Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5012 total results for your search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

神指町北四合

see styles
 kouzashimachikitashigou / kozashimachikitashigo
    こうざしまちきたしごう
(place-name) Kōzashimachikitashigou

神指町南四合

see styles
 kouzashimachiminamishigou / kozashimachiminamishigo
    こうざしまちみなみしごう
(place-name) Kōzashimachiminamishigou

神経筋接合部

see styles
 shinkeikinsetsugoubu / shinkekinsetsugobu
    しんけいきんせつごうぶ
{anat} neuromuscular junction; myoneural junction

突き合わせる

see styles
 tsukiawaseru
    つきあわせる
(transitive verb) (1) to place persons opposite; to come face to face with; (2) to compare (with); to check (against); to match; to tally

立体集合演算

see styles
 rittaishuugouenzan / rittaishugoenzan
    りったいしゅうごうえんざん
{comp} set operation

競合整理処理

see styles
 kyougouseirishori / kyogoserishori
    きょうごうせいりしょり
{comp} competitive control processing

符号集合位置

see styles
 fugoushuugouichi / fugoshugoichi
    ふごうしゅうごういち
{comp} code set position

米国船員組合

see styles
 beikokuseninkumiai / bekokuseninkumiai
    べいこくせんいんくみあい
(o) Sailor's Union of the Pacific

米沢総合公園

see styles
 yonezawasougoukouen / yonezawasogokoen
    よねざわそうごうこうえん
(place-name) Yonezawasougou Park

米穀生産組合

see styles
 beikokuseisankumiai / bekokusesankumiai
    べいこくせいさんくみあい
(o) Rice Growers' Association

組み合わさる

see styles
 kumiawasaru
    くみあわさる
(v5r,vi) (See 組み合わせる・1) to interlace; to fit together; to combine; to mingle

組み合わせる

see styles
 kumiawaseru
    くみあわせる
(transitive verb) to join together; to combine; to join up

組み合わせ錠

see styles
 kumiawasejou / kumiawasejo
    くみあわせじょう
combination lock

組織不適合性

see styles
 soshikifutekigousei / soshikifutekigose
    そしきふてきごうせい
{biol} histoincompatibility

組織適合抗原

see styles
 soshikitekigoukougen / soshikitekigokogen
    そしきてきごうこうげん
histocompatibility antigen

経済統合協定

see styles
 keizaitougoukyoutei / kezaitogokyote
    けいざいとうごうきょうてい
economic integration agreement; EIA

結合システム

see styles
 ketsugoushisutemu / ketsugoshisutemu
    けつごうシステム
{comp} coupled system

統べ合わせる

see styles
 subeawaseru
    すべあわせる
(Ichidan verb) to bring together; to unite

統合参謀本部

see styles
 tougousanbouhonbu / togosanbohonbu
    とうごうさんぼうほんぶ
Joint Chiefs of Staff

統合幕僚会議

see styles
 tougoubakuryoukaigi / togobakuryokaigi
    とうごうばくりょうかいぎ
Joint Staff Council

統合幕僚学校

see styles
 tougoubakuryougakkou / togobakuryogakko
    とうごうばくりょうがっこう
(org) Joint Staff College; (o) Joint Staff College

統合幕僚監部

see styles
 tougoubakuryoukanbu / togobakuryokanbu
    とうごうばくりょうかんぶ
Joint Staff Office

統合開発環境

see styles
 tougoukaihatsukankyou / togokaihatsukankyo
    とうごうかいはつかんきょう
{comp} Integrated Development Environment

継ぎ合わせる

see styles
 tsugiawaseru
    つぎあわせる
(transitive verb) to join together; to patch together

綴じ合わせる

see styles
 tojiawaseru
    とじあわせる
(Ichidan verb) to bind together (e.g. the pages of a book); to sew up; to tape together; to stitch together

綴り合わせる

see styles
 tsuzuriawaseru
    つづりあわせる
(transitive verb) to bind together

総合グランド

see styles
 sougougurando / sogogurando
    そうごうグランド
(place-name) Sougougurando

総合スーパー

see styles
 sougousuupaa / sogosupa
    そうごうスーパー
hypermarket; large store that contains many different products

総合保税地域

see styles
 sougouhozeichiiki / sogohozechiki
    そうごうほぜいちいき
comprehensive bonded area; general bonded area

総合卸売市場

see styles
 sougouoroshiuriichiba / sogooroshiurichiba
    そうごうおろしうりいちば
(place-name) Sougouoroshiuriichiba

総合家畜市場

see styles
 sougoukachikushijou / sogokachikushijo
    そうごうかちくしじょう
(place-name) Sougoukachikushijō

総合工事業者

see styles
 sougoukoujigyousha / sogokojigyosha
    そうごうこうじぎょうしゃ
(See ゼネコン) general contractor; main contractor

総合文化公園

see styles
 sougoubunkakouen / sogobunkakoen
    そうごうぶんかこうえん
(place-name) Sougoubunka Park

総合歯科学会

see styles
 sougoushikagakkai / sogoshikagakkai
    そうごうしかがっかい
(o) Academy of General Dentistry; AGD

総合流通団地

see styles
 sougouryuutsuudanchi / sogoryutsudanchi
    そうごうりゅうつうだんち
(place-name) Sougouryūtsuudanchi

総合科学大学

see styles
 sougoukagakudaigaku / sogokagakudaigaku
    そうごうかがくだいがく
(org) Sougoukagaku University; (o) Sougoukagaku University

総合経済対策

see styles
 sougoukeizaitaisaku / sogokezaitaisaku
    そうごうけいざいたいさく
package of economic stimulus measures; comprehensive economic measures; comprehensive economic stimulus package

総合運動公園

see styles
 sougouundoukouen / sogoundokoen
    そうごううんどうこうえん
combined sports park; comprehensive sports park; general athletic park; (place-name) Sougou athletics park

編み合わせる

see styles
 amiawaseru
    あみあわせる
(Ichidan verb) to knit together; to intertwine

練り合わせる

see styles
 neriawaseru
    ねりあわせる
(Ichidan verb) to knead together

縒り合わせる

see styles
 yoriawaseru
    よりあわせる
(transitive verb) to intertwine; to twist together

縫い合わせる

see styles
 nuiawaseru
    ぬいあわせる
(Ichidan verb) to sew up; to sew together

繋ぎ合わせる

see styles
 tsunagiawaseru
    つなぎあわせる
(Ichidan verb) to connect; to join; to join or tie or knot together

織り合わせる

see styles
 oriawaseru
    おりあわせる
(transitive verb) to interweave

繰り合わせる

see styles
 kuriawaseru
    くりあわせる
(Ichidan verb) to arrange; to manage (to find time)

美利堅合眾國


美利坚合众国

see styles
měi lì jiān hé zhòng guó
    mei3 li4 jian1 he2 zhong4 guo2
mei li chien ho chung kuo
United States of America

美合町地蔵野

see styles
 miaichoujizouno / miaichojizono
    みあいちょうじぞうの
(place-name) Miaichōjizouno

考え合わせる

see styles
 kangaeawaseru
    かんがえあわせる
(Ichidan verb) to take (all of) into consideration

聚合資訊訂閱


聚合资讯订阅

see styles
jù hé zī xùn dìng yuè
    ju4 he2 zi1 xun4 ding4 yue4
chü ho tzu hsün ting yüeh
RSS (news feeds)

聯合ニュース

see styles
 rengounyuusu / rengonyusu
    レンゴウニュース
(company) Yonhap News (South Korean media company); (c) Yonhap News (South Korean media company)

聯合國秘書處


联合国秘书处

see styles
lián hé guó mì shū chù
    lian2 he2 guo2 mi4 shu1 chu4
lien ho kuo mi shu ch`u
    lien ho kuo mi shu chu
United Nations Secretariat

聯合式合成詞


联合式合成词

see styles
lián hé shì hé chéng cí
    lian2 he2 shi4 he2 cheng2 ci2
lien ho shih ho ch`eng tz`u
    lien ho shih ho cheng tzu
coordinative compound word

聯合技術公司


联合技术公司

see styles
lián hé jì shù gōng sī
    lian2 he2 ji4 shu4 gong1 si1
lien ho chi shu kung ssu
United Technologies Corporation

肌が合わない

see styles
 hadagaawanai / hadagawanai
    はだがあわない
(exp,adj-i) cannot go together (with)

肌を合わせる

see styles
 hadaoawaseru
    はだをあわせる
(exp,v1) to sleep together (for a man and a woman); to bring one's bodies together (e.g. for warmth)

脂環式化合物

see styles
 shikanshikikagoubutsu / shikanshikikagobutsu
    しかんしきかごうぶつ
alicyclic compound

脂肪族化合物

see styles
 shibouzokukagoubutsu / shibozokukagobutsu
    しぼうぞくかごうぶつ
{chem} (See 鎖式化合物) aliphatic compound

腸易激綜合徵


肠易激综合征

see styles
cháng yì jī zōng hé zhēng
    chang2 yi4 ji1 zong1 he2 zheng1
ch`ang i chi tsung ho cheng
    chang i chi tsung ho cheng
irritable bowel syndrome (IBS)

自己都合退職

see styles
 jikotsugoutaishoku / jikotsugotaishoku
    じこつごうたいしょく
(noun/participle) (See 会社都合退職) voluntary resignation; retiring for personal reasons

芳香族化合物

see styles
 houkouzokukagoubutsu / hokozokukagobutsu
    ほうこうぞくかごうぶつ
{chem} aromatic compound

若山合板工場

see styles
 wakayamagoubankoujou / wakayamagobankojo
    わかやまごうばんこうじょう
(place-name) Wakayamagouban Factory

若者総合施設

see styles
 wakamonosougoushisetsu / wakamonosogoshisetsu
    わかものそうごうしせつ
(place-name) Wakamonosougoushisetsu

菊池郡合志町

see styles
 kikuchigunkoushimachi / kikuchigunkoshimachi
    きくちぐんこうしまち
(place-name) Kikuchigunkoushimachi

萬維網聯合體


万维网联合体

see styles
wàn wéi wǎng lián hé tǐ
    wan4 wei2 wang3 lian2 he2 ti3
wan wei wang lien ho t`i
    wan wei wang lien ho ti
W3C, global Internet steering committee

落合トンネル

see styles
 ochiaitonneru
    おちあいトンネル
(place-name) Ochiai Tunnel

落合南長崎駅

see styles
 ochiaiminaminagasakieki
    おちあいみなみながさきえき
(st) Ochiaiminaminagasaki Station

落合岳の沢川

see styles
 ochiaidakenosawagawa
    おちあいだけのさわがわ
(place-name) Ochiaidakenosawagawa

落合滝の沢川

see styles
 ochiaitakinosawagawa
    おちあいたきのさわがわ
(place-name) Ochiaitakinosawagawa

落合町緑が丘

see styles
 ochiaichoumidorigaoka / ochiaichomidorigaoka
    おちあいちょうみどりがおか
(place-name) Ochiaichōmidorigaoka

血液型不適合

see styles
 ketsuekigatafutekigou / ketsuekigatafutekigo
    けつえきがたふてきごう
{med} blood type incompatibility

行き合わせる

see styles
 ikiawaseru
    いきあわせる
(Ichidan verb) to happen to meet

裸の付き合い

see styles
 hadakanotsukiai
    はだかのつきあい
(exp,n) (1) (idiom) completely honest relationship; (exp,n) (2) (colloquialism) hanging out naked (e.g. at a public bath)

複合免疫不全

see styles
 fukugoumenekifuzen / fukugomenekifuzen
    ふくごうめんえきふぜん
combined immunodeficiency

複合商業施設

see styles
 fukugoushougyoushisetsu / fukugoshogyoshisetsu
    ふくごうしょうぎょうしせつ
commercial complex

複合構成部品

see styles
 fukugoukouseibuhin / fukugokosebuhin
    ふくごうこうせいぶひん
{comp} composite component

西ノ京上合町

see styles
 nishinokyoukamiaichou / nishinokyokamiaicho
    にしのきょうかみあいちょう
(place-name) Nishinokyōkamiaichō

西ノ京下合町

see styles
 nishinokyoushimoaichou / nishinokyoshimoaicho
    にしのきょうしもあいちょう
(place-name) Nishinokyōshimoaichō

西ノ京南上合

see styles
 nishinokyouminamikamiai / nishinokyominamikamiai
    にしのきょうみなみかみあい
(place-name) Nishinokyōminamikamiai

西ノ京東中合

see styles
 nishinokyouhigashinakaai / nishinokyohigashinakai
    にしのきょうひがしなかあい
(place-name) Nishinokyōhigashinakaai

西ノ京西中合

see styles
 nishinokyounishinakaai / nishinokyonishinakai
    にしのきょうにしなかあい
(place-name) Nishinokyōnishinakaai

親類付き合い

see styles
 shinruizukiai
    しんるいづきあい
(the quality of) inter-family association

触れ合い広場

see styles
 fureaihiroba
    ふれあいひろば
meeting place; open area for meetings, markets, etc.

言い合わせる

see styles
 iiawaseru / iawaseru
    いいあわせる
(Ichidan verb) to agree in advance

試合に敗れる

see styles
 shiainiyabureru
    しあいにやぶれる
(exp,v1) to lose a game

詰め合わせる

see styles
 tsumeawaseru
    つめあわせる
(transitive verb) to pack an assortment of goods, etc.

読み合わせる

see styles
 yomiawaseru
    よみあわせる
(transitive verb) to read out and compare or collate

警察共済組合

see styles
 keisatsukyousaikumiai / kesatsukyosaikumiai
    けいさつきょうさいくみあい
(org) Japan Police Personnel Mutual Aid Association; (o) Japan Police Personnel Mutual Aid Association

警察労働組合

see styles
 keisatsuroudoukumiai / kesatsurodokumiai
    けいさつろうどうくみあい
(org) Police Labor Union; (o) Police Labor Union

豊田合成工場

see styles
 toyotagouseikoujou / toyotagosekojo
    とよたごうせいこうじょう
(place-name) Toyotagousei Factory

貼り合わせる

see styles
 hariawaseru
    はりあわせる
(Ichidan verb) to paste together

身を寄せ合う

see styles
 mioyoseau
    みをよせあう
(exp,v5u) to go into a huddle

辛い目に合う

see styles
 tsuraimeniau
    つらいめにあう
(exp,v5u) to have a hard time of it

農業協同組合

see styles
 nougyoukyoudoukumiai / nogyokyodokumiai
    のうぎょうきょうどうくみあい
agricultural cooperative

近代合理主義

see styles
 kindaigourishugi / kindaigorishugi
    きんだいごうりしゅぎ
(exp,n) modern rationalism

近所付き合い

see styles
 kinjozukiai
    きんじょづきあい
(noun/participle) interaction with one's neighbors; relationship with one's neighbors (neighbours)

通り合わせる

see styles
 tooriawaseru
    とおりあわせる
(Ichidan verb) to come across; to happen upon

連合商業銀行

see styles
 rengoushougyouginkou / rengoshogyoginko
    れんごうしょうぎょうぎんこう
(o) United Commercial Bank

連結集合宣言

see styles
 renketsushuugousengen / renketsushugosengen
    れんけつしゅうごうせんげん
{comp} link set declaration

適合する実装

see styles
 tekigousurujissou / tekigosurujisso
    てきごうするじっそう
{comp} conforming implementation

適合検査試験

see styles
 tekigoukensashiken / tekigokensashiken
    てきごうけんさしけん
{comp} conformance test

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "合" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary