Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3878 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...30313233343536373839>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大野郡白川村

see styles
 oonogunshirakawamura
    おおのぐんしらかわむら
(place-name) Oonogunshirakawamura

奈曽の白瀑谷

see styles
 nasonohakubakudani
    なそのはくばくだに
(personal name) Nasonohakubakudani

安房郡白浜町

see styles
 awagunshirahamamachi
    あわぐんしらはままち
(place-name) Awagunshirahamamachi

安達郡白沢村

see styles
 adachigunshirasawamura
    あだちぐんしらさわむら
(place-name) Adachigunshirasawamura

小名浜上神白

see styles
 onahamakamikajiro
    おなはまかみかじろ
(place-name) Onahamakamikajiro

小名浜下神白

see styles
 onahamashimokajiro
    おなはましもかじろ
(place-name) Onahamashimokajiro

小折本町白山

see styles
 koorihonmachihakusan
    こおりほんまちはくさん
(place-name) Koorihonmachihakusan

尾白利加ダム

see styles
 oshirarikadamu
    おしらりかダム
(place-name) Oshirarika Dam

山頂白石小屋

see styles
 sanchoushiraishigoya / sanchoshiraishigoya
    さんちょうしらいしごや
(place-name) Sanchōshiraishigoya

川前町小白井

see styles
 kawamaemachiojiroi
    かわまえまちおじろい
(place-name) Kawamaemachiojiroi

庄内白石鉱山

see styles
 shounaishiraishikouzan / shonaishiraishikozan
    しょうないしらいしこうざん
(place-name) Shounaishiraishikouzan

後白河天皇陵

see styles
 goshirakawatennouryou / goshirakawatennoryo
    ごしらかわてんのうりょう
(place-name) Goshirakawatennouryō

志佐町白浜免

see styles
 shisachoushirahamamen / shisachoshirahamamen
    しさちょうしらはまめん
(place-name) Shisachōshirahamamen

急性灰白髄炎

see styles
 kyuuseikaihakuzuien / kyusekaihakuzuien
    きゅうせいかいはくずいえん
{med} (See ポリオ) poliomyelitis; polio

旧白金御料地

see styles
 kyuushiroganegoryouchi / kyushiroganegoryochi
    きゅうしろがねごりょうち
(place-name) Kyūshiroganegoryōchi

札幌市白石区

see styles
 sapporoshishiroishiku
    さっぽろししろいしく
(place-name) Sapporoshishiroishiku

東白川郡塙町

see styles
 higashishirakawagunhanawamachi
    ひがししらかわぐんはなわまち
(place-name) Higashishirakawagunhanawamachi

杵島郡白石町

see styles
 kishimagunshiroishichou / kishimagunshiroishicho
    きしまぐんしろいしちょう
(place-name) Kishimagunshiroishichō

治郎丸白山町

see styles
 jiromaruhakusanchou / jiromaruhakusancho
    じろまるはくさんちょう
(place-name) Jiromaruhakusanchō

狐の子は頬白

see styles
 kitsunenokohatsurajiro
    きつねのこはつらじろ
(expression) (proverb) (rare) (See 蛙の子は蛙) like father, like son; the apple doesn't fall far from the tree; fox pups have white cheeks

眉間白毫相光


眉间白毫相光

see styles
méi jiān bái háo xiàng guāng
    mei2 jian1 bai2 hao2 xiang4 guang1
mei chien pai hao hsiang kuang
 miken byakugō sōkō
a ray of light from the tuft of white hair between the eyebrows

真剣白刃取り

see styles
 shinkenshirahadori
    しんけんしらはどり
(See 白刃取り・しらはどり) stopping a sword stroke between one's bare hands

石川郡白峰村

see styles
 ishikawagunshiraminemura
    いしかわぐんしらみねむら
(place-name) Ishikawagunshiraminemura

秋芳白糸の滝

see styles
 shuuhoushiraitonotaki / shuhoshiraitonotaki
    しゅうほうしらいとのたき
(place-name) Shuuhoushiraito Falls

糞面白くない

see styles
 kusoomoshirokunai
    くそおもしろくない
(adjective) (colloquialism) totally uninteresting

紋別郡白滝村

see styles
 monbetsugunshiratakimura
    もんべつぐんしらたきむら
(place-name) Monbetsugunshiratakimura

纖毛動力蛋白


纤毛动力蛋白

see styles
xiān máo dòng lì dàn bái
    xian1 mao2 dong4 li4 dan4 bai2
hsien mao tung li tan pai
ciliary dynein protein

美ノ郷町白江

see styles
 minogouchoushiroe / minogochoshiroe
    みのごうちょうしろえ
(place-name) Minogouchōshiroe

老人性白内障

see styles
 roujinseihakunaishou / rojinsehakunaisho
    ろうじんせいはくないしょう
senile cataract

臺灣白喉噪鶥


台湾白喉噪鹛

see styles
tái wān bái hóu zào méi
    tai2 wan1 bai2 hou2 zao4 mei2
t`ai wan pai hou tsao mei
    tai wan pai hou tsao mei
(bird species of China) rufous-crowned laughingthrush (Pterorhinus ruficeps)

藤白トンネル

see styles
 fujishirotonneru
    ふじしろトンネル
(place-name) Fujishiro Tunnel

蛋白消化酵素

see styles
 tanpakushoukakouso / tanpakushokakoso
    たんぱくしょうかこうそ
protein-digesting enzyme

西白河郡東村

see styles
 nishishirakawagunhigashimura
    にししらかわぐんひがしむら
(place-name) Nishishirakawagunhigashimura

調川町白井免

see styles
 tsukinokawachoushiraimen / tsukinokawachoshiraimen
    つきのかわちょうしらいめん
(place-name) Tsukinokawachōshiraimen

赤童子町白山

see styles
 akadoujichouhakusan / akadojichohakusan
    あかどうじちょうはくさん
(place-name) Akadoujichōhakusan

郡上郡白鳥町

see styles
 gujougunshirotorichou / gujogunshirotoricho
    ぐじょうぐんしろとりちょう
(place-name) Gujōgunshirotorichō

酸素系漂白剤

see styles
 sansokeihyouhakuzai / sansokehyohakuzai
    さんそけいひょうはくざい
oxygen bleach

野白町東千丸

see styles
 nobakuchouhigashisenmaru / nobakuchohigashisenmaru
    のばくちょうひがしせんまる
(place-name) Nobakuchōhigashisenmaru

野白町西千丸

see styles
 nobakuchounishisenmaru / nobakuchonishisenmaru
    のばくちょうにしせんまる
(place-name) Nobakuchōnishisenmaru

釧白工業団地

see styles
 kushishirokougyoudanchi / kushishirokogyodanchi
    くししろこうぎょうだんち
(place-name) Kushishiro Industrial Park

長生郡白子町

see styles
 chouseigunshirakomachi / chosegunshirakomachi
    ちょうせいぐんしらこまち
(place-name) Chōseigunshirakomachi

阿蘇郡白水村

see styles
 asogunhakusuimura
    あそぐんはくすいむら
(place-name) Asogunhakusuimura

隠岐白島海岸

see styles
 okishirashimakaigan
    おきしらしまかいがん
(place-name) Okishirashimakaigan

面白いように

see styles
 omoshiroiyouni / omoshiroiyoni
    おもしろいように
(expression) with no effort at all; easily

面白おかしい

see styles
 omoshirookashii / omoshirookashi
    おもしろおかしい
(adjective) (kana only) humorous; humourous; funny; amusing; laughable; hilarious; comical; jocular

面白ニュース

see styles
 omoshironyuusu / omoshironyusu
    おもしろニュース
(kana only) funny news story; entertaining news story

面白可笑しい

see styles
 omoshirookashii / omoshirookashi
    おもしろおかしい
(adjective) (kana only) humorous; humourous; funny; amusing; laughable; hilarious; comical; jocular

面白山高原駅

see styles
 omoshiroyamakougeneki / omoshiroyamakogeneki
    おもしろやまこうげんえき
(st) Omoshiroyamakougen Station

高鐵血紅蛋白


高铁血红蛋白

see styles
gāo tiě xuè hóng dàn bái
    gao1 tie3 xue4 hong2 dan4 bai2
kao t`ieh hsüeh hung tan pai
    kao tieh hsüeh hung tan pai
methemoglobin

白鼻心(rK)

see styles
 hakubishin; hakubishin
    はくびしん; ハクビシン
(kana only) masked palm civet (Paguma larvata); gem-faced civet

Variations:
白んぼ
白ん坊

see styles
 shironbo; shironbo
    しろんぼ; シロンボ
(slang) (derogatory term) (kana only) white person; whitey; honkie

Variations:
白亜館
白堊館

see styles
 hakuakan
    はくあかん
(obsolete) (See ホワイトハウス) White House

Variations:
白味噌
白みそ

see styles
 shiromiso
    しろみそ
{food} white miso

Variations:
白和え
白韲え

see styles
 shiraae; shiroae(ik) / shirae; shiroae(ik)
    しらあえ; しろあえ(ik)
salad dressed with tofu, white sesame, and white miso

Variations:
白拍子
素拍子

see styles
 shirabyoushi / shirabyoshi
    しらびょうし
(1) (archaism) dancing girl (end of the Heian period); (2) prostitute; (3) (See 雅楽・ががく) tempo in gagaku

Variations:
白檜曽
白檜曾

see styles
 shirabiso; shirabiso
    しらびそ; シラビソ
(kana only) Veitch's silver fir (Abies veitchii)

Variations:
白糸威
白糸縅

see styles
 shiroitoodoshi; shiraitoodoshi(rk)
    しろいとおどし; しらいとおどし(rk)
(hist) binding of plates with white laces (in traditional suits of armor)

Variations:
白蟻擬
擬白蟻

see styles
 shiroarimodoki; shiroarimodoki
    しろありもどき; シロアリモドキ
(kana only) web-spinner (any insect of order Embioptera, esp. family Oligotomidae)

Variations:
白鼬
白イタチ

see styles
 shiroitachi(鼬); shiroitachi(itachi)
    しろいたち(白鼬); しろイタチ(白イタチ)
(See 鼬) ferret; fitch

Variations:
白T
白ティー

see styles
 shirotii / shiroti
    しろティー
(abbreviation) (colloquialism) white T-shirt

白アスパラガス

see styles
 shiroasuparagasu
    しろアスパラガス
{food} (See ホワイトアスパラガス) white asparagus

白インゲンマメ

see styles
 shiroingenmame
    しろインゲンマメ
cannellini bean; white kidney bean; navy bean; haricot bean; great northern bean

白人至上主義者

see styles
 hakujinshijoushugisha / hakujinshijoshugisha
    はくじんしじょうしゅぎしゃ
white supremacist

白兀平ヒュッテ

see styles
 shirahagedairahyutte
    しらはげだいらヒュッテ
(place-name) Shirahagedaira Hut

白光岩トンネル

see styles
 hakkouiwatonneru / hakkoiwatonneru
    はっこういわトンネル
(place-name) Hakkouiwa Tunnel

白嘴端鳳頭燕鷗


白嘴端凤头燕鸥

see styles
bái zuǐ duān fèng tóu yàn ōu
    bai2 zui3 duan1 feng4 tou2 yan4 ou1
pai tsui tuan feng t`ou yen ou
    pai tsui tuan feng tou yen ou
(bird species of China) sandwich tern (Thalasseus sandvicensis)

白子不断ザクラ

see styles
 shirokonofudanzakura
    しろこのふだんザクラ
(place-name) Shirokonofudanzakura

白川ダム記念館

see styles
 shirakawadamukinenkan
    しらかわダムきねんかん
(place-name) Shirakawa Dam Memorial Hall

白川郷合掌の里

see styles
 shirakawagougasshounosato / shirakawagogasshonosato
    しらかわごうがっしょうのさと
(place-name) Shirakawagougasshounosato

白斑翅擬蠟嘴雀


白斑翅拟蜡嘴雀

see styles
bái bān chì nǐ là zuǐ què
    bai2 ban1 chi4 ni3 la4 zui3 que4
pai pan ch`ih ni la tsui ch`üeh
    pai pan chih ni la tsui chüeh
(bird species of China) white-winged grosbeak (Mycerobas carnipes)

白根硫黄鉱山跡

see styles
 shiraneioukouzanato / shiraneokozanato
    しらねいおうこうざんあと
(place-name) Shiraneioukouzan'ato

白樺平ゲレンデ

see styles
 shirakabadairagerende
    しらかばだいらゲレンデ
(place-name) Shirakabadairagerende

白沙黎族自治縣


白沙黎族自治县

see styles
bái shā lí zú zì zhì xiàn
    bai2 sha1 li2 zu2 zi4 zhi4 xian4
pai sha li tsu tzu chih hsien
Baisha Lizu autonomous county, Hainan

白浜の化石漣痕

see styles
 shirahamanokasekirenkon
    しらはまのかせきれんこん
(place-name) Shirahamanokasekirenkon

白浜の泥岩岩脈

see styles
 shirahamanodeiganganmyaku / shirahamanodeganganmyaku
    しらはまのでいがんがんみゃく
(place-name) Shirahamanodeiganganmyaku

白浜海水浴場前

see styles
 shirahamakaisuiyokujoumae / shirahamakaisuiyokujomae
    しらはまかいすいよくじょうまえ
(personal name) Shirahamakaisuiyokujōmae

白浜町宇佐崎中

see styles
 shirahamachouusazakinaka / shirahamachousazakinaka
    しらはまちょううさざきなか
(place-name) Shirahamachōusazakinaka

白浜町宇佐崎北

see styles
 shirahamachouusazakikita / shirahamachousazakikita
    しらはまちょううさざききた
(place-name) Shirahamachōusazakikita

白浜町宇佐崎南

see styles
 shirahamachouusazakiminami / shirahamachousazakiminami
    しらはまちょううさざきみなみ
(place-name) Shirahamachōusazakiminami

白百合女子大学

see styles
 shirayurijoshidaigaku
    しらゆりじょしだいがく
(org) Shirayuri Women's College; (o) Shirayuri Women's College

白神岳登山口駅

see styles
 shirakamidaketozanguchieki
    しらかみだけとざんぐちえき
(st) Shirakamidaketozanguchi Station

白竜湖ゴルフ場

see styles
 hakuryuukogorufujou / hakuryukogorufujo
    はくりゅうこゴルフじょう
(place-name) Hakuryūko golf links

白羽の矢が立つ

see styles
 shirahanoyagatatsu
    しらはのやがたつ
(exp,v5t) (idiom) to be selected (from among many people)

白色菱形形象物

see styles
 hakushokuhishigatakeishoubutsu / hakushokuhishigatakeshobutsu
    はくしょくひしがたけいしょうぶつ
(obscure) white diamond shape; white diamond signal shape (marine safety context)

白花道場發願文


白花道场发愿文

see styles
bái huā dào chǎng fā yuàn wén
    bai2 hua1 dao4 chang3 fa1 yuan4 wen2
pai hua tao ch`ang fa yüan wen
    pai hua tao chang fa yüan wen
 Hakke dōjō hotsugan mon
Vow Made at the White Lotus Enlightenment Site

白襟マンガベイ

see styles
 shiroerimangabei; shiroerimangabei / shiroerimangabe; shiroerimangabe
    しろえりマンガベイ; シロエリマンガベイ
(kana only) collared mangabey (Cercocebus torquatus); red-capped mangabey; white-collared mangabey

白金イリジウム

see styles
 hakkinirijiumu
    はっきんイリジウム
platiniridium (alloy of platinum and iridium)

白雲岳避難小屋

see styles
 hakuundakehinangoya / hakundakehinangoya
    はくうんだけひなんごや
(place-name) Hakuundakehinangoya

白須那ゴルフ場

see styles
 shirosunagorufujou / shirosunagorufujo
    しろすなゴルフじょう
(place-name) Shirosuna Golf Links

白髪マーモット

see styles
 shiragamaamotto; shiragamaamotto / shiragamamotto; shiragamamotto
    しらがマーモット; シラガマーモット
(kana only) hoary marmot (Marmota caligata)

白髪交じりの髪

see styles
 shiragamajirinokami
    しらがまじりのかみ
grizzled hair

白髮人送黑髮人


白发人送黑发人

see styles
bái fà rén sòng hēi fà rén
    bai2 fa4 ren2 song4 hei1 fa4 ren2
pai fa jen sung hei fa jen
to see one's child die before oneself

白鷺灣濕地公園


白鹭湾湿地公园

see styles
bái lù wān shī dì gōng yuán
    bai2 lu4 wan1 shi1 di4 gong1 yuan2
pai lu wan shih ti kung yüan
Bailuwan Wetland Park, Chengdu

白黒反転モード

see styles
 shirokurohandenmoodo
    しろくろはんでんモード
{comp} reverse video mode

Variations:

茅萱
白茅

see styles
 chigaya; chi(茅); chigaya
    ちがや; ち(茅); チガヤ
(kana only) cogon grass (Imperata cylindrica)

Variations:
共白髪
友白髪

see styles
 tomoshiraga
    ともしらが
(1) growing old together (as a couple); (2) white hemp thread (as a betrothal gift, representing the hair of an old couple)

Variations:
浮塵子
白蝋虫

see styles
 unka; fujinshi(浮塵子); unka
    うんか; ふじんし(浮塵子); ウンカ
(kana only) plant hopper (any insect of family Delphacidae); leafhopper

Variations:
精げる
白げる

see styles
 shirageru
    しらげる
(transitive verb) to polish (rice); to refine; to purify

Variations:
跡白浪
跡白波

see styles
 atoshiranami
    あとしらなみ
(1) (rare) wake (of a ship); (2) (poetic term) (rare) going missing without a trace

Variations:
面白み
面白味

see styles
 omoshiromi
    おもしろみ
interest; appeal; attraction; fun

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...30313233343536373839>

This page contains 100 results for "白" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary