Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4571 total results for your search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

安保理決議

see styles
 anporiketsugi
    あんぽりけつぎ
(abbreviation) United Nations Security Council Resolution

宜保栄治郎

see styles
 giboeijirou / giboejiro
    ぎぼえいじろう
(person) Gibo Eijirō

宮田奈保美

see styles
 miyatanaomi
    みやたなおみ
(person) Miyata Naomi (1964.1.3-)

富之保大洞

see styles
 tominohooobora
    とみのほおおぼら
(place-name) Tominohooobora

富之保水成

see styles
 tominohomizunari
    とみのほみずなり
(place-name) Tominohomizunari

富之保粟野

see styles
 tominohoawano
    とみのほあわの
(place-name) Tominohoawano

小久保尚美

see styles
 kokubonaomi
    こくぼなおみ
(person) Kokubo Naomi (1964.1.30-)

小久保徳子

see styles
 kokubonoriko
    こくぼのりこ
(person) Kokubo Noriko

小久保淳平

see styles
 kokubojunpei / kokubojunpe
    こくぼじゅんぺい
(person) Kokubo Junpei (1981.11.11-)

小久保裕紀

see styles
 kokubohiroki
    こくぼひろき
(person) Kokubo Hiroki (1971.10.8-)

小久保裕美

see styles
 kokubohiromi
    こくぼひろみ
(person) Kokubo Hiromi

小佐世保町

see styles
 kosasebochou / kosasebocho
    こさせぼちょう
(place-name) Kosasebochō

小山田保裕

see styles
 oyamadayasuhiro
    おやまだやすひろ
(person) Oyamada Yasuhiro (1976.7.27-)

小笠原保子

see styles
 ogasawarayasuko
    おがさわらやすこ
(person) Ogasawara Yasuko (1966.10.19-)

小野寺志保

see styles
 onoderashiho
    おのでらしほ
(person) Onodera Shiho (1973.11.18-)

小金沢保雄

see styles
 koganezawayasuo
    こがねざわやすお
(person) Koganezawa Yasuo

少年保養所

see styles
 shounenhoyoujo / shonenhoyojo
    しょうねんほようじょ
(place-name) Shounenhoyoujo

履約保證金


履约保证金

see styles
lǚ yuē bǎo zhèng jīn
    lu:3 yue1 bao3 zheng4 jin1
lü yüeh pao cheng chin
performance bond (international trade)

山中大久保

see styles
 yamanakaookubo
    やまなかおおくぼ
(place-name) Yamanakaookubo

山田美保子

see styles
 yamadamihoko
    やまだみほこ
(person) Yamada Mihoko (1957.5.4-)

岡本佳保里

see styles
 okamotokaori
    おかもとかおり
(person) Okamoto Kaori (1963.2-)

岡野保次郎

see styles
 okanoyasujirou / okanoyasujiro
    おかのやすじろう
(person) Okano Yasujirō (1951.11.29-)

岩保木水門

see styles
 iwahogisuimon
    いわほぎすいもん
(place-name) Iwahogisuimon

川久保悌郎

see styles
 kawakuboteirou / kawakubotero
    かわくぼていろう
(person) Kawakubo Teirou

川久保拓司

see styles
 kawakubotakuji
    かわくぼたくじ
(person) Kawakubo Takuji (1981.12.17-)

川久保賜紀

see styles
 kawakubotamaki
    かわくぼたまき
(person) Kawakubo Tamaki

平和を保つ

see styles
 heiwaotamotsu / hewaotamotsu
    へいわをたもつ
(exp,v5t) to maintain (preserve) peace

平静を保つ

see styles
 heiseiotamotsu / heseotamotsu
    へいせいをたもつ
(exp,v5t) to keep one's temper; to maintain one's composure; to remain calm; to keep presence of mind; to preserve one's equilibrium

年金保険料

see styles
 nenkinhokenryou / nenkinhokenryo
    ねんきんほけんりょう
insurance premium; pension contribution

後飛保町中

see styles
 ushirohibochounaka / ushirohibochonaka
    うしろひぼちょうなか
(place-name) Ushirohibochōnaka

後飛保町西

see styles
 ushirohibochounishi / ushirohibochonishi
    うしろひぼちょうにし
(place-name) Ushirohibochōnishi

御陵久保町

see styles
 misasagikubochou / misasagikubocho
    みささぎくぼちょう
(place-name) Misasagikubochō

志保利隧道

see styles
 shihorizuidou / shihorizuido
    しほりずいどう
(place-name) Shihorizuidō

志田美保子

see styles
 shidamihoko
    しだみほこ
(person) Shida Mihoko

成田久保田

see styles
 naritakubota
    なりたくぼた
(place-name) Naritakubota

担保付責務

see styles
 tanpotsukisekimu
    たんぽつきせきむ
secured liabilities

揖保川大橋

see styles
 ibogawaoohashi
    いぼがわおおはし
(place-name) Ibogawaoohashi

揖保町中臣

see styles
 ibochounakajin / ibochonakajin
    いぼちょうなかじん
(place-name) Ibochōnakajin

揖保町今市

see styles
 ibochouimaichi / ibochoimaichi
    いぼちょういまいち
(place-name) Ibochōimaichi

揖保町山下

see styles
 ibochouyamashita / ibochoyamashita
    いぼちょうやました
(place-name) Ibochōyamashita

揖保町東用

see styles
 ibochoutouyou / ibochotoyo
    いぼちょうとうよう
(place-name) Ibochōtouyou

揖保町松原

see styles
 ibochoumatsubara / ibochomatsubara
    いぼちょうまつばら
(place-name) Ibochōmatsubara

揖保町真砂

see styles
 ibochoumanago / ibochomanago
    いぼちょうまなご
(place-name) Ibochōmanago

揖保町萩原

see styles
 ibochouhagihara / ibochohagihara
    いぼちょうはぎはら
(place-name) Ibochōhagihara

揖保町西構

see styles
 ibochounishigamae / ibochonishigamae
    いぼちょうにしがまえ
(place-name) Ibochōnishigamae

揖保町門前

see styles
 ibochoumonzen / ibochomonzen
    いぼちょうもんぜん
(place-name) Ibochōmonzen

政府保証債

see styles
 seifuhoshousai / sefuhoshosai
    せいふほしょうさい
government-guaranteed bond

新保古新田

see styles
 shinbokoshinden
    しんぼこしんでん
(place-name) Shinbokoshinden

新保守主義

see styles
 shinhoshushugi
    しんほしゅしゅぎ
neoconservatism

新保田中町

see styles
 shinbotanakamachi
    しんぼたなかまち
(place-name) Shinbotanakamachi

新大久保駅

see styles
 shinookuboeki
    しんおおくぼえき
(st) Shin'ookubo Station

新谷志保美

see styles
 shinyashihomi
    しんやしほみ
(person) Shin'ya Shihomi

於保佐代子

see styles
 obosayoko
    おぼさよこ
(person) Obo Sayoko (1987.12.18-)

最低保障給

see styles
 saiteihoshoukyuu / saitehoshokyu
    さいていほしょうきゅう
guaranteed minimum income

木村保之助

see styles
 kimurayasunosuke
    きむらやすのすけ
(person) Kimura Yasunosuke

木村奈保子

see styles
 kimuranahoko
    きむらなほこ
(person) Kimura Nahoko

東大久保町

see styles
 higashiookubochou / higashiookubocho
    ひがしおおくぼちょう
(place-name) Higashiookubochō

東津久保沢

see styles
 higashitsukubozawa
    ひがしつくぼざわ
(place-name) Higashitsukubozawa

松久保秀胤

see styles
 matsukuboshuuin / matsukuboshuin
    まつくぼしゅういん
(person) Matsukubo Shuuin

林田町久保

see styles
 hayashidachoukubo / hayashidachokubo
    はやしだちょうくぼ
(place-name) Hayashidachōkubo

柴田未保子

see styles
 shibatamihoko
    しばたみほこ
(person) Shibata Mihoko (1948.5.31-)

柴田美保子

see styles
 shibatamihoko
    しばたみほこ
(person) Shibata Mihoko

桑久保東区

see styles
 kuwakubohigashiku
    くわくぼひがしく
(place-name) Kuwakubohigashiku

桑久保西区

see styles
 kuwakubonishiku
    くわくぼにしく
(place-name) Kuwakubonishiku

森田新保町

see styles
 moritashinbochou / moritashinbocho
    もりたしんぼちょう
(place-name) Moritashinbochō

楽田内久保

see styles
 gakudenuchikubo
    がくでんうちくぼ
(place-name) Gakuden'uchikubo

榊原史保美

see styles
 sakakibarashihomi
    さかきばらしほみ
(person) Sakakibara Shihomi

構造体保管

see styles
 kouzoutaihokan / kozotaihokan
    こうぞうたいほかん
{comp} structure archiving

樫原久保町

see styles
 katagiharakubochou / katagiharakubocho
    かたぎはらくぼちょう
(place-name) Katagiharakubochō

死亡保険金

see styles
 shibouhokenkin / shibohokenkin
    しぼうほけんきん
death benefit; life insurance payout

死体保管所

see styles
 shitaihokanjo
    したいほかんじょ
morgue

母体保護法

see styles
 botaihogohou / botaihogoho
    ぼたいほごほう
{law} Maternal Health Act

氣賀澤保規

see styles
 kegasawayasunori
    けがさわやすのり
(person) Kegasawa Yasunori

水久保澄子

see styles
 mizukubosumiko
    みずくぼすみこ
(person) Mizukubo Sumiko (1916.10.10-)

水塩大久保

see styles
 mizushioookubo
    みずしおおおくぼ
(place-name) Mizushioookubo

水島爾保布

see styles
 mizushimaniou / mizushimanio
    みずしまにおう
(personal name) Mizushimaniou

水橋新保新

see styles
 mizuhashishinboshin
    みずはししんぼしん
(place-name) Mizuhashishinboshin

永久保存版

see styles
 eikyuuhozonban / ekyuhozonban
    えいきゅうほぞんばん
version for permanent preservation; version worth preserving forever; (must-have) collector's edition

永保寺庭園

see styles
 eihoujiteien / ehojiteen
    えいほうじていえん
(place-name) Eihoujiteien

永田馬保内

see styles
 nagatababouchi / nagatababochi
    ながたばぼうち
(place-name) Nagatababouchi

河合奈保子

see styles
 kawainahomi
    かわいなほみ
(person) Kawai Nahomi (1963.7-)

浦久保充代

see styles
 urakubomichiyo
    うらくぼみちよ
(person) Urakubo Michiyo

海上保安庁

see styles
 kaijouhoanchou / kaijohoancho
    かいじょうほあんちょう
Japan Coast Guard; JCG

海上保安部

see styles
 kaijouhoanbu / kaijohoanbu
    かいじょうほあんぶ
(place-name) Kaijōhoanbu

消費者保護


消费者保护

see styles
xiāo fèi zhě bǎo hù
    xiao1 fei4 zhe3 bao3 hu4
hsiao fei che pao hu
 shouhishahogo / shohishahogo
    しょうひしゃほご
consumer protection (law)
consumer protection

深草小久保

see styles
 fukakusakokubo
    ふかくさこくぼ
(place-name) Fukakusakokubo

深草川久保

see styles
 fukakusakawakubo
    ふかくさかわくぼ
(place-name) Fukakusakawakubo

源座久保山

see styles
 genzakuboyama
    げんざくぼやま
(place-name) Genzakuboyama

滝久保谷川

see styles
 takikubodanigawa
    たきくぼだにがわ
(place-name) Takikubodanigawa

無担保債務

see styles
 mutanposaimu
    むたんぽさいむ
unsecured debt

無担保社債

see styles
 mutanposhasai
    むたんぽしゃさい
unsecured (corporate) debenture

無担保貸付

see styles
 mutanpokashitsuke
    むたんぽかしつけ
unsecured loan

無配当保険

see styles
 muhaitouhoken / muhaitohoken
    むはいとうほけん
non-participating insurance

熊久保英幸

see styles
 kumakubohideyuki
    くまくぼひでゆき
(person) Kumakubo Hideyuki

片田久保町

see styles
 katadakubochou / katadakubocho
    かただくぼちょう
(place-name) Katadakubochō

牛久保洋次

see styles
 ushikuboyouji / ushikuboyoji
    うしくぼようじ
(person) Ushikubo Yōji (1945.7.28-)

牛久保海平

see styles
 ushikubokaihei / ushikubokaihe
    うしくぼかいへい
(person) Ushikubo Kaihei

牛久保雅美

see styles
 ushikubomasayoshi
    うしくぼまさよし
(person) Ushikubo Masayoshi

牛久保駅通

see styles
 ushikuboekidoori
    うしくぼえきどおり
(place-name) Ushikuboekidoori

牛尾草久保

see styles
 sodekubo
    そでくぼ
(place-name) Sodekubo

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "保" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary