもじれつ |
{comp} delimiter string |
名古屋文理大学 see styles |
nagoyabunridaigaku なごやぶんりだいがく |
(org) Nagoya Bunri University; (o) Nagoya Bunri University |
国際天文学連合 see styles |
kokusaitenmongakurengou / kokusaitenmongakurengo こくさいてんもんがくれんごう |
(org) International Astronomical Union: IAU; (o) International Astronomical Union: IAU |
國家文物委員會 国家文物委员会 see styles |
guó jiā wén wù wěi yuán huì guo2 jia1 wen2 wu4 wei3 yuan2 hui4 kuo chia wen wu wei yüan hui |
National Committee of Cultural Heritage |
國際文傳通訊社 国际文传通讯社 see styles |
guó jì wén chuán tōng xùn shè guo2 ji4 wen2 chuan2 tong1 xun4 she4 kuo chi wen ch`uan t`ung hsün she kuo chi wen chuan tung hsün she |
Interfax News Agency |
國際文傳電訊社 国际文传电讯社 see styles |
guó jì wén chuán diàn xùn shè guo2 ji4 wen2 chuan2 dian4 xun4 she4 kuo chi wen ch`uan tien hsün she kuo chi wen chuan tien hsün she |
Interfax, Russian non-governmental news agency |
基本多文種平面 基本多文种平面 see styles |
jī běn duō wén zhǒng píng miàn ji1 ben3 duo1 wen2 zhong3 ping2 mian4 chi pen to wen chung p`ing mien chi pen to wen chung ping mien |
basic multilingual plane (BMP) |
外部文書クラス see styles |
gaibubunshokurasu がいぶぶんしょクラス |
{comp} external document class |
多符号具象構文 see styles |
tafugougushoukoubun / tafugogushokobun たふごうぐしょうこうぶん |
{comp} multicode concrete syntax |
大宗地玄文本論 大宗地玄文本论 see styles |
dà zōng dì xuán wén běn lùn da4 zong1 di4 xuan2 wen2 ben3 lun4 ta tsung ti hsüan wen pen lun Daishū chigen monbon ron |
Dazong dixuan wenben lun |
大文字名前文字 see styles |
oomojinamaemoji おおもじなまえもじ |
{comp} upper-case name characters |
妙法蓮華經文句 妙法莲华经文句 see styles |
miào fǎ lián huá jīng wén jù miao4 fa3 lian2 hua2 jing1 wen2 ju4 miao fa lien hua ching wen chü Myōhō renge kyō mongu |
Miaofalianhuajing wenju |
宇都宮文理短大 see styles |
utsunomiyabunritandai うつのみやぶんりたんだい |
(place-name) Utsunomiyabunritandai |
小文字名前文字 see styles |
komojinamaemoji こもじなまえもじ |
{comp} lower-case name characters |
常盤津文字兵衛 see styles |
tokiwazumojibee ときわずもじべえ |
(person) Tokiwazu Mojibee |
常磐津文字登和 see styles |
tokiwazumojitowa ときわずもじとわ |
(person) Tokiwazu Mojitowa |
平鹿郡十文字町 see styles |
hirakagunjuumonjimachi / hirakagunjumonjimachi ひらかぐんじゅうもんじまち |
(place-name) Hirakagunjuumonjimachi |
手塚治虫文化賞 see styles |
tezukaosamubunkashou / tezukaosamubunkasho てづかおさむぶんかしょう |
Tezuka Osamu Cultural Prize |
手書き文字認識 see styles |
tegakimojininshiki てがきもじにんしき |
{comp} handwriting recognition |
指定文字そろえ see styles |
shiteimojisoroe / shitemojisoroe していもじそろえ |
{comp} aligned around |
日本文芸家協会 see styles |
nihonbungeikakyoukai / nihonbungekakyokai にほんぶんげいかきょうかい |
(o) The Japan Writers' Association; JWA |
日本文藝家協会 see styles |
nihonbungeikakyoukai / nihonbungekakyokai にほんぶんげいかきょうかい |
(o) The Japan Writers' Association; JWA |
機能単一化文法 see styles |
kinoutanitsukabunpou / kinotanitsukabunpo きのうたんいつかぶんぽう |
{ling} functional unification grammar; FUG |
欧文ピッチ処理 see styles |
oubunpicchishori / obunpicchishori おうぶんピッチしょり |
{comp} proportional spacing |
白花道場發願文 白花道场发愿文 see styles |
bái huā dào chǎng fā yuàn wén bai2 hua1 dao4 chang3 fa1 yuan4 wen2 pai hua tao ch`ang fa yüan wen pai hua tao chang fa yüan wen Hakke dōjō hotsugan mon |
Vow Made at the White Lotus Enlightenment Site |
磁気インク文字 see styles |
jikiinkumoji / jikinkumoji じきインクもじ |
{comp} magnetic ink character |
礼文華トンネル see styles |
rebungetougetonneru / rebungetogetonneru れぶんげとうげトンネル |
(place-name) Rebungetouge Tunnel |
社會達爾文主義 社会达尔文主义 see styles |
shè huì dá ěr wén zhǔ yì she4 hui4 da2 er3 wen2 zhu3 yi4 she hui ta erh wen chu i |
social Darwinism |
符号化文字集合 see styles |
fugoukamojishuugou / fugokamojishugo ふごうかもじしゅうごう |
coded character set; code |
米国立公文書館 see styles |
beikokuritsukoubunshokan / bekokuritsukobunshokan べいこくりつこうぶんしょかん |
(org) American National Archives; (o) American National Archives |
線分文字発生器 see styles |
senbunmojihasseiki / senbunmojihasseki せんぶんもじはっせいき |
{comp} stroke character generator |
華語文能力測驗 华语文能力测验 see styles |
huá yǔ wén néng lì cè yàn hua2 yu3 wen2 neng2 li4 ce4 yan4 hua yü wen neng li ts`e yen hua yü wen neng li tse yen |
TOCFL (Test of Chinese as a Foreign Language) |
萬屋仁兵衛文造 see styles |
yorozuyaniheibunzou / yorozuyanihebunzo よろずやにへいぶんぞう |
(person) Yorozuya Niheibunzou |
複数カラム文字 see styles |
fukusuukaramumoji / fukusukaramumoji ふくすうカラムもじ |
{comp} multicolumn character |
複数バイト文字 see styles |
fukusuubaitomoji / fukusubaitomoji ふくすうバイトもじ |
{comp} multi-byte character |
証文の出し後れ see styles |
shoumonnodashiokure / shomonnodashiokure しょうもんのだしおくれ |
(exp,n) (idiom) something done too late |
赤羽根文化広場 see styles |
akabanebunkahiroba あかばねぶんかひろば |
(place-name) Akabanebunkahiroba |
超文件傳輸協定 超文件传输协定 see styles |
chāo wén jiàn chuán shū xié dìng chao1 wen2 jian4 chuan2 shu1 xie2 ding4 ch`ao wen chien ch`uan shu hsieh ting chao wen chien chuan shu hsieh ting |
hypertext transfer protocol; HTTP |
超文本傳輸協定 超文本传输协定 see styles |
chāo wén běn chuán shū xié dìng chao1 wen2 ben3 chuan2 shu1 xie2 ding4 ch`ao wen pen ch`uan shu hsieh ting chao wen pen chuan shu hsieh ting |
hypertext transfer protocol; HTTP |
超文本傳送協議 超文本传送协议 see styles |
chāo wén běn chuán sòng xié yì chao1 wen2 ben3 chuan2 song4 xie2 yi4 ch`ao wen pen ch`uan sung hsieh i chao wen pen chuan sung hsieh i |
hypertext transfer protocol (HTTP) |
超文本標記語言 超文本标记语言 see styles |
chāo wén běn biāo jì yǔ yán chao1 wen2 ben3 biao1 ji4 yu3 yan2 ch`ao wen pen piao chi yü yen chao wen pen piao chi yü yen |
hypertext markup language; HTML |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "文" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.