Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4678 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

横尾谷川

see styles
 yokoodanigawa
    よこおだにがわ
(place-name) Yokoodanigawa

樫尾和雄

see styles
 kashiokazuo
    かしおかずお
(person) Kashio Kazuo (1929.1-)

樫尾弘一

see styles
 kashiohirokazu
    かしおひろかず
(person) Kashio Hirokazu

樫尾忠雄

see styles
 kashiotadao
    かしおただお
(person) Kashio Tadao (1917.11.26-1993.3.4)

樫尾森山

see styles
 kashiomoriyama
    かしおもりやま
(personal name) Kashiomoriyama

樫尾直樹

see styles
 kashionaoki
    かしおなおき
(person) Kashio Naoki

橋本狩尾

see styles
 hashimototoganoo
    はしもととがのお
(place-name) Hashimototoganoo

檜ケ尾山

see styles
 hinokigaoyama
    ひのきがおやま
(place-name) Hinokigaoyama

檜尾健太

see styles
 hinokiokenta
    ひのきおけんた
(person) Hinokio Kenta (1979.10.2-)

武田尾駅

see styles
 takedaoeki
    たけだおえき
(st) Takedao Station

水ノ尾山

see styles
 mizunoosan
    みずのおさん
(personal name) Mizunoosan

水尾佳樹

see styles
 mioyoshiki
    みおよしき
(person) Mio Yoshiki

水尾嘉孝

see styles
 mizuoyoshitaka
    みずおよしたか
(person) Mizuo Yoshitaka (1968.5.2-)

水尾団地

see styles
 mizuodanchi
    みずおだんち
(place-name) Mizuodanchi

水尾新田

see styles
 mizuoshinden
    みずおしんでん
(place-name) Mizuoshinden

水尾衣里

see styles
 mizuoeri
    みずおえり
(person) Mizuo Eri

水平尾翼

see styles
shuǐ píng wěi yì
    shui3 ping2 wei3 yi4
shui p`ing wei i
    shui ping wei i
 suiheibiyoku / suihebiyoku
    すいへいびよく
(aviation) tailplane; horizontal stabilizer
tailplane; horizontal stabilizer; horizontal stabiliser

水晶尾根

see styles
 suishouone / suishoone
    すいしょうおね
(place-name) Suishouone

水橋金尾

see styles
 mizuhashikanao
    みずはしかなお
(place-name) Mizuhashikanao

水虎の尾

see styles
 mizutoranoo
    みずとらのお
Eusteralis yatabeana (species of plant in the mint family)

永尾俊彦

see styles
 nagaotoshihiko
    ながおとしひこ
(person) Nagao Toshihiko

永尾勝義

see styles
 nagaokatsuyoshi
    ながおかつよし
(person) Nagaoka Tsuyoshi (1932.8-)

永尾嘉章

see styles
 nagaoyoshifumi
    ながおよしふみ
(person) Nagao Yoshifumi

永尾政實

see styles
 nagaomasami
    ながおまさみ
(person) Nagao Masami (?-1944.6.24)

永尾隧道

see styles
 nagaozuidou / nagaozuido
    ながおずいどう
(place-name) Nagaozuidō

池尾和人

see styles
 ikeokazuhito
    いけおかずひと
(person) Ikeo Kazuhito

沖ノ尾橋

see styles
 okinookyou / okinookyo
    おきのおきょう
(place-name) Okinookyō

沼尾川橋

see styles
 numaogawabashi
    ぬまおがわばし
(place-name) Numaogawabashi

沼虎の尾

see styles
 numatoranoo; numatoranoo
    ぬまとらのお; ヌマトラノオ
(kana only) Lysimachia fortunei (species of loosestrife)

法ヶ平尾

see styles
 hougahirao / hogahirao
    ほうがひらお
(place-name) Hougahirao

法主尾山

see styles
 bouzuoyama / bozuoyama
    ぼうずおやま
(personal name) Bouzuoyama

波賀尾岳

see styles
 hagaodake
    はがおだけ
(place-name) Hagaodake

津谷松尾

see styles
 tsuyamatsuo
    つやまつお
(place-name) Tsuyamatsuo

活用語尾

see styles
 katsuyougobi / katsuyogobi
    かつようごび
{gramm} (e.g. か, き, く, け for 書く) inflectional ending (in Japanese)

浅尾典彦

see styles
 asaonorihiko
    あさおのりひこ
(person) Asao Norihiko

浅尾敦則

see styles
 asaoatsunori
    あさおあつのり
(person) Asao Atsunori

浅尾新田

see styles
 asaoshinden
    あさおしんでん
(place-name) Asaoshinden

浅尾直弘

see styles
 asaonaohiro
    あさおなおひろ
(person) Asao Naohiro

浅尾直樹

see styles
 asaonaoki
    あさおなおき
(person) Asao Naoki

浜寺船尾

see styles
 hamaderafunao
    はまでらふなお
(place-name) Hamaderafunao

浜尾朱美

see styles
 hamaoakemi
    はまおあけみ
(person) Hamao Akemi (1961.12-)

淡尾鶲鶯


淡尾鹟莺

see styles
dàn wěi wēng yīng
    dan4 wei3 weng1 ying1
tan wei weng ying
(bird species of China) Alström's warbler (Phylloscopus soror)

深尾京司

see styles
 fukaokyouji / fukaokyoji
    ふかおきょうじ
(person) Fukao Kyōji

深尾光洋

see styles
 fukaomitsuhiro
    ふかおみつひろ
(person) Fukao Mitsuhiro

湯之尾滝

see styles
 yunoodaki
    ゆのおだき
(place-name) Yunoodaki

湯野尾川

see styles
 yunoogawa
    ゆのおがわ
(place-name) Yunoogawa

湯野尾町

see styles
 yunoomachi
    ゆのおまち
(place-name) Yunoomachi

滝尾神社

see styles
 takiojinja
    たきおじんじゃ
(place-name) Takio Shrine

濃尾大橋

see styles
 noubioohashi / nobioohashi
    のうびおおはし
(place-name) Noubioohashi

濃尾平野

see styles
 noubiheiya / nobiheya
    のうびへいや
(personal name) Noubiheiya

濱尾文郎

see styles
 hamaofumio
    はまおふみお
(person) Hamao Fumio

瀬尾の沼

see styles
 seononuma
    せおのぬま
(place-name) Seononuma

瀬尾一三

see styles
 seoichizou / seoichizo
    せおいちぞう
(person) Seo Ichizou (1947.9.30-)

瀬尾公治

see styles
 seokouji / seokoji
    せおこうじ
(person) Seo Kōji (1974.7.26-)

瀬尾兼康

see styles
 senookaneyasu
    せのおかねやす
(person) Se'no'o Kaneyasu

瀬尾和紀

see styles
 seokazunori
    せおかずのり
(person) Seo Kazunori

瀬尾育生

see styles
 seoikuo
    せおいくお
(person) Seo Ikuo (1948.11-)

瀬尾英重

see styles
 seohideshige
    せおひでしげ
(person) Seo Hideshige

瀬尾里枝

see styles
 seosatoe
    せおさとえ
(person) Seo Satoe

瀬田尾野

see styles
 sedaono
    せだおの
(place-name) Sedaono

灘尾弘吉

see styles
 nadaohirokichi
    なだおひろきち
(person) Nadao Hirokichi (1899.12.21-1994.1.22)

火尾希鶥


火尾希鹛

see styles
huǒ wěi xī méi
    huo3 wei3 xi1 mei2
huo wei hsi mei
(bird species of China) red-tailed minla (Minla ignotincta)

火尾綠鶥


火尾绿鹛

see styles
huǒ wěi lǜ méi
    huo3 wei3 lu:4 mei2
huo wei lü mei
(bird species of China) fire-tailed myzornis (Myzornis pyrrhoura)

灰尾漂鷸


灰尾漂鹬

see styles
huī wěi piāo yù
    hui1 wei3 piao1 yu4
hui wei p`iao yü
    hui wei piao yü
(bird species of China) grey-tailed tattler (Tringa brevipes)

灰背燕尾

see styles
huī bèi yàn wěi
    hui1 bei4 yan4 wei3
hui pei yen wei
(bird species of China) slaty-backed forktail (Enicurus schistaceus)

烏尾山荘

see styles
 karasuosansou / karasuosanso
    からすおさんそう
(place-name) Karasuosansō

烏尾溜池

see styles
 karasuotameike / karasuotameke
    からすおためいけ
(place-name) Karasuotameike

無尾翼機

see styles
 mubiyokuki
    むびよくき
tailless aircraft; tail-less airplane

熊ノ尾川

see styles
 kumanoogawa
    くまのおがわ
(place-name) Kumanoogawa

熊尾寺山

see styles
 kumaoderayama
    くまおでらやま
(personal name) Kumaoderayama

片尾畑上

see styles
 kataobatakami
    かたおばたかみ
(place-name) Kataobatakami

片尾畑下

see styles
 kataobatashimo
    かたおばたしも
(place-name) Kataobatashimo

片尾畑中

see styles
 kataobatanaka
    かたおばたなか
(place-name) Kataobatanaka

牛ノ子尾

see styles
 ushinokoo
    うしのこお
(place-name) Ushinokoo

牛尾収輝

see styles
 ushioshuuki / ushioshuki
    うしおしゅうき
(person) Ushio Shuuki (Antarctic Explorer)

牛尾崎池

see styles
 ushiozakiike / ushiozakike
    うしおざきいけ
(place-name) Ushiozakiike

牛尾治朗

see styles
 ushiojirou / ushiojiro
    うしおじろう
(person) Ushio Jirou (1931.2-)

牛尾神社

see styles
 ushiojinja
    うしおじんじゃ
(place-name) Ushio Shrine

牛尾観音

see styles
 ushiokannon
    うしおかんのん
(place-name) Ushiokannon

牛野尾峠

see styles
 ushinootouge / ushinootoge
    うしのおとうげ
(place-name) Ushinootōge

牧尾ダム

see styles
 makiodamu
    まきおダム
(place-name) Makio Dam

物部尾輿

see styles
 mononobeokoshi
    もののべおこし
(person) Mononobe Okoshi

狐狸尾巴

see styles
hú li wěi ba
    hu2 li5 wei3 ba5
hu li wei pa
lit. fox's tail (idiom); visible sign of evil intentions; to reveal one's evil nature; evidence that reveals the villain

狗尾續貂


狗尾续貂

see styles
gǒu wěi xù diāo
    gou3 wei3 xu4 diao1
kou wei hsü tiao
lit. to use a dog's tail as a substitute for sable fur (idiom); fig. a worthless sequel to a masterpiece

狩尾牧場

see styles
 kariobokujou / kariobokujo
    かりおぼくじょう
(place-name) Kariobokujō

猪野尾野

see styles
 inoono
    いのおの
(place-name) Inoono

玉尾皓平

see styles
 tamaokouhei / tamaokohe
    たまおこうへい
(person) Tamao Kōhei

玉島長尾

see styles
 tamashimanagao
    たましまながお
(place-name) Tamashimanagao

琴ノ尾岳

see styles
 kotonoodake
    ことのおだけ
(personal name) Kotonoodake

田尾なし

see styles
 taonashi
    たおなし
(place-name) Taonashi

田尾原川

see styles
 taobarugawa
    たおばるがわ
(place-name) Taobarugawa

田尾安志

see styles
 taoyasushi
    たおやすし
(person) Tao Yasushi (1954.1.8-)

田尾寺駅

see styles
 taojieki
    たおじえき
(st) Taoji Station

田野尾川

see styles
 tanoogawa
    たのおがわ
(place-name) Tanoogawa

町平尾町

see styles
 machibiraochou / machibiraocho
    まちびらおちょう
(place-name) Machibiraochō

畏首畏尾

see styles
wèi shǒu wèi wěi
    wei4 shou3 wei4 wei3
wei shou wei wei
afraid of the head, terrified of the tail (idiom); ever fearful and nervous; afraid of the slightest thing

登尾佳奈

see styles
 noboriokana
    のぼりおかな
(person) Noborio Kana (1982.1.1-)

白冠燕尾

see styles
bái guān yàn wěi
    bai2 guan1 yan4 wei3
pai kuan yen wei
(bird species of China) white-crowned forktail (Enicurus leschenaulti)

白尾地鴉


白尾地鸦

see styles
bái wěi dì yā
    bai2 wei3 di4 ya1
pai wei ti ya
(bird species of China) Xinjiang ground jay (Podoces biddulphi)

白尾海鵰


白尾海雕

see styles
bái wěi hǎi diāo
    bai2 wei3 hai3 diao1
pai wei hai tiao
(bird species of China) white-tailed eagle (Haliaeetus albicilla)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "尾" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary