Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4918 total results for your search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

風行一時


风行一时

see styles
fēng xíng yī shí
    feng1 xing2 yi1 shi2
feng hsing i shih
to be popular for a while; to be all the rage for a time

飛行免状

see styles
 hikoumenjou / hikomenjo
    ひこうめんじょう
flying certificate; pilot's license

飛行協会

see styles
 hikoukyoukai / hikokyokai
    ひこうきょうかい
(org) Aero Society; (o) Aero Society

飛行場前

see styles
 hikoujoumae / hikojomae
    ひこうじょうまえ
(personal name) Hikoujōmae

飛行場跡

see styles
 hikoujouato / hikojoato
    ひこうじょうあと
(place-name) Hikoujōato

飛行夜叉


飞行夜叉

see styles
fēi xíng yè chā
    fei1 xing2 ye4 cha1
fei hsing yeh ch`a
    fei hsing yeh cha
 higyouyasha / higyoyasha
    ひぎょうやしゃ
{Buddh} (See 夜叉) flying yaksha
Flying yakṣas, or demons.

飛行時間

see styles
 hikoujikan / hikojikan
    ひこうじかん
flight time; number of flight hours

飛行模式


飞行模式

see styles
fēi xíng mó shì
    fei1 xing2 mo2 shi4
fei hsing mo shih
airplane mode (on an electronic device)

飛行機雲

see styles
 hikoukigumo / hikokigumo
    ひこうきぐも
contrail; vapor trail; vapour trail

飛行檢查


飞行检查

see styles
fēi xíng jiǎn chá
    fei1 xing2 jian3 cha2
fei hsing chien ch`a
    fei hsing chien cha
unannounced inspection; (sports) out-of-season drug testing; abbr. to 飛檢|飞检[fei1 jian3]

飛行甲板


飞行甲板

see styles
fēi xíng jiǎ bǎn
    fei1 xing2 jia3 ban3
fei hsing chia pan
 hikoukanpan / hikokanpan
    ひこうかんぱん
flight deck
flight deck

飛行皇帝

see styles
fēi xíng huáng dì
    fei1 xing2 huang2 di4
fei hsing huang ti
flying emperor

飛行記錄


飞行记录

see styles
fēi xíng jì lù
    fei1 xing2 ji4 lu4
fei hsing chi lu
flight record

食糧銀行

see styles
 shokuryouginkou / shokuryoginko
    しょくりょうぎんこう
(See フードバンク) food bank

食行身禄

see styles
 jikigyoumiroku / jikigyomiroku
    じきぎょうみろく
(personal name) Jikigyoumiroku

食衣住行

see styles
shí yī zhù xíng
    shi2 yi1 zhu4 xing2
shih i chu hsing
see 衣食住[yi1 shi2 zhu4 xing2]

飯田宏行

see styles
 iidahiroyuki / idahiroyuki
    いいだひろゆき
(person) Iida Hiroyuki

香川伸行

see styles
 kagawanobuyuki
    かがわのぶゆき
(person) Kagawa Nobuyuki (1961.12.19-)

馬野雅行

see styles
 umanomasayuki
    うまのまさゆき
(person) Umano Masayuki (1965.7.12-)

高口隆行

see styles
 takaguchitakayuki
    たかぐちたかゆき
(person) Takaguchi Takayuki

高宮利行

see styles
 takamiyatoshiyuki
    たかみやとしゆき
(person) Takamiya Toshiyuki

高宮行男

see styles
 takamiyayukio
    たかみやゆきお
(person) Takamiya Yukio (1917.1.26-)

高岡秀行

see styles
 takaokahideyuki
    たかおかひでゆき
(person) Takaoka Hideyuki

高桑徹行

see styles
 takakuwatetsuyuki
    たかくわてつゆき
(person) Takakuwa Tetsuyuki

高橋義行

see styles
 takahashiyoshiyuki
    たかはしよしゆき
(person) Takahashi Yoshiyuki

高野秀行

see styles
 takanohideyuki
    たかのひでゆき
(person) Takano Hideyuki (1972.6.15-; professional shogi player)

鳥海永行

see styles
 toriumihisayuki
    とりうみひさゆき
(person) Toriumi Hisayuki (1941.10.29-)

鶴田義行

see styles
 tsurutayoshiyuki
    つるたよしゆき
(person) Tsuruta Yoshiyuki (1903.10.1-1986.7.24)

鶴間政行

see styles
 tsurumamasayuki
    つるままさゆき
(person) Tsuruma Masayuki (1954.8.25-)

鷹羽狩行

see styles
 takahashugyou / takahashugyo
    たかはしゅぎょう
(person) Takaha Shugyou

鹿島公行

see styles
 kashimahiroyuki
    かしまひろゆき
(m,h) Kashima Hiroyuki

鹿行大橋

see styles
 rokkouoohashi / rokkooohashi
    ろっこうおおはし
(place-name) Rokkouoohashi

黒川博行

see styles
 kurokawahiroyuki
    くろかわひろゆき
(person) Kurokawa Hiroyuki (1949.3.4-)

黒川行治

see styles
 kurokawayukiharu
    くろかわゆきはる
(person) Kurokawa Yukiharu

黒板行二

see styles
 kuroitakouji / kuroitakoji
    くろいたこうじ
(person) Kuroita Kōji (1932.3-)

黒田行昭

see styles
 kurodayukiaki
    くろだゆきあき
(person) Kuroda Yukiaki

Variations:
行人偏

see styles
 gyouninben / gyoninben
    ぎょうにんべん
kanji "going man" radical (radical 60)

Variations:
行縢
行騰

see styles
 mukabaki
    むかばき
(hist) cloth or hide used to cover the legs during travel and hunting

Variations:
行者
安者

see styles
 anja
    あんじゃ
temple helper

行かず後家

see styles
 ikazugoke
    いかずごけ
old maid; spinster

行きがかり

see styles
 yukigakari
    ゆきがかり
    ikigakari
    いきがかり
(by force of) circumstances

行きすぎる

see styles
 yukisugiru
    ゆきすぎる
    ikisugiru
    いきすぎる
(v1,vi) (1) to go too far; to go past; (2) to go to extremes; to overdo it

行きとどく

see styles
 yukitodoku
    ゆきとどく
    ikitodoku
    いきとどく
(v5k,vi) to be scrupulous; to be attentive; to be prudent; to be complete; to be thorough

行きわたる

see styles
 yukiwataru
    ゆきわたる
    ikiwataru
    いきわたる
(v5r,vi) to diffuse; to spread throughout; to prevail; to become widespread; to reach everyone

行き付ける

see styles
 yukitsukeru
    ゆきつける
    ikitsukeru
    いきつける
(v1,vi) to visit regularly; to frequent; to haunt

行き始める

see styles
 ikihajimeru
    いきはじめる
(Ichidan verb) to get going; to start off

行き当たり

see styles
 yukiatari
    ゆきあたり
    ikiatari
    いきあたり
end of a road; end of a street

行き当たる

see styles
 yukiataru
    ゆきあたる
    ikiataru
    いきあたる
(v5r,vi) to hit; to run into; to light on; to strike into; to come against; to deadlock

行き掛かり

see styles
 yukigakari
    ゆきがかり
    ikigakari
    いきがかり
(by force of) circumstances

行き掛かる

see styles
 yukikakaru
    ゆきかかる
(Godan verb with "ru" ending) to be about to go; to start going; to pass by

行き損なう

see styles
 ikisokonau
    いきそこなう
(Godan verb with "u" ending) to miss (boat, plane, train, etc.)

行き暮れる

see styles
 yukikureru
    ゆきくれる
(v1,vi) to be overtaken by darkness

行き止まり

see styles
 yukidomari
    ゆきどまり
    ikidomari
    いきどまり
dead end; no passage

行き詰まり

see styles
 yukizumari
    ゆきづまり
    ikizumari
    いきづまり
deadlock; stalemate; impasse; dead end

行き詰まる

see styles
 yukizumaru
    ゆきづまる
    ikizumaru
    いきづまる
(Godan verb with "ru" ending) to reach the limits; to come to the end of one's tether

行き遅れる

see styles
 ikiokureru
    いきおくれる
(Ichidan verb) (1) (See 嫁に行き遅れる) to be (too) late getting married; (Ichidan verb) (2) to be (too) late going somewhere

行き過ぎる

see styles
 yukisugiru
    ゆきすぎる
    ikisugiru
    いきすぎる
(v1,vi) (1) to go too far; to go past; (2) to go to extremes; to overdo it

行けません

see styles
 ikemasen
    いけません
(expression) (1) (kana only) (See 行けない・1) wrong; not good; of no use; (expression) (2) (kana only) (See 行けない・4) hopeless; past hope; (expression) (3) (kana only) (See 行けない・2) must not do; (expression) (4) cannot go

行ってくる

see styles
 ittekuru
    いってくる
(exp,int) (1) I'm off; see you later; (exp,vk) (2) to go (and then come back)

行って来い

see styles
 ittekoi
    いってこい
(exp,n) going back and forth; changing scenery (theatre); fluctuation (e.g. in a market)

行って来る

see styles
 ittekuru
    いってくる
(exp,int) (1) I'm off; see you later; (exp,vk) (2) to go (and then come back)

行なわれる

see styles
 okonawareru
    おこなわれる
(v1,vi) to be done; to be practiced; to be practised; to take place; to be held; to be prevalent; to be in fashion; to be in vogue; to be current; to come into use

行を改める

see styles
 gyouoaratameru / gyooaratameru
    ぎょうをあらためる
(exp,v1) to start a new paragraph

行ベクトル

see styles
 gyoubekutoru / gyobekutoru
    ぎょうベクトル
{math} row vector

行人原道上

see styles
 gyouninharamichiue / gyoninharamichiue
    ぎょうにんはらみちうえ
(place-name) Gyouninharamichiue

行人安全島


行人安全岛

see styles
xíng rén ān quán dǎo
    xing2 ren2 an1 quan2 dao3
hsing jen an ch`üan tao
    hsing jen an chüan tao
pedestrian refuge; traffic island

行儀を直す

see styles
 gyougionaosu / gyogionaosu
    ぎょうぎをなおす
(exp,v5s) to mend one's manners

行動に移る

see styles
 koudouniutsuru / kodoniutsuru
    こうどうにうつる
(exp,v5r) to take action; to start; to get started; to begin to do

行動を取る

see styles
 koudouotoru / kodootoru
    こうどうをとる
(exp,v5r) to act; to take action

行動分析学

see styles
 koudoubunsekigaku / kodobunsekigaku
    こうどうぶんせきがく
behaviour analysis; behavior analysis

行動生態学

see styles
 koudouseitaigaku / kodosetaigaku
    こうどうせいたいがく
behavioral ecology; behavioural ecology

行動生物学

see styles
 koudouseibutsugaku / kodosebutsugaku
    こうどうせいぶつがく
ethology

行動経済学

see styles
 koudoukeizaigaku / kodokezaigaku
    こうどうけいざいがく
behavioral economics; behavioural economics

行動藝術家


行动艺术家

see styles
xíng dòng yì shù jiā
    xing2 dong4 yi4 shu4 jia1
hsing tung i shu chia
performance artist

行印字装置

see styles
 gyouinjisouchi / gyoinjisochi
    ぎょういんじそうち
{comp} line printer

行政代執行

see styles
 gyouseidaishikkou / gyosedaishikko
    ぎょうせいだいしっこう
(See 代執行) administrative subrogation

行政區劃圖


行政区划图

see styles
xíng zhèng qū huà tú
    xing2 zheng4 qu1 hua4 tu2
hsing cheng ch`ü hua t`u
    hsing cheng chü hua tu
political map

行政手続き

see styles
 gyouseitetsuzuki / gyosetetsuzuki
    ぎょうせいてつづき
administrative procedure

行政手続法

see styles
 gyouseitetsuzukihou / gyosetetsuzukiho
    ぎょうせいてつづきほう
{law} Administrative Procedure Act

行政管理庁

see styles
 gyouseikanrichou / gyosekanricho
    ぎょうせいかんりちょう
Administrative Management Agency

行政評価局

see styles
 gyouseihyoukakyoku / gyosehyokakyoku
    ぎょうせいひょうかきょく
(org) Administrative Evaluation Bureau; (o) Administrative Evaluation Bureau

行方不明者

see styles
 yukuefumeisha / yukuefumesha
    ゆくえふめいしゃ
missing person

行方知れず

see styles
 yukueshirezu
    ゆくえしれず
(expression) (See 行方不明) missing (of a person); lost; unaccounted for; whereabouts unknown

行旅死亡人

see styles
 kouryoshibounin / koryoshibonin
    こうりょしぼうにん
unclaimed dead traveler

行李傳送帶


行李传送带

see styles
xíng li chuán sòng dài
    xing2 li5 chuan2 song4 dai4
hsing li ch`uan sung tai
    hsing li chuan sung tai
luggage conveyor belt; baggage carousel

行李搬運工


行李搬运工

see styles
xíng lǐ bān yùn gōng
    xing2 li3 ban1 yun4 gong1
hsing li pan yün kung
baggage handler

行根本方便

see styles
xíng gēn běn fāng biàn
    xing2 gen1 ben3 fang1 bian4
hsing ken pen fang pien
 gyō konhon hōben
expedient means of fundamental practice

行水を使う

see styles
 gyouzuiotsukau / gyozuiotsukau
    ぎょうずいをつかう
(exp,v5u) to have a bath in the open air

行為能力者

see styles
 kouinouryokusha / koinoryokusha
    こういのうりょくしゃ
{law} person who has full legal capacity

行為藝術家

see styles
xíng wéi yì shù jiā
    xing2 wei2 yi4 shu4 jia1
hsing wei i shu chia
performance artist

行田市飛地

see styles
 gyoudashitobichi / gyodashitobichi
    ぎょうだしとびち
(place-name) Gyoudashitobichi

行田浄水場

see styles
 gyoudajousuijou / gyodajosuijo
    ぎょうだじょうすいじょう
(place-name) Gyouda Water Purification Plant

行行出狀元


行行出状元

see styles
háng háng chū zhuàng yuán
    hang2 hang2 chu1 zhuang4 yuan2
hang hang ch`u chuang yüan
    hang hang chu chuang yüan
lit. in every trade, a master appears (idiom); fig. You can produce outstanding achievements in any task, provided you put it enough love and diligence

行財政改革

see styles
 gyouzaiseikaikaku / gyozaisekaikaku
    ぎょうざいせいかいかく
administrative and financial reforms

行車記錄儀


行车记录仪

see styles
xíng chē jì lù yí
    xing2 che1 ji4 lu4 yi2
hsing ch`e chi lu i
    hsing che chi lu i
dashcam

行進行方向

see styles
 gyoushinkouhoukou / gyoshinkohoko
    ぎょうしんこうほうこう
{comp} line progression

行間を読む

see styles
 gyoukanoyomu / gyokanoyomu
    ぎょうかんをよむ
(exp,v5m) to read between the lines

行願寺門前

see styles
 gyouganjimonzen / gyoganjimonzen
    ぎょうがんじもんぜん
(place-name) Gyouganjimonzen

Variations:


see styles
 kudari
    くだり
(kana only) passage; paragraph

Variations:
励行
厲行

see styles
 reikou / reko
    れいこう
(noun, transitive verb) strict observance (of rules, regulations, etc.); strict adherence; conscientious practice (of good habits, etc.); diligent execution (e.g. of duties); sticking to (e.g. a routine)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "行" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary