There are 5280 total results for your 明 search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
太田光明 see styles |
ootamitsuaki おおたみつあき |
(person) Oota Mitsuaki |
太田博明 see styles |
ootahiroaki おおたひろあき |
(person) Oota Hiroaki |
太田美明 see styles |
ootayoshiaki おおたよしあき |
(person) Oota Yoshiaki |
太田英明 see styles |
ootahideaki おおたひであき |
(person) Oota Hideaki (1963.5.19-) |
奈良裕明 see styles |
narahiroaki ならひろあき |
(person) Nara Hiroaki (1960.5.13-) |
奉若神明 see styles |
fèng ruò shén míng feng4 ruo4 shen2 ming2 feng jo shen ming |
to honor sb as a God (idiom); to revere; to worship; to deify; to make a holy cow of something; to put sb on a pedestal |
奥山倫明 see styles |
okuyamamichiaki おくやまみちあき |
(person) Okuyama Michiaki |
奥明神沢 see styles |
okumyoujinzawa / okumyojinzawa おくみょうじんざわ |
(place-name) Okumyoujinzawa |
奥野正明 see styles |
okunomasaaki / okunomasaki おくのまさあき |
(person) Okuno Masaaki (1980.5.15-) |
女池神明 see styles |
meikeshinmei / mekeshinme めいけしんめい |
(place-name) Meikeshinmei |
威神光明 see styles |
wēi shén guāng míng wei1 shen2 guang1 ming2 wei shen kuang ming ijin kōmyō |
majestic, spiritual radiance |
孔雀明王 see styles |
kǒng qiǎo míng wáng kong3 qiao3 ming2 wang2 k`ung ch`iao ming wang kung chiao ming wang kujakumyouou / kujakumyoo くじゃくみょうおう |
{Buddh} Mahamayuri (deity usu. depicted riding a peacock) Peacock king, ' a former incarnation of Śākyamuni, when as a peacock he sucked from a rock water of miraculous healing power; now one of the mahārāja bodhisattvas, with four arms, who rides on a peacock; his full title is 佛母大金曜孔雀明王. There is another 孔雀王 with two arms. |
存在証明 see styles |
sonzaishoumei / sonzaishome そんざいしょうめい |
proof of existence |
孝明天皇 see styles |
koumeitennou / kometenno こうめいてんのう |
(person) Emperor Kōmei; Kōmei Tenno (1831-1866 CE, reigning: 1846-1866 CE) |
孫明日香 see styles |
sonasuka そんあすか |
(person) Son Asuka |
安倍幸明 see styles |
abekoumei / abekome あべこうめい |
(person) Abe Kōmei (1911.9.1-) |
安倍晴明 see styles |
abenoseimei / abenoseme あべのせいめい |
(person) Abe No Seimei (921-1005) |
安否不明 see styles |
anpifumei / anpifume あんぴふめい |
fate (safety) of a person (persons) being unknown |
安明寺峠 see styles |
anmyoujitouge / anmyojitoge あんみょうじとうげ |
(place-name) Anmyoujitōge |
安明由山 see styles |
ān míng yóu shān an1 ming2 you2 shan1 an ming yu shan Anmyōyusen |
Mt. Sumeru |
安江明夫 see styles |
yasueakio やすえあきお |
(person) Yasue Akio |
安田定明 see styles |
yasudasadaaki / yasudasadaki やすださだあき |
(person) Yasuda Sadaaki (1939.1.2-) |
安田寿明 see styles |
yasudatoshiaki やすだとしあき |
(person) Yasuda Toshiaki (1935.7.3-) |
安非他明 see styles |
ān fēi tā míng an1 fei1 ta1 ming2 an fei t`a ming an fei ta ming |
amphetamine (loanword) |
宋明理学 see styles |
souminrigaku / sominrigaku そうみんりがく |
(rare) neo-Confucianism |
宝井誠明 see styles |
takaraimasaaki / takaraimasaki たからいまさあき |
(person) Takarai Masaaki |
宮廻正明 see styles |
miyasakomasaaki / miyasakomasaki みやさこまさあき |
(person) Miyasako Masaaki |
宮本佳明 see styles |
miyamotokatsuhiro みやもとかつひろ |
(person) Miyamoto Katsuhiro |
宮本明恭 see styles |
miyamotoakiyasu みやもとあきやす |
(person) Miyamoto Akiyasu |
宮沢明子 see styles |
miyazawameiko / miyazawameko みやざわめいこ |
(person) Miyazawa Meiko |
宮田和明 see styles |
miyatakazuaki みやたかずあき |
(person) Miyata Kazuaki |
宮田神明 see styles |
miyatashinmei / miyatashinme みやたしんめい |
(place-name) Miyatashinmei |
宮田秀明 see styles |
miyatahideaki みやたひであき |
(person) Miyata Hideaki |
宮脇明子 see styles |
miyawakiakiko みやわきあきこ |
(person) Miyawaki Akiko (1958.11.26-) |
宮路和明 see styles |
miyajikazuaki みやじかずあき |
(person) Miyaji Kazuaki (1940.11.29-) |
宮里明那 see styles |
miyazatoakina みやざとあきな |
(person) Miyazato Akina (1985.6.19-) |
宵の明星 see styles |
yoinomyoujou / yoinomyojo よいのみょうじょう |
(exp,n) (See 明けの明星) evening star; Vesper; Hesperus; Venus in the evening sky |
富山英明 see styles |
tomiyamahideaki とみやまひであき |
(person) Tomiyama Hideaki (1957.11.16-) |
富永英明 see styles |
tominagahideaki とみながひであき |
(person) Tominaga Hideaki (1976.8.27-) |
察察為明 察察为明 see styles |
chá chá wéi míng cha2 cha2 wei2 ming2 ch`a ch`a wei ming cha cha wei ming |
keenly observant of trivial details |
寶光明池 宝光明池 see styles |
bǎo guāng míng chí bao3 guang1 ming2 chi2 pao kuang ming ch`ih pao kuang ming chih Hōkōmyō chi |
A lake in Magadha, where the Buddha is said to have preached. |
寺島紫明 see styles |
terashimashimei / terashimashime てらしましめい |
(person) Terashima Shimei |
寺門寿明 see styles |
terakadotoshiaki てらかどとしあき |
(person) Terakado Toshiaki |
寿明義和 see styles |
jumeiyoshikazu / jumeyoshikazu じゅめいよしかず |
(person) Jumei Yoshikazu |
小俣芳明 see styles |
omatayoshiyuki おまたよしゆき |
(person) Omata Yoshiyuki (1934.7.7-) |
小原嘉明 see styles |
obarayoshiaki おばらよしあき |
(person) Obara Yoshiaki |
小原芳明 see styles |
obarayoshiaki おばらよしあき |
(person) Obara Yoshiaki |
小坂明子 see styles |
kosakaakiko / kosakakiko こさかあきこ |
(person) Kosaka Akiko (1957.1.2-) |
小山明子 see styles |
koyamaakiko / koyamakiko こやまあきこ |
(person) Koyama Akiko (1935.1-) |
小山正明 see styles |
koyamamasaaki / koyamamasaki こやままさあき |
(person) Koyama Masaaki (1934.7.28-) |
小嶌典明 see styles |
kojimanoriaki こじまのりあき |
(person) Kojima Noriaki (1952-) |
小川光明 see styles |
ogawamitsuaki おがわみつあき |
(person) Ogawa Mitsuaki (1940.3.26-) |
小川文明 see styles |
ogawabunmei / ogawabunme おがわぶんめい |
(person) Ogawa Bunmei (1960.7.14-) |
小川未明 see styles |
ogawamimei / ogawamime おがわみめい |
(person) Ogawa Mimei (1882.4.7-1961.5.11) |
小川英明 see styles |
ogawahideaki おがわひであき |
(person) Ogawa Hideaki |
小戸明利 see styles |
kotomyouri / kotomyori ことみょうり |
(place-name) Kotomyouri |
小木博明 see styles |
ogihiroaki おぎひろあき |
(person) Ogi Hiroaki (1971.8.16-) |
小林史明 see styles |
kobayashifumiaki こばやしふみあき |
(person) Kobayashi Fumiaki (1974.12.10-) |
小林明子 see styles |
kobayashiakiko こばやしあきこ |
(person) Kobayashi Akiko (1958.11.5-) |
小林明実 see styles |
kobayashiakemi こばやしあけみ |
(person) Kobayashi Akemi (1981.3.10-) |
小林正明 see styles |
kobayashimasaaki / kobayashimasaki こばやしまさあき |
(person) Kobayashi Masaaki (1941.8.14-) |
小林秀明 see styles |
kobayashihideaki こばやしひであき |
(person) Kobayashi Hideaki |
小林義明 see styles |
kobayashiyoshiaki こばやしよしあき |
(person) Kobayashi Yoshiaki (1936.9.8-) |
小森輝明 see styles |
komoriteruaki こもりてるあき |
(person) Komori Teruaki (1987.6.15-) |
小池明夫 see styles |
koikeakio こいけあきお |
(person) Koike Akio |
小池正明 see styles |
koikemasaaki / koikemasaki こいけまさあき |
(person) Koike Masaaki |
小池重明 see styles |
koikejuumei / koikejume こいけじゅうめい |
(person) Koike Juumei |
小沢良明 see styles |
ozawayoshiaki おざわよしあき |
(person) Ozawa Yoshiaki |
小泉俊明 see styles |
koizumitoshiaki こいずみとしあき |
(person) Koizumi Toshiaki (1957-) |
小泉英明 see styles |
koizumihideaki こいずみひであき |
(person) Koizumi Hideaki |
小澤英明 see styles |
ozawahideaki おざわひであき |
(person) Ozawa Hideaki (1974.3.17-) |
小玉明利 see styles |
kodamaakitoshi / kodamakitoshi こだまあきとし |
(person) Kodama Akitoshi (1935.6.10-) |
小神明町 see styles |
kojinmeimachi / kojinmemachi こじんめいまち |
(place-name) Kojinmeimachi |
小野晃明 see styles |
onoteruaki おのてるあき |
(person) Ono Teruaki |
小野水明 see styles |
onosuimei / onosuime おのすいめい |
(place-name) Onosuimei |
尾高忠明 see styles |
otakatadaaki / otakatadaki おたかただあき |
(person) Otaka Tadaaki (1947.11-) |
層次分明 层次分明 see styles |
céng cì fēn míng ceng2 ci4 fen1 ming2 ts`eng tz`u fen ming tseng tzu fen ming |
layered; structured; made up of distinct parts |
山下大明 see styles |
yamashitahiroaki やましたひろあき |
(person) Yamashita Hiroaki |
山下敏明 see styles |
yamashitatoshiaki やましたとしあき |
(person) Yamashita Toshiaki |
山下明生 see styles |
yamashitaharuo やましたはるお |
(person) Yamashita Haruo |
山内宏明 see styles |
yamanouchihiroaki / yamanochihiroaki やまのうちひろあき |
(person) Yamanouchi Hiroaki (1969.4.25-) |
山内明日 see styles |
yamanouchimeibi / yamanochimebi やまのうちめいび |
(person) Yamanouchi Meibi (1987.7.2-) |
山口泰明 see styles |
yamaguchitaimei / yamaguchitaime やまぐちたいめい |
(person) Yamaguchi Taimei (1948.11.10-) |
山崎広明 see styles |
yamasakihiroaki やまさきひろあき |
(person) Yamasaki Hiroaki (1959.6.6-) |
山崎明雄 see styles |
yamazakiakio やまざきあきお |
(person) Yamazaki Akio |
山崎龍明 see styles |
yamazakiryuumyou / yamazakiryumyo やまざきりゅうみょう |
(person) Yamazaki Ryūmyou |
山明水秀 see styles |
shān míng shuǐ xiù shan1 ming2 shui3 xiu4 shan ming shui hsiu |
lit. verdant hills and limpid water (idiom); fig. enchanting scenery |
山本明夫 see styles |
yamamotoakio やまもとあきお |
(person) Yamamoto Akio (1930-) |
山本明子 see styles |
yamamotoakiko やまもとあきこ |
(person) Yamamoto Akiko |
山本明彦 see styles |
yamamotoakihiko やまもとあきひこ |
(person) Yamamoto Akihiko (1947.4-) |
山村明義 see styles |
yamamuraakiyoshi / yamamurakiyoshi やまむらあきよし |
(person) Yamamura Akiyoshi |
山田明郷 see styles |
yamadameikyou / yamadamekyo やまだめいきょう |
(person) Yamada Meikyō |
山田正明 see styles |
yamadamasaaki / yamadamasaki やまだまさあき |
(person) Yamada Masaaki |
山登義明 see styles |
yamatoyoshiaki やまとよしあき |
(person) Yamato Yoshiaki |
山紫水明 see styles |
sanshisuimei / sanshisuime さんしすいめい |
(yoji) scenic beauty |
山蔭道明 see styles |
yamakagemichiaki やまかげみちあき |
(person) Yamakage Michiaki (1963.4.4-) |
岡崎弘明 see styles |
okazakihiroaki おかざきひろあき |
(person) Okazaki Hiroaki |
岡本敏明 see styles |
okamototoshiaki おかもととしあき |
(person) Okamoto Toshiaki (1907.3.19-1977.10.21) |
岡本昌明 see styles |
okamotomasaaki / okamotomasaki おかもとまさあき |
(person) Okamoto Masaaki |
岡本明久 see styles |
okamotoakihisa おかもとあきひさ |
(person) Okamoto Akihisa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "明" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.