Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4168 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

西五辻東町

see styles
 nishiitsutsujihigashimachi / nishitsutsujihigashimachi
    にしいつつじひがしまち
(place-name) Nishiitsutsujihigashimachi

西十五条北

see styles
 nishijuugojoukita / nishijugojokita
    にしじゅうごじょうきた
(place-name) Nishijuugojōkita

西十五条南

see styles
 nishijuugojouminami / nishijugojominami
    にしじゅうごじょうみなみ
(place-name) Nishijuugojōminami

西大寺五明

see styles
 saidaijigomyou / saidaijigomyo
    さいだいじごみょう
(place-name) Saidaijigomyou

西神楽五線

see styles
 nishikaguragosen
    にしかぐらごせん
(place-name) Nishikaguragosen

西茨戸五条

see styles
 nishibaratogojou / nishibaratogojo
    にしばらとごじょう
(place-name) Nishibaratogojō

西鉄五条駅

see styles
 nishitetsugojoueki / nishitetsugojoeki
    にしてつごじょうえき
(st) Nishitetsugojō Station

觀行五品位


观行五品位

see styles
guān xíng wǔ pǐn wèi
    guan1 xing2 wu3 pin3 wei4
kuan hsing wu p`in wei
    kuan hsing wu pin wei
 kangyō gohon i
stage in which one engages in the five practices

谷田五八士

see styles
 tanitaiwaji
    たにたいわじ
(person) Tanita Iwaji (1908.8.23-1992.4.21)

豊岡十五条

see styles
 toyookajuugojou / toyookajugojo
    とよおかじゅうごじょう
(place-name) Toyookajuugojō

赤岩五駄鱈

see styles
 akaiwagodantara
    あかいわごだんたら
(place-name) Akaiwagodantara

進士五十八

see styles
 shinjiisoya / shinjisoya
    しんじいそや
(person) Shinji Isoya

那加五反田

see styles
 nakagotanda
    なかごたんだ
(place-name) Nakagotanda

郡築五番町

see styles
 gunchikugobanchou / gunchikugobancho
    ぐんちくごばんちょう
(place-name) Gunchikugobanchō

野口五十六

see styles
 noguchiisoroku / noguchisoroku
    のぐちいそろく
(person) Noguchi Isoroku

野口五郎岳

see styles
 noguchigoroudake / noguchigorodake
    のぐちごろうだけ
(personal name) Noguchigoroudake

金剛界五佛


金刚界五佛

see styles
jīn gāng jiè wǔ fó
    jin1 gang1 jie4 wu3 fo2
chin kang chieh wu fo
 kongōkai gobutsu
five buddhas of the vajradhātu

金子金五郎

see styles
 kanekokingorou / kanekokingoro
    かねこきんごろう
(person) Kaneko Kingorou (1902.1.6-1990.1.6)

銭屋五兵衛

see styles
 zeniyagohei / zeniyagohe
    ぜにやごへい
(person) Zeniya Gohei

鎌倉権五郎

see styles
 kamakuranogongorou / kamakuranogongoro
    かまくらのごんごろう
(personal name) Kamakuranogongorou

鑽石王老五


钻石王老五

see styles
zuàn shí wáng lǎo wǔ
    zuan4 shi2 wang2 lao3 wu3
tsuan shih wang lao wu
highly eligible bachelor; desirable male partner

関の五本松

see styles
 sekinogohonmatsu
    せきのごほんまつ
(place-name) Sekinogohonmatsu

阪田久五郎

see styles
 sakatahisagorou / sakatahisagoro
    さかたひさごろう
(person) Sakata Hisagorou (1883.1.15-?.?.?)

陣幕久五郎

see styles
 jinmakukyuugorou / jinmakukyugoro
    じんまくきゅうごろう
(person) Jinmaku Kyūgorou, 12th sumo grand champion

飯岡助五郎

see styles
 iiokanosukegorou / iokanosukegoro
    いいおかのすけごろう
(personal name) Iiokanosukegorou

飯牟禮五郎

see styles
 iimuregorou / imuregoro
    いいむれごろう
(person) Iimure Gorou

馬場五反田

see styles
 banbagotanda
    ばんばごたんだ
(place-name) Banbagotanda

高平小五郎

see styles
 takahirakogorou / takahirakogoro
    たかひらこごろう
(person) Takahira Kogorou (1854.1.29-1926.11.28)

高砂浦五郎

see styles
 takasagouragorou / takasagoragoro
    たかさごうらごろう
(person) Takasago Uragorou

高野五十六

see styles
 takanoisoroku
    たかのいそろく
(person) Takano Isoroku

鬼塚五十一

see styles
 onizukaisoichi
    おにづかいそいち
(person) Onizuka Isoichi

黒部五郎岳

see styles
 kurobegoroudake / kurobegorodake
    くろべごろうだけ
(personal name) Kurobegoroudake

Variations:
五加
五加木

see styles
 ukogi; goka; ukogi
    うこぎ; ごか; ウコギ
(kana only) fiveleaf aralia (Acanthopanax sieboldianus)

Variations:
五十路
五十

see styles
 isoji
    いそじ
age fifty; one's fifties

五ノ井ひかり

see styles
 gonoihikari
    ごのいひかり
(person) Gonoi Hikari (1987.6.10-)

五七幹部學校


五七干部学校

see styles
wǔ qī gàn bù xué xiào
    wu3 qi1 gan4 bu4 xue2 xiao4
wu ch`i kan pu hsüeh hsiao
    wu chi kan pu hsüeh hsiao
May 7 Cadre School (farm where urban cadres had to undertake manual labor and study ideology during the Cultural Revolution) (abbr. to 七幹校|七干校[Wu3 Qi1 Gan4 xiao4])

五事毘婆沙論


五事毘婆沙论

see styles
wǔ shì pí pó shā lùn
    wu3 shi4 pi2 po2 sha1 lun4
wu shih p`i p`o sha lun
    wu shih pi po sha lun
 Goji bibasha ron
Five Phenomena Vibhāṣa Treatise

五代松鐘乳洞

see styles
 godaimatsushounyuudou / godaimatsushonyudo
    ごだいまつしょうにゅうどう
(place-name) Godaimatsushounyūdou

五位七十五法

see styles
wǔ wèi qī shí wǔ fǎ
    wu3 wei4 qi1 shi2 wu3 fa3
wu wei ch`i shih wu fa
    wu wei chi shih wu fa
 goi shichijūgo hō
seventy-five dharmas in five categories

五十三善知識


五十三善知识

see styles
wǔ shí sān shàn zhī shì
    wu3 shi2 san1 shan4 zhi1 shi4
wu shih san shan chih shih
 gojūsan zen chishiki
fifty-three spiritual guides

五十二種供物


五十二种供物

see styles
wǔ shí èr zhǒng gōng wù
    wu3 shi2 er4 zhong3 gong1 wu4
wu shih erh chung kung wu
 gojūni shu kumotsu
The fifty-two kinds of offerings of the 十二衆.

五十五善知識


五十五善知识

see styles
wǔ shí wǔ shàn zhī shì
    wu3 shi2 wu3 shan4 zhi1 shi4
wu shih wu shan chih shih
 gojūgo zenchishiki
similar to 十三智識. 十八戒 The ten primary commands and the forty-eight secondary commands of the 梵綱經. 十六億七千萬歳 The perod to elapse between Śākyamuni's nirvana and the advent of Maitreya, 56, 070, 000 years.

五十嵐いづみ

see styles
 igarashiizumi / igarashizumi
    いがらしいづみ
(person) Igarashi Izumi (1968.11.16-)

五十嵐さつき

see styles
 igarashisatsuki
    いがらしさつき
(person) Igarashi Satsuki (1969.2.8-)

五十嵐めぐみ

see styles
 igarashimegumi
    いがらしめぐみ
(person) Igarashi Megumi (1954.9-)

五十嵐三津雄

see styles
 igarashimitsuo
    いがらしみつお
(person) Igarashi Mitsuo

五十嵐上崎山

see styles
 ikarashikamisakiyama
    いからしかみさきやま
(place-name) Ikarashikamisakiyama

五十嵐下崎山

see styles
 ikarashishimosakiyama
    いからししもさきやま
(place-name) Ikarashishimosakiyama

五十嵐台団地

see styles
 ikanashidaidanchi
    いかなしだいだんち
(place-name) Ikanashidaidanchi

五十步笑百步

see styles
wǔ shí bù xiào bǎi bù
    wu3 shi2 bu4 xiao4 bai3 bu4
wu shih pu hsiao pai pu
lit. the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps (idiom); fig. the pot calls the kettle black

五十鈴ヶ丘駅

see styles
 isuzugaokaeki
    いすずがおかえき
(st) Isuzugaoka Station

五十鈴川派川

see styles
 isuzugawahasen
    いすずがわはせん
(place-name) Isuzugawahasen

五反沢国見沢

see styles
 gotanzawakunimizawa
    ごたんざわくにみざわ
(place-name) Gotanzawakunimizawa

五右衛門風呂

see styles
 goemonburo
    ごえもんぶろ
(named after the robber Goemon Ishikawa, who was boiled to death in one) bath heated directly from beneath, with a floating wooden lid on which the bather sits causing it to sink

五味岡たまき

see styles
 gomiokatamaki
    ごみおかたまき
(person) Gomioka Tamaki (1970.1.19-)

五四愛國運動


五四爱国运动

see styles
wǔ sì ài guó yùn dòng
    wu3 si4 ai4 guo2 yun4 dong4
wu ssu ai kuo yün tung
May Fourth Movement; Chinese national renewal movement that started with 4th May 1919 protest against the Treaty of Versailles

五城目町飛地

see styles
 gojoumemachitobichi / gojomemachitobichi
    ごじょうめまちとびち
(place-name) Gojōmemachitobichi

五大院阿闍梨


五大院阿阇梨

see styles
wǔ dà yuàn ā shé lí
    wu3 da4 yuan4 a1 she2 li2
wu ta yüan a she li
 Godaiin Ajari
Godaiin Ajari

五徳山水沢寺

see styles
 gotokuzanmizusawaji
    ごとくざんみずさわじ
(personal name) Gotokuzanmizusawaji

五所川原大橋

see styles
 goshogawaraoohashi
    ごしょがわらおおはし
(place-name) Goshogawaraoohashi

五日市町三宅

see styles
 itsukaichichoumiyake / itsukaichichomiyake
    いつかいちちょうみやけ
(place-name) Itsukaichichōmiyake

五日市町中地

see styles
 itsukaichichounakaji / itsukaichichonakaji
    いつかいちちょうなかじ
(place-name) Itsukaichichōnakaji

五日市町佐方

see styles
 itsukaichichousakata / itsukaichichosakata
    いつかいちちょうさかた
(place-name) Itsukaichichōsakata

五日市町倉重

see styles
 itsukaichichoukurashige / itsukaichichokurashige
    いつかいちちょうくらしげ
(place-name) Itsukaichichōkurashige

五日市町利松

see styles
 itsukaichichoutoshimatsu / itsukaichichotoshimatsu
    いつかいちちょうとしまつ
(place-name) Itsukaichichōtoshimatsu

五日市町千同

see styles
 itsukaichichousendou / itsukaichichosendo
    いつかいちちょうせんどう
(place-name) Itsukaichichōsendou

五日市町坪井

see styles
 itsukaichichoutsuboi / itsukaichichotsuboi
    いつかいちちょうつぼい
(place-name) Itsukaichichōtsuboi

五日市町寺田

see styles
 itsukaichichouterada / itsukaichichoterada
    いつかいちちょうてらだ
(place-name) Itsukaichichōterada

五日市町屋代

see styles
 itsukaichichouyashiro / itsukaichichoyashiro
    いつかいちちょうやしろ
(place-name) Itsukaichichōyashiro

五日市町皆賀

see styles
 itsukaichichouminaga / itsukaichichominaga
    いつかいちちょうみなが
(place-name) Itsukaichichōminaga

五日市町石内

see styles
 itsukaichichouishiuchi / itsukaichichoishiuchi
    いつかいちちょういしうち
(place-name) Itsukaichichōishiuchi

五日市町高井

see styles
 itsukaichichoutakai / itsukaichichotakai
    いつかいちちょうたかい
(place-name) Itsukaichichōtakai

五明工業団地

see styles
 gomyoukougyoudanchi / gomyokogyodanchi
    ごみょうこうぎょうだんち
(place-name) Gomyou Industrial Park

五明町太子堂

see styles
 gomyouchoutaishidou / gomyochotaishido
    ごみょうちょうたいしどう
(place-name) Gomyouchōtaishidou

五明町当光地

see styles
 gomyouchoutoukouchi / gomyochotokochi
    ごみょうちょうとうこうち
(place-name) Gomyouchōtoukouchi

五智所生三身

see styles
wǔ zhì suǒ shēng sān shēn
    wu3 zhi4 suo3 sheng1 san1 shen1
wu chih so sheng san shen
 gochi shoshō sanshin
Each of the Five Dhyani-Buddhas is accredited with the three forms which represent his 身業 body, 口業 speech, and 意業 mind, e. g. the embodiment of Wisdom is Vairocana, his preaching form is 普賢, and his will form is 不動明王; the embodiment 身 of the mirror is Akṣobhya, his 口 is Mañjuśrī, his 意 is 降三世金剛; and so on; v. 智如來.

五月女ナオミ

see styles
 saotomenaomi
    さおとめナオミ
(person) Saotome Naomi

五条方発電所

see styles
 gojouhouhatsudensho / gojohohatsudensho
    ごじょうほうはつでんしょ
(place-name) Gojōhou Power Station

五根所行境界

see styles
wǔ gēn suǒ xíng jìng jiè
    wu3 gen1 suo3 xing2 jing4 jie4
wu ken so hsing ching chieh
 gokon shogyō kyōgai
the sphere of operation of the five sense faculties

五楽工場団地

see styles
 gorakukoujoudanchi / gorakukojodanchi
    ごらくこうじょうだんち
(place-name) Goraku Industrial Park

五百羅漢聚集


五百罗汉聚集

see styles
wǔ bǎi luó hàn jù jí
    wu3 bai3 luo2 han4 ju4 ji2
wu pai lo han chü chi
 gohyaku rakan shushū
council of the five hundred arhats

五社トンネル

see styles
 goshatonneru
    ごしゃトンネル
(place-name) Gosha Tunnel

五祕密曼荼羅


五祕密曼荼罗

see styles
wǔ mì mì màn tú luó
    wu3 mi4 mi4 man4 tu2 luo2
wu mi mi man t`u lo
    wu mi mi man tu lo
 go himitsu mandara
or 十七尊曼荼羅 The maṇḍala of this group contains seventeen figures representing the five above named, with their twelve subordinates.

五稜郭公園前

see styles
 goryoukakukouenmae / goryokakukoenmae
    ごりょうかくこうえんまえ
(place-name) Goryōkakukōenmae

五箇トンネル

see styles
 gokatonneru
    ごかトンネル
(place-name) Goka Tunnel

五箇瀬川峡谷

see styles
 gokasegawakyoukoku / gokasegawakyokoku
    ごかせがわきょうこく
(place-name) Gokasegawakyōkoku

五老トンネル

see styles
 goroutonneru / gorotonneru
    ごろうトンネル
(place-name) Gorou Tunnel

五色ヶ原山荘

see styles
 goshimagaharasansou / goshimagaharasanso
    ごしまがはらさんそう
(place-name) Goshimagaharasansō

五色青海鸚哥

see styles
 goshikizeigaiinko; goshikiseigaiinko; goshikiseigaiinko / goshikizegainko; goshikisegainko; goshikisegainko
    ごしきぜいがいいんこ; ごしきせいがいいんこ; ゴシキセイガイインコ
(kana only) rainbow lorikeet (Trichoglossus haematodus); rainbow lory

五識身相應地


五识身相应地

see styles
wǔ shì shēn xiāng yìng dì
    wu3 shi4 shen1 xiang1 ying4 di4
wu shih shen hsiang ying ti
 goshikishin sōō chi
stage of [investigation of] the five bodily consciousnesses

五郎丸二タ俣

see styles
 goroumarufutamata / goromarufutamata
    ごろうまるふたまた
(place-name) Goroumarufutamata

五郎兵衛新田

see styles
 gorobeeshinden
    ごろべえしんでん
(place-name) Gorobeeshinden

五郎右工門橋

see styles
 gorouuemonbashi / gorouemonbashi
    ごろううえもんばし
(place-name) Gorouuemonbashi

五郎右衛門邸

see styles
 gorouemontei / goroemonte
    ごろうえもんてい
(place-name) Gorouemontei

五郎四郎沢川

see styles
 goroshirouzawagawa / goroshirozawagawa
    ごろしろうざわがわ
(place-name) Goroshirouzawagawa

五郎左ェ門分

see styles
 gorouzaemonbun / gorozaemonbun
    ごろうざえもんぶん
(place-name) Gorouzaemonbun

五郎左衛門分

see styles
 gorozaemonbun
    ごろざえもんぶん
(place-name) Gorozaemonbun

五郎左衛門町

see styles
 gorouzaemonmachi / gorozaemonmachi
    ごろうざえもんまち
(place-name) Gorouzaemonmachi

五郷町大井谷

see styles
 isatochouooidani / isatochoooidani
    いさとちょうおおいだに
(place-name) Isatochōooidani

五郷町湯の谷

see styles
 isatochouyunotani / isatochoyunotani
    いさとちょうゆのたに
(place-name) Isatochōyunotani

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "五" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary